The Bible

 

Ézéchiel 7

Study

   

1 La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

2 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, Sur le pays d'Israël: Voici la fin! La fin vient sur les quatre extrémités du pays!

3 Maintenant la fin vient sur toi; J'enverrai ma colère contre toi, Je te jugerai selon tes voies, Je te chargerai de toutes tes abominations.

4 Mon oeil sera pour toi sans pitié, Et je n'aurai point de miséricorde; Mais je te chargerai de tes voies, Et tes abominations seront au milieu de toi; Et vous saurez que je suis l'Eternel.

5 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un malheur, Un malheur unique! voici, il vient!

6 La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi! Voici, elle vient!

7 Ton tour arrive, habitant du pays! Le temps vient, le jour approche, jour de trouble, Et plus de cris de joie dans les montagnes!

8 Maintenant je vais bientôt répandre ma fureur sur toi, Assouvir sur toi ma colère; Je te jugerai selon tes voies, Je te chargerai de toutes tes abominations.

9 Mon oeil sera sans pitié, Et je n'aurai point de miséricorde; Je te chargerai de tes voies, Et tes abominations seront au milieu de toi. Et vous saurez que je suis l'Eternel, celui qui frappe.

10 Voici le jour! voici, il vient! Le tour arrive! La verge fleurit! L'orgueil s'épanouit!

11 La violence s'élève, pour servir de verge à la méchanceté: Plus rien d'eux, de leur foule bruyante, de leur multitude! On ne se lamente pas sur eux!

12 Le temps vient, le jour approche! Que l'acheteur ne se réjouisse pas, Que le vendeur ne s'afflige pas! Car la colère éclate contre toute leur multitude.

13 Non, le vendeur ne recouvrera pas ce qu'il a vendu, Fût-il encore parmi les vivants; Car la prophétie contre toute leur multitude ne sera pas révoquée, Et à cause de son iniquité nul ne conservera sa vie.

14 On sonne de la trompette, tout est prêt, Mais personne ne marche au combat; Car ma fureur éclate contre toute leur multitude.

15 L'épée au dehors, la peste et la famine au dedans! Celui qui est aux champs mourra par l'épée, Celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste.

16 Leurs fuyards s'échappent, Ils sont sur les montagnes, comme les colombes des vallées, Tous gémissant, Chacun sur son iniquité.

17 Toutes les mains sont affaiblies, Tous les genoux se fondent en eau.

18 Ils se ceignent de sacs, Et la terreur les enveloppe; Tous les visages sont confus, Toutes les têtes sont rasées.

19 Ils jetteront leur argent dans les rues, Et leur or sera pour eux un objet d'horreur; Leur argent et leur or ne pourront les sauver, Au jour de la fureur de l'Eternel; Ils ne pourront ni rassasier leur âme, Ni remplir leurs entrailles; Car c'est ce qui les a fait tomber dans leur iniquité.

20 Ils étaient fiers de leur magnifique parure, Et ils en ont fabriqué les images de leurs abominations, de leurs idoles. C'est pourquoi je la rendrai pour eux un objet d'horreur;

21 Je la donnerai en pillage aux mains des étrangers, Et comme butin aux impies de la terre, Afin qu'ils la profanent.

22 Je détournerai d'eux ma face, Et l'on souillera mon sanctuaire; Des furieux y pénétreront, et le profaneront.

23 Prépare les chaînes! Car le pays est rempli de meurtres, La ville est pleine de violence.

24 Je ferai venir les plus méchants des peuples, Pour qu'ils s'emparent de leurs maisons; Je mettrai fin à l'orgueil des puissants, Et leurs sanctuaires seront profanés.

25 La ruine vient! Ils cherchent le salut, et point de salut!

26 Il arrive malheur sur malheur, Un bruit succède à un bruit; Ils demandent des visions aux prophètes; Les sacrificateurs ne connaissent plus la loi, Les anciens n'ont plus de conseils.

27 Le roi se désole, le prince s'épouvante, Les mains du peuple du pays sont tremblantes. Je les traiterai selon leurs voies, Je les jugerai comme ils le méritent, Et ils sauront que je suis l'Eternel.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #9166

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9166. Serment de Jéhovah il y aura entre eux deux, signifie la recherche par les vrais tirés de la Parole sur ces vrais et ces biens en général et en particulier : on le voit par la signification du serment, en ce que c'est la confirmation par les vrais, numéros 2842, 3037, 3375 ; de là le serment de Jéhovah, c'est par les vrais tirés de la Parole, car dans la Parole sont les vrais de Jéhovah, ou les vrais Divins ; et par la signification d'eux deux, en ce que c'est dans toutes choses en général et en particulier, car entre les deux dans le sens interne signifie non pas entre deux personnes, mais dans toutes choses en général et en particulier, puisque deux est la conjonction en un, numéros 1686, 3519, 5194, 8423, ainsi c'est tout ce qui est en un, ou toutes et chacune des choses qui y sont : que ce soit, là ce qui est perçu dans le ciel par deux, c'est parce que quand les Anges s'entretiennent de deux vrais qui ne s'accordent pas entre eux, au-dessous se présentent deux esprits qui discutent, lesquels sont les sujets de plusieurs sociétés ; toutes et chacune des choses qui appartiennent à l'un de ces vrais sont vues chez l'un de ces esprits, et toutes et chacune des choses qui appartiennent à l'autre vrai sont vues chez l'autre esprit, de là il est perçu comment ces vrais peuvent être conjoints ; que cela soit ainsi, c'est ce qu'il m'a été donné de savoir par expérience ; de là vient que deux signifie aussi le plein, numéro 9103. S'il a été permis à la Nation Israélite et Juive de jurer par Jéhovah, c'est parce qu'ils étaient non pas hommes internes mais hommes externes, et que dans le culte Divin ils étaient dans l'externe sans l'interne ; qu'ils aient été tels, on le voit, numéros 4281, 4293, 4429, 4433, 4680, 4844, 4847, 4865, 4903, 6304, 8588, 8788, 8806 ; la confirmation du vrai, quand elle tombe dans l'homme externe séparé de l'homme interne, se fait par le serment ; il en est autrement quand elle tombe dans l'externe par l'interne ; en effet, dans l'interne le vrai apparaît dans sa lumière, mais dans l'externe sans l'interne le vrai apparaît dans les ténèbres : de là vient que les Anges célestes, qui sont dans le ciel intime ou troisième ciel, étant dans la plus grande lumière ne confirment pas même les vrais par des raisons, encore moins discutent-ils ou raisonnent-ils sur les vrais, mais ils disent seulement oui ou non, et cela parce qu'ils les perçoivent et les voient par le Seigneur ; c'est de là que le Seigneur a dit en parlant des serments :

« Vous avez entendu qu'il a été dit : Tu ne te parjureras point, mais tu t'acquitteras envers le Seigneur de tes serments : mais Moi, je vous dis : Tu ne jureras en aucune sorte, ni par le Ciel, parce qu'il est le trône de Dieu ; ni par la Terre, parce quelle est le marchepied de ses pieds ; ni par Jérusalem, parce qu'elle est la ville du grand Roi ; tu ne jureras point non plus par ta Tête, parce que tu ne peux faire un seul cheveu blanc ou noir. Mais que votre discours soit : Oui, oui ; non, non ; ce qui est en sus de cela vient du mal. “ - ;

Ce qu'enveloppent ces paroles, c'est que les vrais Divins doivent être confirmés d'après le Seigneur et non d'après l'homme, ce qui a lieu quand les hommes sont internes et non externes ; car les hommes externes les confirment par des serments ; mais les hommes internes les confirment par des raisons ; les hommes qui sont encore plus intérieurs ne les confirment pas, mais ils disent seulement que telle chose est ainsi ou n'est pas ainsi ; les hommes externes sont ceux qui sont appelés hommes naturels ; les hommes internes, ceux qui sont appelés hommes spirituels ; et les hommes encore plus intérieurs ceux qui sont appelés hommes célestes ; que ceux-ci, savoir, les célestes, perçoivent d'a-près le Seigneur si telle chose est un vrai ou n'est pas un vrai, on le voit, numéros 2708, 2715, 2718, 3246, 4448, 7877 ; d'après cela, on voit clairement ce qu'enveloppent ces paroles du Seigneur :

« Tu ne jureras en aucune sorte, » puis celles-ci :

« Que votre discours soit : Oui, oui ; non, non,

« mais il faut expliquer pourquoi il est dit aussi qu'on ne doit jurer ni par le ciel, ni par la terre, ni par Jérusalem, ni par la tête ; et que tout discours en sus de oui, oui ; non, non, vient du mal : Jurer par le Ciel, c'est par le Divin Vrai, ainsi par le Seigneur qui est là, car le Ciel est Ciel non d'après les anges considérés en eux-mêmes, mais d'après le Divin Vrai procédant du Seigneur, ainsi d'après le Seigneur, dans les Anges ; car le Divin en eux fait qu'ils sont Anges et appelés Anges du ciel ; c'est de là que ceux qui sont dans le ciel sont dits être dans le Seigneur ; c'est aussi de là que le Seigneur est tout dans toutes et dans chacune des choses du ciel, et que les anges sont les Vrais Divins, parce qu'ils sont les récipients du Vrai Divin procédant du Seigneur ; que le ciel soit ciel et appelé ciel d'après le Divin du Seigneur dans le ciel, on le voit, numéros 552, 3038, 3700 ; on voit aussi que les anges sont les vrais Divins, numéros 4295, 4402, 7268, 7873, 8301 ; et que par l'Ange dans la Parole il est entendu quelque chose du Seigneur, numéros 1925, 2821, 3039, 4085, 4295, 6280 : comme le Ciel est le Seigneur quant au Divin Vrai, c'est pour cela qu'il est dit,

« Tu ne jureras point par le ciel, parce qu'il est le trône de Dieu, car le Trône de Dieu est le Divin Vrai qui procède du Seigneur, numéros 5313, 6397, 9039. Jurer par la terre, c'est, par l'Église, ainsi par le Divin Vrai dans l'Église ; car de même que le ciel est le Seigneur d'après le Divin Vrai qui procède du Seigneur, de même l'Église l'est aussi, puisque l'Église est le Ciel du Seigneur ou le Royaume du Seigneur dans les terres ; que la Terre dans la Parole soit l'Église, on le voit, numéros 662, 1066, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118 (fin), 2928, 3355, 4447, 4535, 5577, 8011, 8732 ; et comme la terre est l'Église, où le Divin du Sei-gneur est au-dessous du ciel, voilà pourquoi il est dit :

« Tu ne jureras point par la terre, parce qu'elle est le marchepied des pieds de Dieu ; » le marchepied des pieds est le Vrai Divin au-dessous du Ciel, tel qu'est la Parole dans le sens littéral, car sur ce sens est appuyé et comme établi le Vrai Divin dans le Ciel, c'est-à-dire, la Parole dans le sens interne ; ce vrai est signifié par le marchepied des pieds, dans David, Psaumes 132:7 ; dans Ésaïe 60:13 ; et dans Jérémie, Lamentations 2:1.

Jurer par Jérusalem, c'est par la doctrine du vrai d'après la Parole, car Jérusalem dans le sens large est l'Église, numéros 2117, 3654 ; mais lorsqu'il est dit la terre, qui est l'Église, et ensuite Jérusalem, Jérusalem est la doctrine de l'Église, par conséquent la doctrine du Vrai Divin d'après la Parole ; c'est de là qu'elle est dite là Ville du grand Dieu ; car par la ville dans la Parole, dans le sens interne, est signifiée la doctrine du vrai, voir numéros 402, 2449, 2943, 3216, 4478, 4492, 4493. Jurer par sa tête, c'est par le vrai que l'homme lui-même croit être le vrai et en fait une chose de sa foi, car ce vrai chez l'homme fait la tête, et est aussi signifié par la tête, dans ; dans ; dans Matthieu 6:17, et ailleurs ; voilà pourquoi il est dit aussi :

« Parce que tu ne peux faire un seul cheveu blanc ou noir, car le cheveu est le vrai de l'homme externe ou naturel, numéro 3301, tel qu'il est pour ceux qui sont dans la foi du vrai, non d'après ce qu'ils perçoivent être vrai, mais d'après ce que la doctrine de l'Église enseigne être vrai ; et comme ils ne savent pas le vrai d'autre part, il est dit qu'il ne faut pas jurer par ce vrai, parce qu'ils ne peuvent faire un seul cheveu blanc ou noir ; faire un cheveu blanc, c'est dire que le vrai est vrai d'après soi ; et faire un cheveu noir, c'est dire que le faux est faux d'après soi ; car le blanc se dit du vrai, numéros 3301, 3993, 4007, 5319 ; et par suite le noir se dit du faux. Maintenant, d'après cela, on voit clairement ce qui est entendu par il ne faut jurer en aucune sorte, ni par le Ciel, ni par la terre, ni par Jérusalem, ni par sa Tête, c'est-à-dire que le Vrai Divin ne doit point être confirmé d'après l'homme, mais qu'il doit l'être d'après le Seigneur chez l'homme : c'est pour cela qu'il est dit en dernier lieu :

« Que votre discours soit : Oui, oui ; non, non ; ce qui est en sus de cela vient du mal ; en effet, ceux qui d'après le Seigneur perçoivent et voient le vrai, ne le confirment pas autrement ; ainsi font les Anges du ciel intime ou troisième ciel, qui sont appelés Anges Célestes, et dont il a été parlé ci-dessus : si le discours en sus vient du mal, c'est parce que ce qui est en sus vient non pas du Seigneur, mais du propre de l'homme, ainsi du mal, car le propre de l'homme n'est absolument que mal, voir numéros 210, 215, 874, 875, 876, 987, 1023, 1044, 1047, 3812 (fin), 4328, 5660, 8941, 8944. D'après cela, on voit clairement encore comment le Seigneur a parlé, c'est-à-dire que dans toutes et dans chacune de ses paroles il y a un sens interne, parce qu'il a parlé d'après le Divin, ainsi pour les Anges en même temps que pour les hommes, car les Anges perçoivent la Parole selon son sens interne.

  
/ 10837  
  

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #3812

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3812. Et lui dit Laban : Certes, mon os et ma chair, toi, signifie les choses conjointes quant aux vrais et quant aux biens : on le voit par la signification de mon os et ma chair, toi, en ce que c'est la conjonction ; c'était une formule chez les anciens de dire mon os et ma chair, en parlant de ceux qui étaient de la même maison, ou de la même famille, ou dans quelque degré de parenté, voir numéro 157 ; de là vient que ces paroles signifient la conjonction ; si c'est la conjonction quant aux vrais et quant aux biens, c'est parce que toute conjonction spirituelle se fait par eux, et que toute conjonction natu-relle se rapporte à eux ; et en outre l'os et la chair signifient le propre de l'homme ; l'Os, son propre intellectuel, et la Chair son propre volontaire ; par conséquent l'Os, le propre quant au vrai, car celui-ci appartient à l'intellectuel ; et la Chair, le propre quant au bien, car celui-ci appartient à la volonté, voir numéros 148, 149. Quant à ce qui concerne le propre en général, il y en a deux, l'un infernal et l'autre céleste ; l'homme reçoit de l'enfer l'infernal, il reçoit du ciel, c'est-à-dire, du Seigneur par le ciel, le céleste ; en effet, tout mal et par suite tout faux influent de l'enfer, et tout bien et par suite tout vrai influent du Seigneur : l'homme sait cela d'après la doctrine de la foi, mais à peine en est-il un sur dix mille qui le croie : c'est de là que l'homme s'approprie, ou rend sien, le mal qui influe de l'enfer, et que le bien qui influe du Seigneur ne l'affecte point, par conséquent ne lui est point imputé : si l'homme ne croit pasque le mal influe de l'enfer, ni que le bien influe du Seigneur, c'est parce qu'il est dans l'amour de soi, amour qui porte cela avec soi, tellement qu'il est fort indigné, quand on dit que tout influe ; de là vient donc que tout propre de l'homme n'est absolument que mal, voir numéros 210, 215, 694, 731, 874, 875, 876, 987, 1023, 1044, 1047 ; si, au contraire, l'homme croit que le mal vient de l'enfer et que le bien vient du Seigneur, c'est que cet homme est non dans l'amour de soi, mais dans l'amour envers le prochain et dans l'amour pour le Seigneur, cet amour porte cela avec soi ; c'est de là que l'homme reçoit du Seigneur le propre céleste, dont il est parlé, numéros 155, 164, 731, 1023, 1044, 1937, 1947, 2882, 2883, 2891. Ce propre, dans l'un et l'autre sens, est signifié par l'os et la chair : de là vient que, dans la Parole, les Os signifient le vrai, et dans le sens opposé le faux, et que la Chair signifie le bien, et dans le sens opposé le mal ; que les os aient cette signification, on peut le voir par les passages suivants ; dans Ésaïe :

« Jéhovah te conduira continuellement, et rassasiera dans les sécheresses ton âme, et tes Os il rendra dispos, afin que tu sois comme un jardin arrosé. » - Ésaïe 58:11, - rendre les os dispos, c'est vivifier le propre intellectuel, c'est-à-dire, illustrer par l'intelligence ; de là il est dit, afin que tu sois comme un jardin arrosé ; que le jardin soit l'intelligence, on le voit numéros 100, 108, 1588.

Dans le Même :

« Alors vous verrez, et si ; réjouira votre cœur, et vos Os comme l'herbe s'épanouiront. » - Ésaïe 66:14.

Les os qui s'épanouiront comme l'herbe ont une semblable signification.

Dans Jérémie :

« Eclatants étaient ses Naziréens plus que la neige, blancs ils étaient plus que le lait ; rouges étaient leurs Os plus que les pierres précieuses, du saphir ils avaient le poli ; obscure est devenue plus que le noir leur forme, ils ne sont point reconnus ; dans les rues attachée est leur peau à leurs Os, elle s'est séchée, elle est devenue comme du bois. » - Lamentations 4:7-8.

Le Naziréen, c'est l'homme céleste, numéro 3301 ; plus éclatants que la neige, plus blancs que le lait, c'est parce qu'ils sont dans le vrai céleste ; comme ce vrai procède de l'amour du bien, il est dit que les os étaient plus rouges que les pierres précieuses ; l'éclat et la blancheur se disent du vrai, numéro 3301 ; le rouge se dit du bien, numéro 3300 ; les pierres précieuses se disent des vrais qui proviennent du bien, numéro 114 ; par la peau attachée à leurs os est décrit le changement d'état quant aux célestes de l'amour, savoir, en ce qu'il n'y a plus de chair à l'os, c'est-à-dire, plus de bien, car alors tout vrai devient comme une peau qui s'attache à l'os, se sèche et devient comme du bois, Dans Ézéchiel :

« Parabolise contre la maison de rébellion une parabole, et dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur Jéhovih : Pose la marmite, pose, et verse aussi dedans des eaux, en y rassemblant ses morceaux, remplis-la, tout morceau bon, cuisse et épaule, d'un choix d'os remplis-la, en prenant du choix du troupeau ; et qu'il y ait aussi un foyer d'os sous elle, qu'aussi soient cuits les os au milieu d'elle. » - Ézéchiel 24:3-4, 5, 10.

La marmite, c'est la violence portée au bien et au vrai, de là elle est appelée la ville de sangs, Vers. 6 ; les morceaux, le morceau bon, la cuisse et l'épaule rassemblés dans la marmite, ce sont des chairs qui sont les biens ; le choix d'os, dont la marmite est remplie, ce sont les vrais ; le bûcher d'os est l'affection du vrai ; les os cuits au milieu d'elle, c'est la violence qui leur est portée ; chacun peut voir que cette parabole renferme des arcanes, qui sont Divins, et qu'ils ne peuvent être connus, à moins qu'on ne sache ce qui est signifié, dans le sens interne, par la marmite, par les morceaux, la cuisse et l'épaule, par le choix d'os, par le bûcher d'os, par être cuit.

Dans Michée :

« N'est-ce pas à vous de connaître le jugement, vous qui avez en haine le bien et qui aimez le mal, qui arrachez leur peau de dessus eux, et leur chair de dessus leurs os ? Ils ont mangé la chair de mon peuple, et leur peau de dessus eux ils ont arraché, et leurs os ils ont brisé, et ils les ont divisés comme dans une marmite, et comme de la chair dans le milieu d'une chaudière. » - Michée 3:2, 3.

Pareillement.

Dans Ézéchiel :

« Il me transporta dans l'esprit de Jéhovah, et il me plaça dans le milieu de la vallée, qui était pleine d'os ; il me dit : Ne vivront-ils pas ces os ? Et il me dit : Prophétise sur ces os, et dis-leur : Os desséchés, écoutez la Parole de Jéhovah. Ainsi a dit le Seigneur Jéhovih à ces os : Voici, je vais ramener l'esprit en vous, afin que vous viviez ; je mettrai sur vous des nerfs, et je ferai monter sur vous de la Chair, et j'étendrai sur vous de la peau, et je mettrai en vous l'esprit, afin que vous viviez. Je prophétisai, et s'approchèrent les Os, l'Os vers son Os ; je vis, et voici sur eux des nerfs, et de la Chair monta, et s'étendit sur eux une peau par dessus, et d'esprit point (il n'y avait) en eux ; puis vint en eux l'esprit, et ils revécurent, et ils se tinrent sur leurs pieds. » - Ézéchiel 37:1, [Il manque du texte ici], .

Psaumes 22:15, 18, 19.

Là, il s'agit des tentations du Seigneur quant aux Divins vrais, qui sont les propres du Seigneur, et par suite appelés mes Os ; et quant au Divin Bien, qui est le propre du Seigneur, et par suite appelé mon cœur ; que le cœur soit le bien, on le voit numéros 3313, 3635 ; et comme les os signifient ces vrais, - les compter, c'est vouloir les dissiper par les raisonnements et par les faux, - c'est pour cela même qu'il est dit immédiatement, qu'ils ont partagé les vêtements entre eux et ont jeté le sort sur la robe, car les vêtements sont aussi les vrais, mais les vrais extérieurs, numéros 297, 1073, 2576 ; les partager et jeter le sort sur la robe, cela enveloppe la même chose, comme aussi dans Matthieu 27:35.

Dans le Même :

« Que mon âme se réjouisse en Jéhovah, et soit dans l'allégresse en son salut ; que tous mes Os disent : Qui (est) comme Toi ? » - Psaumes 35:9-10.

Il est manifeste que les Os, dans le sens spirituel, sont le propre intellectuel.

Dans le Même :

« Tu me feras entendre la joie et l'allégresse ; ils se réjouiront, les Os que tu as brisés. » - Psaumes 51:10.

Ils se réjouiront les Os que tu as brisés, c'est le rétablissement par les vrais après les tentations. Comme l'Os signifiait le propre intellectuel, ou le propre quant au vrai, et dans le sens suprême le Divin Vrai, qui est le propre du Seigneur, c'est pour cela que d'après le statut de la Pâque, on ne devait briser aucun Os de l'agneau pascal ; il en est ainsi parlé dans Moïse ;

« Dans une seule maison il sera mangé ; tu n'emporteras point de la maison de la chair dehors, et point d'os vous ne briserez en lui. » - Exode 12:46.

Et ailleurs :

« Ils n'en laisseront rien jusques au matin, et d'os point ne briseront en lui. » - Nombres 9:12.

ne point briser d'Os, c'est dans le sens suprême ne point violer le Vrai Divin, et dans le sens représentatif ne point violer le vrai d'aucun bien, car la qualité du bien et la forme du bien proviennent des vrais, et le vrai est le soutien du bien comme les os sont le soutien de la chair. Que la Parole, qui est le vrai Divin même, vivifie les morts, c'est ce qui a été représenté en ce que l'homme qui fut jeté dans le sépulcre d'Elisée, est revenu à la vie et s'est levé sur ses pieds, lorsqu'il eut touché les Os d'Elisée.

2 Rois 13:21.

qu'Elisée ait représenté le Seigneur quant au Vrai Divin ou à la Parole, on le voit numéro 2762. Que les Os, dans le sens opposé, signifient le faux qui provient du propre, cela est évident par ces passage ; dans Jérémie :

« En ce temps-là, on tirera les Os des Rois de Juda, et les Os de ses princes, Et les Os des prêtres, et les Os des prophètes, et les Os des habitants de Jérusalem, hors de leurs sépulcres ; et on les étalera au Soleil et à la Lune, et devant toute l'armée des cieux, qu'ils ont aimés et qu'ils ont servis. » - Jérémie 8:1-2.

Dans Ézéchiel :

« Je mettrai les cadavres des fils d'Israël devant leurs idoles, et je disperserai vos Os autour de vos autels. » - Ézéchiel 6:5.

Dans Moïse :

« Dieu qui l'a tiré de l'Egypte (sera) comme les forces d'une licorne pour lui ; il dévorera les nations ses ennemis, et leurs os il brisera, et leurs traits il rompra. » - Nombres 24:8.

Dans le Second Livre des Rois :

« Le Roi Joschias brisa les statues, et il coupa les bocages, et il remplit leur lieu d'os d'homme ; il prit les os des sépulcres, et il les brûla sur l'autel, pour le rendre impur ; et il sacrifia tous les prêtres des hauts lieux, qui (étaient) là, sur les autels, et il brûla des os d'hommes sur eux. » - 2 Rois 23:14, 16, 20.

Dans Moïse :

« L'âme qui aura touché sur la superficie d'un champ un transpercé par l'épée, ou un mort, ou un os d'homme, ou un sépulcre, sera impur pendant sept jours. » - Nombres 19:16, 18.

Comme les os signifient les faux, et les sépulcres les maux dans lesquels sont les faux, et comme l'hypocrisie est le mal qui se montre au dehors comme bien, mais qui au dedans est corrompu par des faux et par des choses profanes, c'est pour cela que le Seigneur parle ainsi dans Matthieu :

« Malheur à vous, Scribes et Pharisiens, hypocrites, parce que semblables vous vous faites à des sépulcres blanchis qui au dehors, il est vrai, paraissent beaux, mais au dedans sont pleins d'os de morts, et de tout immondice. De même aussi vous au dehors, il est vrai, vous paraissez justes aux hommes, mais au dedans vous êtes pleins d'hypocrisie et d'iniquité. » - Matthieu 23:27-28.

Maintenant, d'après ces explications, il est évident que les os signifient le propre intellectuel et quant au vrai et quant au faux.

  
/ 10837