Nos amis et partenaires

Bryn Athyn College Le texte des œuvres d'Emanuel Swedenborg prévues par le projet STAIRS de Bryn Athyn College.

The Lord's New Church The Lord's New Church a fourni les informations d'annuaire Nouvelle Église, un soutien financier, et les autorisations d'utiliser des traductions des œuvres de Swedenborg.

General Conference of the New Church La Conférence générale de la Nouvelle Église, basée au Royaume-Uni, a apporté un soutien financier au projet, ainsi que les droits d'utilisation des sermons de ses ministres.

New Church in Australia La New Church in Australia a accordé le droit d'utiliser les sermons de ses ministres, et un soutien financier.

General Convention of the New Jerusalem La Convention générale de la Nouvelle Jérusalem de 1900, par le biais de son Fonds Iungerich, a apporté son soutien à l'importation de centaines de sermons.

Swedenborg Publishers International Swedenborg Publishers International a apporté un soutien financier à l'importation de traductions non anglaises des œuvres de Swedenborg.

Swedenborg Foundation La Swedenborg Foundation a fourni des autorisations pour utiliser l'édition New Century et d'autres traductions.

Kempton Project Le Kempton Project a fourni des informations utiles sur les références scripturales de Swedenborg, et l'autorisation d'ultiliser leur traduction de la Bible.

Swedenborg Society La Swedenborg Society a fourni des autorisations pour utiliser les traductions des œuvres de Swedenborg.

Center for Swedenborgian Studies The Center for Swedenborgian Studies in Berkeley, California, has provided sermons from its archives to explain Bible stories.

Pittsburgh Society of the New Church Le New Christian Bible Study Project a commencé sous les auspices de la Société de Pittsburgh de la Nouvelle Eglise.

New Church Education Les matériaux de nouveaux éducateurs de l'Eglise fournies par General Church Education.

GrandMan Search Software Walter Weiss, de GrandMan Search, a fourni des données clés sur les renvois et les notes que lui et son père, le regretté Jan Weiss, compilé.

SkyMark Corporation Développement Web par SkyMark Corporation.

Nouvelles du projet:

More translations coming online! July 29, 2022:

Here's what's new this week:

What do Bible words stand for? July 22, 2022:

When you're reading the Bible, it starts to become clear that some of the words must have deeper meaning. Why 12 apostles, 12 gates to the city New Jerusalem, and 12 tribes of the Children of Israel? Why bread, wine, oil, and water, mentioned again and again? These words correspond to spiritual things. We've just updated our "word meanings" hub page, so it's easier to find things, and browse, and learn what you would like to know. Here's a link to the new hub!

Big week for translations: More Portuguese! July 22, 2022:

Here's another nice result from our cooperative work with HDPF: A modern translation of "Apocalipse Revelado". If you're one of the world's 200+ million Portuguese speakers, here's your chance to learn about the deep symbolism in the Bible. Here's a link.

Here's a new Malayalam translation of "The White Horse" July 22, 2022:

Rev. Peter Devassy has finished yet another translation of one of Swedenborg's works, "The White Horse". It's a brief-ish description of how the symbolism in the Bible works. Here's a link.

How about a new Spanish version of "The Interaction between the Soul and Body"? July 20, 2022:

HDPF has collaborated with us on a new Spanish translation, "La interacción del alma y el cuerpo". Here's a link.

Spanish and Portuguese... July 12, 2022:

One of the cool things about working in 2022 is that the machine translation tools have gotten so good. Not perfect, but... really helpful. The same goes for scan/OCR tools. A couple of years ago, we scanned a old-but-good printed translation of "Apocalipse Revelado" in Portuguese, corrected it, and got it online. The Portuguese-speaking team in Brazil has just updated the first half of it, so we just re-made the links and deployed it. Here's a link to it. So, that was good.

AND then, the Spanish-speaking team wanted a jump-start machine translation of it that they could use. So... a couple of hours later, with hard work by computers, we had the Portuguese-to-Spanish translation ready for them to edit. While they're editing it, here's the machine translated version as a useful placeholder.

And... here's another new Chinese translation July 12, 2022:

The Chinese-speaking team has turned out yet another translation of one of Swedenborg's works - this time of "Worlds in Space". They've almost finished translating all of Swedenborg's published works. That's impressive! Here's a link.

Divine Love and Wisdom: now in Mayalalam July 12, 2022:

We just got a chance to work on Rev. Peter Devassy's recent translation of "Divine Love and Wisdom". It's all set to go now, and here's a link to it!

Secrets of Heaven, New Century Edition, Volume 3 is live! June 30, 2022:

People have been asking when the next volume of the New Century Edition translation of "Arcana Coelestia" will be available. And, now it is! We got the text from the NCE team at the Swedenborg Foundation earlier this week, and we finished processing it late yesterday. It's good to go. The new sections start at #1886. Here is a link to it.

Voir plus d'informations sur le projet