Bibla

 

แหล่งกำเนิด 39:9

Studimi

       

9 ในบ้านนี้ไม่มีใครใหญ่กว่าข้าพเจ้า นายมิได้หวงสิ่งใดจากข้าพเจ้า ยกเสียแต่ตัวท่านเพราะเป็นภรรยาของนาย ข้าพเจ้าจะทำความผิดใหญ่หลวงนี้อันเป็นบาปต่อพระเจ้าอย่างไรได้"


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #5039

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

5039. 'And he was there in the prison-house' means the duration of that temptation. This is clear from the meaning of 'the prison-house' as vastation and also temptation, dealt with just above in 5036, 5037, and from the meaning of 'being in that house' as staying there, and so the duration.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.