Bibla

 

Бытие 24:7

Studimi

       

7 Іегова, Богъ небесъ, Который взялъ меня изъ дома отца моего, и изъ земли рожденія моего, Который објщался мнј, и Который клялся мнј, говоря: потомству твоему дамъ сію землю, Онъ пошлетъ Ангела Своего предъ лицемъ твоимъ, и ты возмешь жену сыну моему оттуда.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3073

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3073. And thereby shall I know that Thou hast done mercy with my lord. That this signifies that the marriage is from Divine love, is evident from the signification of “mercy,” as here in the internal sense being the Divine love (see n. 3063). And because the subject treated of is the betrothing of Rebekah to Isaac, that is, of the conjunction of Divine truth with the Divine good of the rational; by “doing mercy with my lord” nothing else is signified than a marriage, thus a marriage from Divine love. This also is the conclusion of his supplication, and the end that was had in view.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.