Bibla

 

Genesis 26:3

Studimi

       

3 και παροικει εν τη γη ταυτη και εσομαι μετα σου και ευλογησω σε σοι γαρ και τω σπερματι σου δωσω πασαν την γην ταυτην και στησω τον ορκον μου ον ωμοσα αβρααμ τω πατρι σου

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3396

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3396. Verses 10-11 And Abimelech said, What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt on us. And Abimelech commanded all the people, saying, Anyone touching this man and his wife will surely die. 'Abimelech said, What is this you have done to us?' means anger. 'One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt on us' means that it could have been adulterated and so profaned. 'And Abimelech commanded all the people, saying' means a decree. 'Anyone touching this man and his wife will surely die' means that Divine Truth and Divine Good were not to be disclosed, insomuch that not even any approach was to be made towards them by faith because of the danger of eternal condemnation if they were profaned.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bibla

 

Genesis 26:10-11

Studimi

      

10 Abimelech said, "What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt on us!"

11 Abimelech commanded all the people, saying, "He who touches this man or his wife will surely be put to death."