The Bible

 

Genèse 27:24

Study

       

24 Il dit donc : Es-tu toi-même mon fils Esaü? Il répondit : Je le suis.

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #3568

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3568. Et il dit : Apporte-moi, et que je mange de la chasse de mon fils, signifie le désir de se conjoindre le vrai naturel par le bien : on le voit par la signification de manger, en ce que c'est conjoindre et approprier, numéros 2187, 2343, 3168, 3513 f ; et par la signification de la chasse de mon fils, en ce que c'est le vrai du bien, numéros 3309, 3501, 3508 : que ce soit le désir, cela est évident.

  
/ 10837  
  

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #3293

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3293. Deux nations sont dans ton utérus, signifie le naturel quant au bien intérieur et extérieur, en ce qu'il y a conception : on le voit par la signification des nations, en ce qu'elles sont les biens, principalement les biens de l'Eglise, numéros 1159, 1258, 1260, 1416, 1849 ; qu'elles soient ici les biens qui sont dans le naturel, cela est évident en ce qu'Esaü et Jacob, qui étaient alors dans l'utérus, représentent le Divin naturel du Seigneur, comme on le verra clairement dans la suite, où il s'agit d'eux : le naturel, ainsi que le rationnel, consiste en bien et en vrai, le bien dans le naturel est tout ce qui appartient à l'affection naturelle et est nommé plaisir, et le vrai est tout ce qui appartient à la science et est appelé scientifique ; ces deux choses doivent être dans le naturel pour qu'il y ait naturel ; le scientifique même par soi, séparé du plaisir qui appartient à l'affection, n'est rien ; c'est par le plaisir que le naturel y a sa vie, car il résulte du plaisir qu'il peut savoir quelque chose ; au contraire le plaisir qui est le bien du naturel est quelque chose sans le scientifique, mais c'est seulement un vital tel que chez les petits enfants ; afin donc que le naturel soit humain, il doit consister en l'un et l'autre, l'un est perfectionné par l'autre, mais il a la vie même par le bien. Quant à ce qui concerne ce bien, dont il s'agit ici, il est double, intérieur et extérieur ; l'intérieur communique avec l'homme intérieur, c'est-à-dire avec le rationnel, et l'extérieur avec l'homme externe, c'est-à-dire avec ce qui appartient au corps, et il constitue la vie pour les sens externes et aussi pour les actions ; sans une communication de part et d'autre l'homme ne peut vivre ni par la raison, ni par le corps ; c'est la communication intérieure qui reste à l'homme après la mort, et alors elle fait sa vie naturelle, car l'esprit a aussi une vie naturelle ; en effet, sa vie spirituelle est terminée dans le naturel comme dans un dernier plan, car l'homme ne peut aussitôt après la mort penser spirituellement, sinon d'après les choses qui appartiennent à son Naturel ; au contraire la communication extérieure est celle qui appartient à l'homme quand il vit dans le corps, mais elle cesse par la mort du corps. D'après cela on peut voir maintenant ce qui est signifié par les deux nations dans l'utérus, c'est-à-savoir, le Naturel quant au bien intérieur et extérieur. Dans l'utérus, signifie dans le sens interne la conception, c'est pour cela qu'ici il est dit : en ce qu'il y a conception.

  
/ 10837