The Bible

 

Ézéchiel 7

Study

   

1 La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

2 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, Sur le pays d'Israël: Voici la fin! La fin vient sur les quatre extrémités du pays!

3 Maintenant la fin vient sur toi; J'enverrai ma colère contre toi, Je te jugerai selon tes voies, Je te chargerai de toutes tes abominations.

4 Mon oeil sera pour toi sans pitié, Et je n'aurai point de miséricorde; Mais je te chargerai de tes voies, Et tes abominations seront au milieu de toi; Et vous saurez que je suis l'Eternel.

5 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un malheur, Un malheur unique! voici, il vient!

6 La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi! Voici, elle vient!

7 Ton tour arrive, habitant du pays! Le temps vient, le jour approche, jour de trouble, Et plus de cris de joie dans les montagnes!

8 Maintenant je vais bientôt répandre ma fureur sur toi, Assouvir sur toi ma colère; Je te jugerai selon tes voies, Je te chargerai de toutes tes abominations.

9 Mon oeil sera sans pitié, Et je n'aurai point de miséricorde; Je te chargerai de tes voies, Et tes abominations seront au milieu de toi. Et vous saurez que je suis l'Eternel, celui qui frappe.

10 Voici le jour! voici, il vient! Le tour arrive! La verge fleurit! L'orgueil s'épanouit!

11 La violence s'élève, pour servir de verge à la méchanceté: Plus rien d'eux, de leur foule bruyante, de leur multitude! On ne se lamente pas sur eux!

12 Le temps vient, le jour approche! Que l'acheteur ne se réjouisse pas, Que le vendeur ne s'afflige pas! Car la colère éclate contre toute leur multitude.

13 Non, le vendeur ne recouvrera pas ce qu'il a vendu, Fût-il encore parmi les vivants; Car la prophétie contre toute leur multitude ne sera pas révoquée, Et à cause de son iniquité nul ne conservera sa vie.

14 On sonne de la trompette, tout est prêt, Mais personne ne marche au combat; Car ma fureur éclate contre toute leur multitude.

15 L'épée au dehors, la peste et la famine au dedans! Celui qui est aux champs mourra par l'épée, Celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste.

16 Leurs fuyards s'échappent, Ils sont sur les montagnes, comme les colombes des vallées, Tous gémissant, Chacun sur son iniquité.

17 Toutes les mains sont affaiblies, Tous les genoux se fondent en eau.

18 Ils se ceignent de sacs, Et la terreur les enveloppe; Tous les visages sont confus, Toutes les têtes sont rasées.

19 Ils jetteront leur argent dans les rues, Et leur or sera pour eux un objet d'horreur; Leur argent et leur or ne pourront les sauver, Au jour de la fureur de l'Eternel; Ils ne pourront ni rassasier leur âme, Ni remplir leurs entrailles; Car c'est ce qui les a fait tomber dans leur iniquité.

20 Ils étaient fiers de leur magnifique parure, Et ils en ont fabriqué les images de leurs abominations, de leurs idoles. C'est pourquoi je la rendrai pour eux un objet d'horreur;

21 Je la donnerai en pillage aux mains des étrangers, Et comme butin aux impies de la terre, Afin qu'ils la profanent.

22 Je détournerai d'eux ma face, Et l'on souillera mon sanctuaire; Des furieux y pénétreront, et le profaneront.

23 Prépare les chaînes! Car le pays est rempli de meurtres, La ville est pleine de violence.

24 Je ferai venir les plus méchants des peuples, Pour qu'ils s'emparent de leurs maisons; Je mettrai fin à l'orgueil des puissants, Et leurs sanctuaires seront profanés.

25 La ruine vient! Ils cherchent le salut, et point de salut!

26 Il arrive malheur sur malheur, Un bruit succède à un bruit; Ils demandent des visions aux prophètes; Les sacrificateurs ne connaissent plus la loi, Les anciens n'ont plus de conseils.

27 Le roi se désole, le prince s'épouvante, Les mains du peuple du pays sont tremblantes. Je les traiterai selon leurs voies, Je les jugerai comme ils le méritent, Et ils sauront que je suis l'Eternel.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #9167

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9167. S'il n'aurait pas mis sa main sur l'œuvre de son compagnon, et que l'ait reprise son maître, signifie la conjonction sous le bien : on le voit par la signification de s'il n'aurait pas mis la main sur l'œuvre de son compagnon, lorsque cela est dit du bien et du vrai extérieurs et intérieurs, en ce que c'est s'ils ne seraient pas entrés dans le bien, numéro 9155, par conséquent s'ils n'auraient pas été conjoints sous le bien ; il a été dit, numéro 9154, ce que c'est que la conjonction sous le bien ; et par la signification du maître, en ce qu'il est le bien, numéro 9154 ; par conséquent si son maître l'a reprise, c'est si le bien ne les aurait pas faits siens par la conjonction. Si le maître est le bien, c'est parce que le bien chez l'homme spirituel est à la première place, et le vrai à la seconde, et que ce qui est à la première place est le maître ; tous les vrais ont même été disposés chez l'homme selon la qualité du bien, comme par le maître de la maison. De là vient que dans la Parole par le Maître (Dominus) est entendu le Seigneur quant au Divin Bien, et que par Dieu, le Roi et le Maître (Magister) est entendu le Seigneur quant au Divin Vrai ; comme dans Moïse :

« Jéhovah votre Dieu, Lui (est) le Dieu des Dieux, et le Seigneur des seigneurs. » - Deutéronome 10:17 ;

Dans Jean :

« L'Agneau les vaincra, parce qu'il est le Seigneur des seigneurs et le Roi des rois. “ -Apocal. Jean 17:14.

Dans le Même :

« Il a sur son vêtement et sur sa cuisse ce Nom écrit : Rois des rois et Seigneur des seigneurs. Jean “ - ;

Que le Seigneur soit appelé Dieu quant au Divin Vrai, on le voit, numéros 2586, 2769, 2807, 2822, 4402, 7268, 8988 ; et qu'il soit aussi appelé Roi quant au Divin Vrai, on le voit, numéros 2015f., 3009, 3670, 4581, 4966, 5068, 6148 ; de là il est évident que le Seigneur est appelé Seigneur quant au Divin Bien, car lorsqu'il est parlé du Vrai dans la Parole il est aussi parlé du Bien, numéros 683, 793, 801, 2516, 2618, 2712, 2803, 3004, 4138 (fin), 5138, 5502, 6343, 8339 (fin).

Dans Jean :

« Vous, vous m'appelez le Maître et le Seigneur, et bien vous dites ; je (le) suis, en effet ; si donc Moi, j'ai lavé vos pieds, le Seigneur et le Maître. " - Jean 13:13-14.

Là aussi le Seigneur est appelé Seigneur d'après le Divin Bien, et Maître d'après le Divin Vrai.

Dans Malachie :

« Incontinent viendra vers son Temple le Seigneur, que vous cherchez, et l'Ange de l'alliance que vous désirez. » - Malachie 3:1.

Là, il s'agit de l'avènement du Seigneur ; il y est appelé Seigneur d'après le Divin Bien, et Ange d'après le Divin Vrai, numéros 1925, 2821, 3039, 4085, 4295, 6280. C'est de là que dans l'Ancien Testament il est dit si souvent le Seigneur Jéhovah, et cela quand on le supplie, ce qui signifie ô Bon Jéhovah, numéros 1793, 2921 ; dans le Nouveau Testament il est dit Seigneur au lieu de Jéhovah, numéro 2921. D'après cela, on peut aussi savoir ce qui est entendu par ces paroles dans Matthieu :

« Nul ne peut deux maîtres (dominis) servir, car ou l'un il haïra, et l'autre il aimera. “ - Matthieu 6:24 ;

Les deux maîtres sont le bien et le mal ; en effet, l'homme doit être ou dans le bien ou dans le mal, il ne peut être en même temps dans l'un et dans l'autre ; il peut être dans plusieurs vrais, mais qui ont été disposés en ordre sous un seul bien ; car le bien fait le ciel chez l'homme, et le mal fait l'enfer ; il faut que l'homme soit ou clans le Ciel ou dans l'enfer, et non dans l'un et l'autre, ni entre l'un et l'autre. Maintenant, d'après cela, on voit clairement ce qui est entendu dans la Parole par le Maître (Dominus).

  
/ 10837  
  

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #6280

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6280. Que l'Ange qui rachète soit le Seigneur quant au Divin Humain, on le voit en ce que le Seigneur, en prenant l'Humain et en le faisant Divin, a racheté l'homme, c'est-à-dire, l'a délivré de l'enfer ; c'est pourquoi le Seigneur quant à son Divin Humain est appelé Rédempteur. Si le Divin Humain est appelé Ange, c'est parce que Ange signifie Envoyé, et que le Seigneur quant au Divin Humain est appelé l'Envoyé, comme on le voit clairement par un grand nombre de passages dans la Parole des Évangélistes ; et en outre, le Divin Humain avant l'avènement du Seigneur dans le monde, était Jéhovah Lui-Même influant par le ciel quand il prononçait la Parole ; en effet, Jéhovah était au-dessus des cieux, mais ce qui passait de Lui à travers les cieux était alors le Divin Humain ; car par l'influx de Jéhovah dans le ciel, il présentait un homme, et le Divin Même qui en procédait était le Divin Homme : ce Divin est donc le Divin Humain ab œterno, et c'est ce qui est appelé l'Envoyé, par lequel est entendu le procédant, et c'est ici le même que l'Ange. Mais comme Jéhovah ne pouvait plus influer chez les hommes par son Divin Humain, parce que ceux-ci s'étaient excessivement éloignés de ce Divin, il prit l'Humain, et le fit Divin, et ainsi par l'influx de ce Divin dans le ciel, il a pu parvenir jusqu'à ceux qui, dans le genre humain, recevraient le bien de la charité et le vrai de la foi par le Divin Humain devenu ainsi visible, et les délivrer par conséquent de l'enfer, ce qui n'a pu être fait autrement ; c'est cette délivrance qui est appelée Rédemption, et le Divin Humain Lui-Même, qui a délivré ou racheté, est ce qui est appelé l'Ange qui rachète. Mais il faut qu'on sache que le Seigneur quant au Divin Humain, comme quant au Divin Même, est au-dessus du Ciel, car il est le Soleil qui éclaire le Ciel, qu'ainsi le Ciel est loin au-dessous du Seigneur ; le Divin Humain, qui est dans le Ciel, est le Divin Vrai qui procède du Seigneur, c'est-à-dire, la Lumière qui procède de Lui comme Soleil ; le Seigneur quant à son essence n'est pas le Divin Vrai, car ce Vrai procède de Lui comme la Lumière procède du Soleil, mais il est le Divin Bien Même, un avec Jéhovah. Le Divin Humain du Seigneur est aussi appelé Ange dans d'autres passages de la Parole ; par exemple, quand il apparut à Moïse dans le buis-son ; il en est parlé ainsi dans l'Exode :

« Quand Moïse vint à la montagne de Dieu, au Horeb, un Ange de Jéhovah lui apparut dans une flamme de feu du milieu du buisson : Jéhovah vit que Moïse se détournait pour voir, et Dieu l'appela du milieu du buisson. Et ensuite il dit : Moi, je suis le Dieu de ton père, le Dieu d'Abraham, le Dieu de Isaac, et le Dieu de Jacob. " - Exode 3:1-2, 4, 6.

C’est le Divin Humain du Seigneur, qui ici est appelé Ange de Jéhovah, et il est dit clairement qu'il était Jéhovah lui-Même ; que Jéhovah ait été là dans le Divin Hu-main, on peut le voir en ce que le Divin Même n'a pu apparaître que par le Divin Humain, selon les paroles du Seigneur dans Jean :

« Personne ne vit jamais Dieu, l'Unique-Engendré Fils, qui est dans le sein du Père, Lui L'a exposé. » - Jean 1:18.

Et ailleurs :

« Ni la voix du Père vous n'avez jamais entendu, ni son aspect vous n'avez vu ; » - Jean 5:37.

Enfin, le Seigneur quant au Divin Humain est appelé Ange, lorsqu'il est question de conduire le peuple dans la terre de Canaan ; il en est parlé ainsi dans l'Exode :

« Voici, Moi, j'envoie un Ange devant toi, pour te garder dans le chemin, et pour te conduire au lieu que j'ai préparé : garde-toi de ses faces, car il ne supportera point votre prévarication, parce que mon Nom est au milieu de Lui. » - Exode 23:20-21, 23.

Que l'Ange soit ici le Divin Humain, on le voit clairement en ce qu'il est dit,

« parce que mon Nom est au milieu de Lui, c'est-à-dire, Jéhovah Lui-Même ; par mon Nom il est signifié la qualité de Jéhovah, qui est dans le Divin Humain ; que le Seigneur quant au Divin Humain soit le Nom de Jéhovah, voir numéro 2628 ; et que le Nom de Dieu soit la qualité, purs dans un seul complexe tout ce par quoi Dieu est adoré, numéros 2724, 3006.

Dans Ésaïe :

« Dans toute leur angoisse, il a été dans l'angoisse, et l'Ange de ses faces les a délivrés, à cause de son amour, et de son indulgence, Lui les a rachetés, et il les a pris et les a portés tous les jours de l'éternité. » - Ésaïe 63:9.

Que l'Ange des faces de Jéhovah soit le Seigneur quant au Divin Humain, cela est évident, car il est dit qu'il les a rachetés.

Dans Malachie :

« Voici, incontinent viendra vers son temple le Seigneur que vous cherchez, et l'Ange de l'alliance que vous désirez ; voici, il vient, dit Jéhovah Sébaoth. Or, qui soutiendra le jour de son avènement ? et qui se tiendra debout quand il apparaîtra ? Alors douce elle sera à Jéhovah, la Minchah de Jehudah et de Jérusalem, comme aux jours d'éternité, et comme aux années premières. » - Malachie 3:1-2, 4.

Que l'Ange de l'alliance soit le Seigneur quant au Divin Humain, on le voit clairement, car il s'agit de son avènement ; qu'alors douce sera à Jéhovah la Minchah de Jehudah et de Jérusalem, signifie qu'alors agréable sera le culte d'après l'amour et la foi en Lui ; que là par Jehudah il ne soit pas entendu Jehudah, ni par Jérusalem, Jérusalem, cela est évident, car ni alors ni dans la suite la minchah de Jehudah et de Jérusalem n'a été douce ; que les jours d'éternité soient les états de l'Église Très-Ancienne, qui fut céleste, et les années premières les états de l'Église Ancienne, qui fut spirituelle, on le voit, numéro 6239. En outre, dans la Parole, par l'Ange dans le sens interne il est signifié non un Ange, mais quelque Divin dans le Seigneur, numéro 1925, 2319, 2821, 3039, 4085.

  
/ 10837