Bibla

 

حزقيال 34:13

Studimi

       

13 واخرجها من الشعوب واجمعها من الاراضي وآتي بها الى ارضها وارعاها على جبال اسرائيل وفي الاودية وفي جميع مساكن الارض.

Nga veprat e Swedenborg

 

Apocalypse Explained #482

Studioni këtë pasazh

  
/ 1232  
  

482. Verse 17. For the Lamb who is in the midst of the throne shall feed them, signifies that the Lord will instruct them out of heaven. This is evident from the signification of "the Lamb," as being the Lord in relation to Divine truth (of which see above, n. 297, 343, 464); also from the signification of "throne," as being heaven (of which also above, n. 253; "in the midst of the throne" signifies in the universal heaven, for "in the midst" signifies in each and every thing, that is, in the whole, see above, n. 213; also from the signification of "to feed" as being to instruct (of which presently). This makes evident that "the Lamb who is in the midst of the throne shall feed them" signifies that the Lord will instruct them out of heaven. It is here said, "the Lamb who is in the midst of the throne shall feed them," and above, "He who sitteth on the throne shall dwell over them" which makes it very clear that it is the Lord who is meant both by "He who sitteth on the throne," and by "the Lamb in the midst of the throne," but "He who sitteth on the throne" means the Lord in relation to Divine good, and "the Lamb in the midst of the throne" means the Lord in relation to Divine truth; for "to dwell," which is said of Him that sitteth upon the throne, is predicated of good (See above, n. 470); and "to feed," which is said of the Lamb, is predicated of truths; for "to feed" signifies to instruct in truths.

[2] In the Word of the Old Testament mention is frequently made of "Jehovah" and "God," also of "Jehovah" and "the Holy One of Israel," and both mean the Lord alone, "Jehovah" the Lord in relation to Divine good, and "God" and "the Holy One of Israel" the Lord in relation to Divine truth; it is thus said because of the marriage of Divine good and Divine truth in every particular of the Word. That "to feed" signifies to instruct can be seen without further explanation, since it is a custom derived from the Word to call those who teach "pastors" (or feeders), and those who are instructed "a flock;" but why they are so called is not yet known, and shall therefore be told. In heaven where all things that appear before the eyes are representative, representing under a natural appearance the spiritual things that angels think and by which they are affected; thus are their thoughts and affections presented before their eyes in such forms as exist in the world, that is, in forms similar to natural things, and this by virtue of the correspondence that is established by the Lord between spiritual things and natural. (This correspondence has been treated of in many places; also in the work Heaven and Hell, n. 87-102, and 103-115.) It is from this correspondence that in heaven flocks of sheep, lambs, and goats appear feeding in green pastures, and also in gardens; and these appearances spring from the thoughts of those who are in the goods and truths of the church, and who from these think intelligently and wisely. It is from this that mention is so often made in the Word of "flock," "pasture," as also of "feeding," and "feeder" (or shepherd); for the Word in the letter consists of such things as appear in heaven before the eyes, and these signify correspondent spiritual things.

[3] As it is known in the church that "to feed" signifies to instruct, "pasture" instruction, and "shepherd" an instructor, a few passages only in which "feeding" and "pasture" are mentioned shall be quoted without further explanation. In Isaiah:

In that day shall thy cattle feed in a broad meadow (Isaiah 30:23).

He shall feed His flock like a shepherd; He shall gather the lambs into His arm, and shall gently lead them that give suck (Isaiah 40:11).

He shall say to the bound, Go forth; to them that are in darkness, Reveal yourselves. They shall feed upon the ways, and in all the bare hills shall be their pasture (Isaiah 49:9).

In Jeremiah:

Against the shepherds that feed My people, ye have scattered My flock. Because of cursing the land mourneth; the pastures of the desert are dried up (Jeremiah 23:2, 10).

He shall feed Israel on Carmel and Bashan (Jeremiah 50:19).

In Ezekiel:

I will seek My flock and I will search them out. I will feed them upon the mountains of Israel by the watercourses, and in all the inhabited places of the land. I will feed them in a good pasture, and upon the mountains of the height of Israel shall their sheepcote be; there shall they lie down in a good sheepcote, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel (Ezekiel 34:11, 13, 14).

In Hosea:

I did know thee 1 in the wilderness, in a land of drought; where they had pasture (Hosea 13:5, 6).

In Joel:

The droves of cattle are perplexed, because they have no pasture; and the droves of sheep are made desolate (Joel 1:18).

In Micah:

Out of Bethlehem of Ephrathah shall go forth one who shall stand and feed in the strength of Jehovah (Micah 5:2, 4).

Feed Thy people with Thy rod, the flock of Thine heritage; they shall feed in Bashan and Gilead (Micah 7:14).

In Zephaniah:

The remnants of Israel shall feed and lie down (Zephaniah 3:13).

In David:

Jehovah is my Shepherd, I shall not want; He will make me to lie down in pastures of herbage (Psalms 23:1, 2).

The Lord chose David; from following the ewes giving suck He brought him to feed Jacob His people, and Israel His inheritance; and he fed them in the integrity of his heart (Psalms 78:70-72).

Jehovah hath made us His people, and the flock of His pasture [keri]. Therefore we are His people and the flock of His pasture (Psalms 100:3).

In John:

Jesus said to Peter, Lovest thou Me? He said that he loved Him. He said unto him, Feed My lambs. He said a second time, Feed My sheep. Again He said a third time, Feed My sheep (John 21:15-17).

Also in many other passages, in which "to feed" signifies to instruct in truths, and "pasture" truths in which they are instructed.

Fusnotat:

1. The photolithograph has "them," but cf. AE 780; AC 6078.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Apocalypse Explained #128

Studioni këtë pasazh

  
/ 1232  
  

128. He that overcometh shall not be hurt by the second death, signifies that he who is steadfast in the genuine affection of truth to the end of his life in the world, shall come into the new heaven. This is evident from the signification of "overcoming," as being in reference to those who long for the knowledges of truth and good from the Word, to be steadfast in the genuine affection of truth, even to the end of life in the world. It is said "he that overcometh," because those are meant who endure spiritual temptation, which is from evils and falsities, and who fight; and "to overcome" is to resist evils and falsities, and to tame and subdue them as one's enemies. But no one overcomes unless he is steadfast in the spiritual affection of truth, even to the end of his life in the world; then the work is finished; for man remains to eternity such as he then is, namely, such as his life has been up to that point; death is what completes it. But no one is able to overcome except the Lord only. The man who supposes that he overcomes of himself, and not that it is the Lord with him that overcomes, does not overcome but succumbs; for it is spiritual faith that overcomes, and there is nothing of spiritual faith from man, but the whole of it is from the Lord. (What spiritual faith is, see in the small work on The Last Judgment 33-39; and in The Doctrine of the New Jerusalem 108-120; and what spiritual temptation is, n. 187-201.) That "not to be hurt by the second death" is to come into the new heaven, cannot be known unless it is known what the former heaven is, and what the new heaven, which are treated of in chapter 21 of Revelation. (Something of what the "former heaven" is can be seen in The small work on The Last Judgment 65-72; and what the "new heaven" is, in The Doctrine of the New Jerusalem 1-7.) But what is meant by the "first death" and by the "second death," also by the "first resurrection" and "second resurrection," will be told in the explanation of chapters 20 and 21, where it is said:

The rest of the dead shall not live again until the thousand years be finished. This is the first resurrection. Blessed and holy is he that hath part in the second 1 resurrection; over these the second death hath no power; but they shall be priests of God and of Christ (Revelation 20:5-6).

Their part shall be in the lake that burneth with fire and brimstone, which is the second death (Revelation 21:8).

From this it is clear that the "second death" is damnation; to be hurt by it, therefore, is to be damned, and on the other hand, not to be hurt by it is to be saved; and as all that are saved come into the new heaven, to come into the new heaven is signified by "not being hurt by the second death" (of which heaven, and of whom it consists, see in the small work on The New Jerusalem and Its Heavenly Doctrine 2-6).

Fusnotat:

1. The Greek has "first" for "second," as we also find in Apocalypse Revealed 851.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.