The Bible

 

Ezekiel 43:24

Study

       

24 και-C προςφερω-VF--FAI2P εναντιον-P κυριος-N2--GSM και-C επιριπτω-VF--FAI3P ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM επι-P αυτος- D--APN αλς-N3--ASM και-C αναφερω-VF--FAI3P αυτος- D--APN ολοκαυτωμα-N3M-APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #626

Study this Passage

  
/ 962  
  

626. 14:6 Then I saw another angel flying in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach to those who dwell on the earth. This symbolizes an announcement of the Lord's advent, and of a new church to descend from Him out of heaven.

In the highest sense an angel means the Lord, and so also heaven (nos. 5, 344, 465). Another angel symbolizes something new now from the Lord. To fly in the midst of heaven means, symbolically, to look down, to observe and to foresee (no. 415), here to foresee something new in the church from the Lord out of heaven. The everlasting gospel symbolizes an announcement of the coming of the Lord and His kingdom (nos. 478, 553). Those who dwell on the earth symbolize people in the church to whom the announcement is made.

This serves also to announce that a new church is now about to descend from the Lord out of heaven, because the Lord's advent involves two elements: a last judgment and after that a new church. The last judgment is the subject of chapters 19, 20; and the new church, which is the New Jerusalem, is the subject of chapters 21, 22.

That the gospel and preaching the gospel symbolize an announcement of the advent of the Lord and His kingdom, can be clearly seen from the passages cited in no. 478, to which the reader is referred.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #465

Study this Passage

  
/ 962  
  

465. I saw another mighty angel coming down from heaven. (10:1) This symbolizes the Lord in His Divine majesty and power.

That the angel here is the Lord is apparent from his description, that he was clothed with a cloud, with a rainbow over his head; that his face was like the sun and his feet like pillars of fire; and that he kept his feet on the sea and on the land; moreover that he cried out as when a lion roars, and that his voice was like thunder.

He appeared as an angel because that is how He appears when He manifests Himself in the heavens and below the heavens. For He fills some angel with His Divinity in accommodation to the reception of those whom He gives to see Him. No angel, and still less any mortal, can endure His presence as He is in Himself or in His essence. Therefore He appears above the heavens as the sun, which is as distant from angels as the world's sun is from people. He is present there in His Divinity from eternity and at the same time in His Divine humanity, which are united like soul and body.

He is called here a mighty angel because of His Divine power. And He is called another angel owing to the fact that described here is another aspect of His Divinity than was described before.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.