Commentary

 

Memorable Occurrences in Swedenborg's Writings

This list of Memorable Occurrences in Swedenborg's Writings was originally compiled by W. C. Henderson in 1960 but has since been updated.

From Swedenborg's Works

 

Conjugial Love #444

Study this Passage

  
/ 535  
  

444. To this I will append the following narrative account:

After I finished my considerations of conjugial love and began reflecting on licentious love, suddenly two angels stood beside me and said, "We perceived and understood what you were thinking about before, but the things you are now pondering escape us, and we do not comprehend them. Omit them, because they are of no consequence."

But I replied, "This love that I am considering now is not of no consequence, because it exists."

To that they responded, "How can there be any love that does not exist from creation? Is it not conjugial love that exists from creation? Is this not a love between two people who have the capability of becoming one? How can there be a love which divides and separates them? What young man can love any other woman than the one who loves him in return? Must not the love in one recognize and acknowledge the love in the other - loves which, when they meet, of their own accord unite? Who can love someone in whom that love is missing? Is it not conjugial love alone that is mutual and reciprocal? If love is not reciprocal, does it not pull back and die?"

[2] On hearing this I asked the two angels what society of heaven they were from, and they said, "We are from the heaven of innocence. 1 We came into this world of heaven as little children and were raised under the Lord's guidance. Moreover, after I became an adolescent youth, and my wife here with me a marriageable girl, we were betrothed and pledged, and at the earliest opportunity married. So, because we have known nothing regarding any other love than a truly wedded and conjugial love, therefore when your ideas were communicated to us concerning an alien love altogether opposed to our love, we did not comprehend any of them. Consequently we have come down to ask you why you are pondering notions so inconceivable. Tell us, then, how a love is possible which not only does not exist from creation, but is even contrary to creation. We regard things contrary to creation as matters having no reality."

[3] When he said this, my heart rejoiced that I was given an opportunity to speak with angels of such innocence, who did not know at all what licentiousness was. I opened my mouth therefore and explained, saying, "Do you not know that there is such a thing as good and evil, and that good exists from creation, but not evil? And yet evil regarded in itself is not nothing, even though it is nothing good?

"Good exists from creation, and good moreover in the highest degree and in the least degree; and when this least good reduces to nothing, evil arises on the other side. Therefore there is no proportional relationship or progression of good to evil, but a proportional relationship and progression of good to a greater or lesser good, and of evil to a greater or lesser evil; for good and evil are opposites in every single respect.

"Now because good and evil are opposites, there is a middle ground, and in it an area of equilibrium, in which evil acts against good. But because evil does not prevail, it remains in the endeavor. Every person grows up in this equilibrium; and being an equilibrium between good and evil, or to say the same thing, between heaven and hell, it is a spiritual equilibrium, which produces a state of freedom in those who live in it. The Lord draws all people out of this equilibrium to Him, and the person who follows in freedom is led by Him out of evil into good, and thus into heaven.

"It is the same with love, especially in the case of conjugial love and licentious love. Conjugial love is good, while licentious love is evil. Every person who hears the voice of the Lord and follows Him in freedom is introduced by the Lord into conjugial love with all its delights and joys. But the person who does not hear and does not follow introduces himself into licentious love, entering at first into its delights, but afterwards into its distresses, and finally into its miseries."

[4] My having said that, the two angels asked, "How could evil come into existence when nothing but good existed from creation? For anything to exist it must have an origin. Good could not be the origin of evil, because evil is nothing good, being rather the negation and destruction of good. But still, because evil exists and is experienced, it is not nothing, but something. Tell us, therefore, from what this something, after having no existence, came into existence."

To that I replied, "This secret cannot be explained unless it is known that no one is good but God alone, 2 and that nothing is good that is good in itself unless it is from God. Consequently it is the person who looks to God and wills to be led by God who is motivated by good. But the person who turns away from God and wills to be led by himself is not motivated by good; for the good that he does is either for the sake of himself or for the sake of the world; thus it is either merit-seeking, or feigned, or hypocritical. From this it is apparent that man himself is the origin of evil - not that that origin was infused into man from creation, but that by turning from God to self he infused it into himself.

"This origin of evil did not exist in Adam and his wife until the serpent said, '...in the day you eat of (the tree of the knowledge of good and evil)...you will be like God' (Genesis 3:5). And then, because they turned away from God, and turned to themselves as though to a god, they created in themselves the origin of evil. Eating of that tree symbolized their believing that a person knows good and evil and is wise on his own, and not from God."

[5] But then the two angels asked, "How could man turn away from God and turn to himself, when a person can will nothing, think nothing, and so do nothing except from God. Why did God permit it?"

However, I replied, "Man was so created that everything he wills, thinks and does appears to him as being in him and thus from him. Without this appearance a person would not be a human being, for he would be unable to receive anything of good and truth or of love and wisdom, retain it, and seemingly adopt it as his own. Consequently it follows that without this, as it were, living appearance, man would not have any conjunction with God, and so neither any eternal life. But if as a result of this appearance he persuades himself to the belief that he wills, thinks, and thus does good of himself, and not from the Lord (even though to all appearance as though of himself), he turns good into evil in him, and so creates in him the origin of evil. This was Adam's sin.

[6] "But let me explain this matter a little more clearly. The Lord views every person by looking at his forehead, and this sight passes to the back of his head. Behind the forehead is the cerebrum, and in the back of the head the cerebellum. The cerebrum is devoted to wisdom and its truths, while the cerebellum is devoted to love and its goods. Therefore a person who looks with his face to the Lord receives wisdom from him, and through that wisdom, love. But a person who looks away from the Lord receives love and not wisdom; and love without wisdom is love that originates with man and not from the Lord. Moreover, because this love allies itself with falsities, it does not acknowledge God, but embraces itself as a god; and this it tacitly defends by the person's faculty of understanding and of becoming wise as though of himself, implanted in him from creation. Thus this love is the origin of evil.

"The fact of this can be visibly demonstrated. I will call here some evil spirit who has turned away from God, and I will speak to him from behind or at the back of his head. And you will see that the things I say are turned into their opposites."

[7] So I summoned such a spirit. He came, and I spoke to him from behind, saying, "Do you know anything about hell, damnation, and the torment there?" Then, when he turned around to face me, I asked, "What did you hear?"

He replied: "I heard the following. 'Do you know anything about heaven, salvation, and the happiness there?'"

Afterwards then, when I repeated his answer to him from behind, he said that he heard what I had said at first.

After that I said to him from behind, "Do you know that people in hell are insane because of their falsities?" And on my asking him about this, as to what he had heard, he said, "I heard, 'Do you know that people in heaven are wise because of their truths?'

Again, when I repeated this answer to him from behind, he said that he heard, "Do you know that people in hell are insane because of their falsities?"

And so it went. From which it became plainly apparent that when the mind is turned away from the Lord, it turns to itself, so that it then perceives things in a contrary way.

"That is the reason," I said, "that, as you know, in this spiritual world, no one is permitted to stand behind another and speak to him; for he thus infuses into the other his love, which the other's intelligence then yields to and obeys because of the delight attached to it, but which, being from man and not from God, is a love of evil or a love of falsity.

[8] "In addition to this, I will relate to you another, similar occurrence, namely, that I have several times heard goods and truths descend from heaven into hell, and they were gradually turned there into their opposites - good into evil, and truth into falsity. The reason for this phenomenon is the same, namely, that all who are in hell turn away from the Lord."

After listening to this, the two angels thanked me and said, "Because you are now thinking and writing about a love that is contrary to our conjugial love, and because anything contrary to that love saddens our minds, we will leave you."

And as they bade me farewell, I asked them not to report anything concerning this love to their brothers and sisters in heaven, because it would injure their innocence.

I can declare for a certainty that people who die as little children grow up in heaven, and when they attain a stature like that of youths eighteen years old and of girls fifteen years old in the world, they stop there, and marriages are then provided for them by the Lord. Moreover, that both before marriage and after it, they do not know at all what licentiousness is, or that it is possible.

Footnotes:

1. I.e., the third heaven. See no. 410.

2Matthew 19:17.

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #611

Study this Passage

  
/ 962  
  

611. To this I will append the following account:

People are prepared for heaven in the world of spirits, which is midway between heaven and hell, and at the end of that time they all to some degree or other long for heaven. Presently then their eyes are opened and they see a path leading to some society in heaven. They set out on the path and ascend, and as they ascend they come upon a gate, with a guard there. The guard opens the gate, and so they enter.

An inspector then comes to meet them, who tells them from the governor that they may go on in and look to see whether there are any houses there that they recognize as their own, for every new angel has a new house awaiting him. If newcomers find one then, they report this and remain there. But if they do not find one, they return and say that they did not find one.

At that some wise person then examines them there, to see whether the light that they possess accords with the light found in the society, and especially with the warmth in it. For the light in heaven is, in its essence, Divine truth, and the warmth in heaven is, in its essence, Divine good, both emanating from the Lord as the sun there. If the newcomers possess another light and another warmth than the light and warmth in that society, that is, a different truth and a different goodness, they are not admitted.

Therefore they leave that place and travel along paths that open between societies in heaven, and this until they find a society in complete harmony with their affections. And there they find their abode to eternity. For they are then among people like themselves, as though among relatives and friends, whom they love with a heartfelt love, because they share the same affection; and there they experience their life's bliss and a delight that fills their whole breast, because their soul is at peace. For in the warmth and light of heaven there is an indescribable delight, in which they share.

[2] Such is the case with people who become angels. But not with people caught up in evils and falsities. They are given permission to ascend into heaven, but when they enter, they begin to draw breath or breathe with difficulty, and soon their vision dims, their intellect darkens so that they can no longer think, and death hovers before their eyes. And so they stand like wooden posts. Their heart then also begins to pound, their breast to be constricted, and their mind to be seized with anguish and to be more and more tortured; and in that state they writhe like a snake placed near a fire. Consequently they roll away from there and throw themselves over a cliff that then appears to them. Nor do they rest until they are in hell with people like themselves, where they can breathe and where their heart beats freely.

After that they hate heaven and reject truth, and at heart blaspheme the Lord, believing that the torture and torment they experienced in heaven came from Him.

[3] From these few particulars it can be seen what the lot is like of people who place little value in truths, even though truths constitute the light which angels have in heaven, and who place little value in goodness, even though goodness constitutes the warmth which angels have in heaven.

It can also be seen from this how wrong those people are who believe that everyone can enjoy the bliss of heaven just by being admitted into heaven. For it is today's faith that to be received into heaven is to be received out of pure mercy, and that acceptance into heaven is like people's entrance into a wedding reception and at the same time into the joys and delights there. Let them know, however, that there is a communication of affections in the spiritual world, since a person is then a spirit, and the life of the spirit is affection, and his thinking springs from it and accords with it. Let them also know that a homogeneous affection unites, and a heterogeneous one drives apart, and that something heterogeneous causes torment, such as to a devil in heaven, and to an angel in hell. People are therefore justly separated in accordance with the diversities, varieties, and differences in the affections of their love.

[4] I was given to see more than three hundred clergy from the Protestant Reformed world, all of them learned men, because they knew how to defend faith alone to the point of its being the means of justification, and some on beyond that. And because they also shared the belief that heaven is simply a matter of admittance by grace, they were given permission to ascend into a society of heaven, though not one of the higher ones. And as they ascended together, they looked from a distance like calves, and when they entered heaven, the angels received them politely. But as they were talking together, they were seized with a trembling, then a shuddering, and finally a torment as though of impending death; and at that they cast themselves down headlong, and in their descent they looked like dead horses.

They looked like calves as they ascended because the natural affection for seeing and knowing appears, by correspondence, as frolicking about like a calf. And in their descent they looked like dead horses because an understanding of the truth in the Word appears, by correspondence, as a horse, and an understanding devoid of any truth in the Word as a dead horse.

[5] There were some boys below who saw the clergymen descending, who in their descent looked like dead horses. And at that the boys turned their faces away and said to their teacher, who was with them, "What portent is this? We saw men, and now dead horses instead. And because we could not bear to look at them, we turned our faces away. Master, let us not tarry in this place, but depart."

So they departed. And their teacher then taught them on the way what a dead horse means, saying, "A horse symbolizes an understanding of the Word. All the horses that you saw had this symbolic meaning. For when a person goes meditating on the Word, his meditation then appears from a distance like a horse - a thoroughbred and live horse as long as he ponders the Word spiritually, but a wretched and dead horse as long as he does so materially."

[6] At that the boys asked, "What does it mean to meditate on the Word spiritually or materially?"

And the teacher replied, "I will illustrate the difference by examples. Who, when he reads the Word, does not think about God, the neighbor, and heaven? Everyone who thinks about God solely in terms of His person and not in terms of His essence, thinks materially. Everyone who thinks about the neighbor in terms of his appearance and not in terms of his character, thinks materially. And everyone who thinks about heaven solely in terms of a place, and not in terms of the love and wisdom of which heaven consists, also thinks materially."

But the boys said, "We think about God in terms of His person, about the neighbor in terms of his appearance, that he is a human being, and about heaven in terms of a place. When we would read the Word, did we then look to anyone like dead horses?"

Their teacher said, "No. You are still boys and could not think otherwise. But I have perceived in you an affection for knowing and understanding, and because that is a spiritual affection, you thought at the same time spiritually.

[7] "However, I will go back to what I said earlier, that anyone who thinks materially when he reads the Word or meditates on the Word, looks from a distance like a dead horse, but that someone who does so spiritually, looks like a live horse. Moreover, that anyone who thinks about God and about the trinity in God solely in terms of His person and not in terms of His essence, thinks about them materially. For the Divine essence has many attributes, like omnipotence, omniscience, omnipresence, mercy, grace, eternity, and others. And the Divine essence has attributes emanating from it, namely, creation and preservation, salvation and redemption, enlightenment and guidance. Everyone who thinks about God solely in terms of His person supposes three gods, saying that one god is the creator and preserver, another the savior and redeemer, and a third the enlightener and guide. But everyone who thinks about God in terms of His essence supposes one God, saying that God created us and preserves us, redeems us and saves us, and enlightens and guides us.

"That is why people who think about the trinity in God in terms of His person, and thus materially, cannot help but be drawn by the ideas in their thinking, which is material in nature, to make three gods out of one. But still the same people are bound, contrary to their thought, to say that in each there is a communion of all their attributes, and this only because they have thought dimly about God in terms of His essence, as though through a screen.

"Therefore, my pupils, think about God in terms of His essence and from that about His person, and do not think in terms of His person and from that about His essence. For to think about His essence in terms of His person is to think materially also about His essence, whereas to think about His person in terms of His essence is to think spiritually also about His person.

"Because gentiles of old thought materially about God and also about the attributes of God, they imagined not only three gods, but even more, as many as a hundred.

"Know then that something material does not flow into something spiritual, but that something spiritual flows into something material.

"The same is the case with thought about the neighbor in terms of his appearance and not in terms of his character, and also with thought about heaven in terms of a place and not in terms of the love and wisdom of which heaven consists.

"The same is the case with each and every particular in the Word. Consequently it is impossible for someone who entertains a material idea of God, and also of the neighbor and heaven, to understand anything in it. For him the Word is a dead letter, and when he reads it or meditates on it, he looks at a distance like a dead horse.

[8] "Those people you saw descending from heaven, who became in your eyes as though dead horses, were people who had closed the rational sight in themselves and in others by the peculiar dogma that the intellect must be held captive in obedience to their faith. They did so not thinking that an intellect closed by religion is as blind as a mole, and has in it nothing but darkness - such darkness as repels from itself any spiritual light, obstructs any influx of it from the Lord and heaven, and in matters of faith sets a barrier to it in the carnally sensual mind, far below the rational one. In other words, they put a barrier alongside the nose and fix it in its cartilage, so that afterward they cannot even catch a scent of spiritual matters. Some of those people are therefore of such a character that when they catch a whiff of spiritual matters, they fall into a swoon. By a whiff I mean a perception.

"These are the people who make God into three gods. They say, indeed, that in terms of His essence there is one God, but still, when they pray in accordance with their faith, namely, that God the Father may have mercy for the sake of the Son and send the Holy Spirit, they clearly suppose three gods. They cannot do otherwise, for they pray to one god to have mercy for the sake of another, and to send a third."

And the teacher then taught his pupils about the Lord, that He is one God, in whom is the Divine trinity.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.