Bibla

 

Genesis 24:44

Studimi

       

44 και-C ειπον-VBI-AAS3S εγω- P--DS και-C συ- P--NS πινω-VB--AAD2S και-C ο- A--DPF καμηλος-N2--DPF συ- P--GS υδρευω-VF--FMI1S ουτος- D--NSF ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF ος- --ASF ετοιμαζω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM εαυτου- D--GSM θεραπων-N3--DSM *ισαακ-N---DSM και-C εν-P ουτος- D--DSM γιγνωσκω-VF--FMI1S οτι-C ποιεω-VX--XAI2S ελεος-N3E-ASN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM εγω- P--GS *αβρααμ-N---GSM

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3092

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3092. And made him drink. That this signifies initiation, is evident from the signification of “giving to drink” [potare], in that it is almost the same as that of “drinking” [bibere]; but “drinking” here involves more activity on the part of him who drinks. That “drinking” is receiving, and also being conjoined, may be seen above (n. 3069, 3089); thus “making him drink” [facere potare] denotes to give an opportunity to receive, which is the first of initiation.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.