Our Friends and Partners

Bryn Athyn College The STAIRS project of Bryn Athyn College provided much of the text of Swedenborg's works. The Carpenter Fund has supported the cleaning and linking of Swedenborg's Latin works, importing Hebrew and Greek Bible translations, and more.

New Church Education New Church educators' materials are being provided by New Church Education.

Pittsburgh Society of the New Church The New Christian Bible Study Project was started under the auspices of the Pittsburgh Society of the New Church.

Swedenborg Foundation The Swedenborg Foundation has provided permissions to use New Century Edition and other translations.

Swedenborg Society The Swedenborg Society has provided permissions to use translations of Swedenborg's works.

The Lord's New Church The The Lord's New Church has provided New Church directory information, and permissions to use some translations of Swedenborg's works.

SkyMark Corporation Web development for the site has been done by SkyMark Corporation.

GrandMan Search Software Walter Weiss, of GrandMan Search, has supplied key data on cross-references and footnotes that he and his father, the late Jan Weiss, compiled.

Kempton Project The Kempton Project has provided useful data on Swedenborg's scriptural references

Center for Swedenborgian Studies The Center for Swedenborgian Studies in Berkeley, California, has provided sermons from its archives to explain Bible stories.

General Convention of the New Jerusalem The General Convention of the New Jerusalem, through its Iungerich Fund, has provided support for the importing of hundreds of sermons.

Swedenborg Publishers International Swedenborg Publishers International has provided financial support for importing non-English translations of Swedenborg's works.

General Church of the New Jerusalem The General Church of the New Jerusalem has provided permission to use many of its translations of Swedenborg's works.

General Conference of the New Church The General Conference of the New Church, based in the UK, has provided financial support to the project, and the rights to use sermons by its ministers.

New Church in Australia The New Church in Australia has provided the rights to use sermons by its ministers.

Follow us on Facebook
Follow us on Google+
Follow us on YouTube
Shareable short clips from the Swedenborg and Life web series

© Swedenborg Foundation.

Project News:

3 New Translations Dec 4, 2018:

We just had a chance to process/import 3 translations of Swedenborg's theological works from Rev. N. Bruce Rogers - Doctrine of the Lord, Doctrine of the Sacred Scripture, and Doctrine of Life. These works were really important in establishing a Biblical basis for the New Christian doctrine that Swedenborg was writing about.

Divine Wisdom in Dutch Nov 22, 2018:

Swedenborg wrote (but didn't publish) a short work entitled "De Divina Sapientia", or "The Divine Wisdom" in English. It was a precursor to "Divine Love and Wisdom", and it's not a polished work - but it IS interesting. Here's a link to "De Goddelijke Wijsheid", a Dutch translation by Anton Zelling, modernized by Guus Janssens in 2007, and linked to the Bible and others of Swedenborg's works today!

AC in Swedish! Nov 21, 2018:

Swedenborg wrote his theological works in Latin, so they could be widely read by the thought-leaders of his day. But, we're guessing that he'd be delighted to see them translated into his native Swedish. Here's the first piece we have of Swedenborg's biggest work, Arcana Caelestia, in Swedish. It provides insight into the inner meaning of Genesis 18-22, or Första Moseboken 18–22.

German UI Nov 19, 2018:

We just deployed an updated German user interface, thanks to one of our bilingual volunteer "friends of the project". So... with a UI, Bible translations, and 16 translations of Swedenborg's works in our system, German's getting to be a well-supported language for us - right up there with English, French, Portuguese, Dutch, and Czech. It's good!

L'Apocalypse Révélée Oct 18, 2018:

We just posted a French translation of Apocalypse Revealed, L'Apocalypse Révélée, with hyperlinks to scripture references. It's still a little rough in places, with some errors left from the scanning process, but... it's up there, and ready to help French-speakers figure out the inner spiritual meaning of John's apocalyptic visions.

More Bible Word Mapping Oct 9, 2018:

We're starting to ripple the symbolic meanings of Bible words into Dutch and German; the first batches of matched words just got posted over the weekend. Lots more to do, but this rippling process is working, and that's good!

Russian and Georgian UI Oct 8, 2018:

Thanks to our wonderful bilingual volunteers, we were able to deploy updates to our Russian and Georgian interfaces.

Japanese UI Oct 1, 2018:

We've just deployed a Japanese user interface. That makes 12 UIs so far, so New Christian ideas are becoming available to something like 4 billion people.

See more project news.