The Bible

 

何西阿書 3

Study

   

1 耶和華對我:你再去一個淫婦,就是她情人所的;好像以色列人,雖然偏向別,喜葡萄餅,耶和華還是他們。

2 我便用十五舍客勒,大麥一賀梅珥半,買她歸我。

3 我對她:你當多日為我獨居,不可行淫,不可歸別為妻,我向你也必這樣。

4 以色列人也必多日獨居,無君王,無首領,無祭祀,無柱像,無以弗得,無中的神像。

5 以色列人必歸回(或譯:回心轉意),尋求他們的耶和華和他們的王大衛。在末的日子,必以敬畏的心歸向耶和華,領受他的恩惠。

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #958

Study this Passage

  
/ 962  
  

958. 22:19 And if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the Book of Life, from the holy city, and from the things which are written in this book. This symbolically means that people who read and know the doctrinal truths in this book now laid open by the Lord, and yet acknowledge some other God than the Lord, and some other faith than faith in the Lord, by taking away something in order to destroy these two tenets, cannot perceive or acquire for themselves anything from the Word or be received into the New Jerusalem, or have their lot with people in the Lord's kingdom.

The symbolic meaning here is similar to that above, only here it applies to people who take away from these words, while there it applies to people who add to them. The warning accordingly applies to people who, either by adding to them or taking away from them, destroy these two truths.

To take away a person's part from the Book of Life means, symbolically, that it is impossible for him to perceive or assimilate into himself anything from the Word. The Book of Life is the Word, and also the Lord in relation to the Word (nos. 256, 469, 874, 925). That is because the Lord embodies the Word, for the Word has the Lord alone as its subject, as we have fully shown in two Doctrines of the New Jerusalem, one Regarding the Lord, and the other Regarding the Sacred Scripture. Therefore people who do not turn directly to the Lord cannot see any truth emerging from the Word.

To take away a person's part from the holy city means, symbolically, from the New Church, the Holy Jerusalem. For no one is accepted into it who does not turn to the Lord alone.

To take away a person's part from the things which are written in this book means, symbolically, that he does not have his lot with people in the Lord's kingdom. For everything written in this book looks forward to a new heaven and a new church, which constitute the Lord's kingdom, as the end result, and the end result is that to which everything written in the book has relation.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.