Bibla

 

Exodus 23:10

Studimi

       

10 ἕξ-M ἔτος-N3E-APN σπείρω-VF2-FAI2S ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF σύ- P--GS καί-C συνἄγω-VF--FAI2S ὁ- A--APN γένημα-N3M-APN αὐτός- D--GSF

Nga veprat e Swedenborg

 

Apocalypse Explained #313

Studioni këtë pasazh

  
/ 1232  
  

313. (5:6) And I beheld, and lo, in the midst of the throne, and of the four animals, and in the midst of the elders. That this signifies in the whole heaven, and specifically in the inmost heavens, is evident from the signification of, in the midst, as denoting the inmost, and hence also the whole, concerning which we shall speak presently; from the signification of throne, as denoting heaven in its whole extent (concerning which see above, n. 253); from the signification of the four animals, as denoting the Lord's Providence and protection, that He should not be approached except by the good of love (concerning which see above, n. 277). And because that guard is especially in the third or inmost heaven, for all who are there are in the good of love to the Lord from the Lord, therefore that heaven is specifically signified by the four animals; this will more clearly appear from the following contents of this chapter; and from the signification of the elders, as denoting those who are in truths from good (concerning, which also see above, n. 270); here, therefore, those who are in the middle or second heaven, because all who are there are in truths from good; for those two heavens, the third and second, are distinguished from each other by this, that those who are in the third heaven, are in love to the Lord; and those who are in the second, in charity towards the neighbour; those who are in charity towards the neighbour are in truths from good; hence it may appear what is specifically signified by the four animals and by the elders.

[2] But in general, by the four animals is signified all Divine good which guards in the whole heaven, and in general by the elders all Divine truth proceeding from the Divine good also in the whole heaven; both guard, because they are united; thus by the four animals and elders together is signified Divine good united to the Divine truth proceeding from the Lord, and hence the whole angelic heaven, but specifically the two inner heavens. The reason of this is, that the angels are not angels from their proprium, but from the Divine good and the Divine truth which they receive; for the Divine with them, or received by them, causes them to be angels, and causes heaven to be called heaven from them (as may be seen in the work concerning Heaven and Hell 2-12, and 51-86).

[3] That the midst, or in the midst, signifies the inmost and thence the whole, is clear from many passages in the Word; but something shall first be said to explain how it is that the midst, because it signifies the inmost, signifies also the whole. This may be illustrated by comparison with light, with the sun, with the arrangement of all in the heavens, and also of all who belong to the church on earth. By comparison with light, thus; The light in the midst propagates itself round about, or from the centre, into the circumferences in every direction; and because it is propagated from the inmost, and fills the spaces around, hence by, "in the midst," is also signified the whole. By comparison with the sun: The sun is in the midst because it is the centre of its universe; and because from it are the heat and light in its world, therefore by the sun in the midst is signified its presence in every direction, or through the whole. By comparison with the arrangement of all in the heavens: There are three heavens, and the inmost of them is the third heaven; this flows into the two lower heavens, and makes them to be one with it by communication, which is effected by influx from the inmost; in every society of the heavens also the inmost is the most perfect; hence these who are round about in that society are in light and intelligence, according to the degree of distance from the inmost (as may be seen in the work concerningHeaven and Hell 43, 50, 189). By comparison with those who are of the church on the earth: The Lord's church is spread through the whole world, but its inmost is where the Lord is known and acknowledged, and where the Word is; from that inmost, light and intelligence are propagated to all who are around and belong to the church, but this propagation of light and intelligence takes place in heaven (concerning which circumstance, see the work concerning Heaven and Hell 308). From these things it is evident that the midst, or in the midst, because it signifies the inmost, signifies also the whole. Hence it is evident what is meant by, "I beheld, and lo, in the midst of the throne, and of the four animals, and in the midst of the elders, stood a Lamb," namely, the Lord as to His Divine Human, in the whole heaven, and specifically in the inmost heavens.

[4] The midst also signifies the inmost, and hence the whole, in many passages of the Word, as in the following. In Isaiah:

"Cry out and shout, thou inhabitant of Zion, for great is the Holy [One] of Israel, in the midst of thee" (12:6).

By the inhabitant of Zion is signified the same as by the daughter of Zion, namely, the celestial church, or the church which is in the good of love to the Lord; great is the Holy [One] of Israel in the midst of thee, signifies the Lord, that He is everywhere and throughout the whole there.

[5] In David:

"We have considered thy mercy, O God, in the midst of thy temple. According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth" (Psalms 48:9, 10).

By temple is signified the church, which is in truths from good, which is called the spiritual church; in the midst thereof, denotes in the inmost, and thence in the whole thereof; therefore it is said, "According to thy name, so is thy praise unto the ends of the earth." "To the ends of the earth," denotes even to the last things of the church, the earth denoting the church.

[6] In the same:

"God is my King of old, working salvations in the midst of the earth" (Psalms 74:12).

Working salvations in the midst of the earth, signifies in every direction.

[7] In the same:

"God standeth in the assembly of God, in the midst of the gods he will Judge" (Psalms 82:1).

The assembly of God, signifies heaven; in the midst of the gods, signifies with all the angels there, thus in the whole heaven; for the angels are called gods from the Divine truth which they receive from the Lord, for God in the Word signifies the Lord as to the Divine truth which proceeds from Him, and which constitutes heaven (as may be seen above, n. 24, 130, 220, 222, 302).

[8] In Moses:

"Behold, I send an angel before thee; beware of his faces, for my name is in the midst of him" (Exodus 23:20,21).

By the angel here, in the highest sense, is meant the Lord; by "My name in the midst of him," is meant that all Divine good and Divine truth are in Him (as may be seen above, n. 102, 135, 224).

[9] In Luke,

Jesus said concerning the last times, "Then let them that are in Judea flee to the mountains; and let them that are in the midst of it go forth out" (21:21).

Here the consummation of the age is treated of, by which is signified the last time of the church when judgment takes place. By Judea is not meant Judea, but the church; and by the mountains are not meant mountains, but the good of love to the Lord; and because these things are said concerning the end of the church, it is evident what is signified by, "Let them that are in Judea flee to the mountains; and let them that are in the midst of it go forth"; namely, that when judgment takes place, all those of the church who are in the good of love to the Lord will be safe.

[10] In Isaiah:

"In that day shall Israel be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the land; whom Jehovah shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance" (19:24, 25).

By Israel is meant the Spiritual of the church; by Assyria, the Rational of the men thereof, and by Egypt, the knowledges (cognitiones) and scientifics. Hence it is evident what is signified by Israel being the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the land; namely, that the Spiritual shall be the everything there, as well the Rational as the Cognitive and Scientific; for when the Spiritual, which is truth from good, is the inmost, then also the Rational, which is thence, is spiritual too, and also the Cognitive and Scientific; for both are formed from the inmost, which is truth from good or the Spiritual.

[11] In Jeremiah:

"My heart is broken in the midst of me, all my bones are shattered" (23:9).

The heart broken in the midst of me, signifies grief from inmost to ultimates, or throughout the whole; therefore it is said, "All my bones are shattered," the bones signifying the ultimates.

In the following passages, also, "in the midst," signifies in the whole, or through the whole.

[12] In Isaiah:

It shall be in the midst of the earth, in the midst of the peoples, as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is done" (24:13).

These things are said concerning the church vastated as to good and as to truth, in which there is nothing but evil and falsity. In the midst of the earth, denotes that throughout the whole of the church there is evil; and in the midst of the peoples, denotes that throughout the whole of it there is falsity; therefore it is compared to the shaking of an olive tree, and to the gleanings left when the vintage is done, the olive signifying the good of the church, the vintage the truth thereof, and the shaking and gleaning thereof signifying vastation.

[13] In David:

"They search out perversities; for the midst of man and the heart are deep" (Psalms 64:6).

The midst of man denotes the Intellectual where truth should be, and the heart the Voluntary, where good should be; in the present case, both perverted, the latter into evil, and the former into falsity.

[14] In the same:

"There is nothing sure in the mouth of any one; their midst are destructions" (Psalms 5:9).

In the same:

"They bless with their mouth, but in their midst they curse" (Psalms 62:4).

In the same:

"The saying of prevarication to the impious in the midst of my heart, there is no fear of God before his eyes" (Psalms 36:1).

In Jeremiah:

"They have taught their tongue to speak a lie; it is theirs to dwell in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me" (9:5, 6).

In these passages also, besides others, in the midst, signifies in the whole because in the inmost; for such as is the inmost such is the whole; because from the inmost all other things are produced and derived, as the body is from its soul. The inmost of any thing whatever is also that which is called the soul. For example: the inmost of man is his will and the understanding therefrom, and according to the quality of the will and of the understanding, therefrom, such is the whole man; also, the inmost of man is his love and the faith therefrom, and according to the quality of his love and the faith therefrom, such is the whole man.

[15] That the whole man is such as is his midst or inmost, is also meant by the Lord's words in Matthew:

"The lamp of the body is the eye; if the eye be good, the whole body is light; if the eye be evil, the whole body is dark" (6:22, 23).

By the eye is signified the understanding of man (as may be seen above, n. 37, 152), which, if good, that is, if from truths that are from good, then the whole man is such, which is signified by the whole body being then full of light; but, on the other hand, if the understanding is from the falsities of evil, that the whole man is such, is signified by the whole body being then full of darkness. The eye is called good, but, in the original tongue, it is said, single eye, and single signifies that it is one; and it is one when truth is from good, or the understanding from the will. By the right eye also is signified the understanding of good, and by the left eye the understanding of truth, which, if they make one, constitute the single eye, thus the good eye.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3654

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3654. In the internal sense of the Word 'Judea' does not mean Judea, any more than 'Jerusalem' means Jerusalem. This becomes clear from many places in the Word. In the Word Judea is mentioned less frequently than the land of Judah, which, like the land of Canaan, means the Lord's kingdom, and therefore the Church also since the Church is the Lord's kingdom on earth. And Judea has this meaning because Judah or the Jewish nation represented the Lord's celestial kingdom, and Israel or the Israelitish people His spiritual kingdom. And because His kingdom was represented by them, therefore when that nation or people is mentioned in the Word, nothing else is meant in its internal sense.

[2] The truth of this will be evident from those things which in the Lord's Divine mercy will be stated later on regarding Judah and the land of Judah. For the present it will be evident from the following few examples in the Prophets: In Isaiah,

My beloved had a vineyard on a very fertile hill. 1 He surrounded it [with an enclosure] and gathered out the stones, and planted it with the choicest vine and built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress in it. And he looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes. And now, O inhabitant of Jerusalem and man of Judah, judge, I pray you, between Me and My vineyard. I will make it a desolation, for the vineyard of Jehovah Zebaoth is the house of Israel, and the man of Judah His pleasant plant. 2 And He looked for judgement, but behold, festering; for righteousness, but behold, a cry. Isaiah 5:1-3, 6-7.

Here the subject in the sense of the letter is the perverted state of the

Israelites and Jews, but in the internal sense it is the perverted state of the Church represented by Israel and Judah. 'Inhabitant of Jerusalem' is the Church's good - 'inhabitant' meaning good, or what amounts to the same, those with whom good is present, see 2268, 2451, 2712, 3613, and 'Jerusalem' the Church, 402, 2117. 'The house of Israel' has a similar meaning - 'house' meaning good, 710, 1708, 2233, 2331, 3142, 3538, and 'Israel' the Church, 3305. 'The man of Judah' also is very similar, for 'a man' means truth, 265, 749, 1007, 3134, 3310, 3459, and Judah good. The difference however is that 'the man of Judah' means truth grounded in the good of love to the Lord, which is called celestial truth, that is, those governed by that kind of truth are meant.

[3] In the same prophet,

He will raise an ensign for the nations, and will gather the outcasts of Israel, and will assemble the dispersed of Judah from the four corners of the earth. Then the rivalry of Ephraim will depart, and the enemies of Judah be cut off. Ephraim will not vie with Judah, and Judah will not harass Ephraim. Jehovah will utterly destroy the tongue of the sea of Egypt, and will shake His hand over the River with the might of His spirit. Then there will be a highway for the remnant of His people which will remain from Asshur. Isaiah 11:12-13, 15-16.

Here the subject in the sense of the letter is the bringing back of the Israelites and Jews from captivity, but in the internal sense it is a new Church in general and with each person in particular who is being regenerated or becoming the Church. 'The outcasts of Israel' stands for their truths, 'the dispersed of Judah' for their goods. 'Ephraim' stands for the understanding part of their minds, which will no longer offer any resistance. 'Egypt' stands for facts, and 'Asshur' for reasoning based on these, which they have perverted. 'The outcasts', 'the dispersed', 'the remnant', and 'those who remain' stand for truths and goods which survive. For 'Ephraim' means the understanding part of the mind, as will be shown elsewhere, while 'Egypt' means factual knowledge, see 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 3325, 'Asshur' reasoning, 119, 1186, and 'remnant' the goods and truths that the Lord has stored away in the interior man, 468, 530, 560, 561, 660, 661, 798, 1050, 1738, 1906, 2284.

[4] In the same prophet,

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel and who came out of the waters of Judah. For they are called after the city of holiness, and upon the God of Israel they place their reliance. Isaiah 48:1-2.

'The waters of Judah' stands for truths which spring from the good of love to the Lord. The truths from that source are actually the goods of charity, which are called spiritual goods and constitute the spiritual Church, the internal of this Church being meant by 'Israel' and the external by 'the house of Jacob'. This shows what is meant by 'the house of Jacob, who are called by the name of Israel and who came out of the waters of Judah'.

[5] In the same prophet,

I will bring forth seed from Jacob, and from Judah the heir of My mountains, and My chosen ones will possess it, and My servants will dwell there. Isaiah 65:9.

'From Judah the heir of mountains' stands in the highest sense for the Lord, and in the representative sense for those in whom love to Him is present and so the good of love to Him and the good of love towards the neighbour. As regards 'mountains' meaning these forms of good, this has been shown above in 3652.

[6] In Moses,

A lion's whelp is Judah; from the prey you have gone up, my son. He crouched, he lay down like a lion, and like an old lion; who will rouse him up? Genesis 49:9.

Here it is quite evident that in the highest sense 'Judah' is used to mean the Lord, and in the representative sense those with whom the good of love to Him is present. In David,

When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a foreign people, Judah became His sanctuary, Israel His dominions. Psalms 114:1-2.

Here also 'Judah' stands for celestial good, which is the good of love to the Lord, while 'Israel' stands for celestial truth, which is spiritual good.

[7] In Jeremiah,

Behold, the days are coming, says Jehovah, and I will raise up for David a righteous branch, who will reign as king, and will prosper, and execute judgement and righteousness in the land. In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name which they will call Him, Jehovah our Righteousness. Jeremiah 23:5-6; 33:15-16.

This refers to the Coming of the Lord. 'Judah' stands for those with whom the good of love to the Lord is present, 'Israel' for those with whom the truth that goes with that good is present. For 'Judah' is not used to mean Judah, nor 'Israel' to mean Israel, as may be seen from the fact that neither Judah nor Israel was actually preserved any longer. Similarly in the same prophet,

I will bring back the captivity of Judah, and the captivity of Israel, and build them as they were previously. Jeremiah 33:7.

The like may be seen here also. In the same prophet,

In those days and at that time, says Jehovah, the children of Israel will come, they and the children of Judah together, weeping as they come; and they will seek Jehovah their God; and they will seek Zion on the way, their faces towards it. Jeremiah 50:4-5.

In the same prophet,

At that time they will call Jerusalem the throne of Jehovah, and all the nations will be gathered to it, to Jerusalem, because of the name of Jehovah; and they will go no more after the stubbornness of their own evil heart. In those days the house of Judah will go to the house of Israel, and together they will come over the land out of the land of the north. Jeremiah 3:17-18.

[8] In the same prophet,

Behold, the days are coming, said Jehovah, in which I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and the seed of beast; and I will make with the house of Israel and with the house of Judah a new covenant. This is the covenant which I will make with the house of Israel after those days: I will put My law in the midst of them, and will write it on their heart. Jeremiah 31:27, 31, 33.

This shows plainly that Israel or the house of Israel was not meant, for once dispersed among the gentiles they were never brought back from captivity. Nor consequently was Judah or the house of Judah meant. Instead Israel and Judah meant in the internal sense members of the Lord's spiritual and celestial kingdoms. It is with these people that the new covenant is made, and in whose hearts the law is written. 'The new covenant' stands for being joined to the Lord by means of good, 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 2037. 'The law written in their heart' stands for a perception of good and of truth springing from that good, and also for conscience.

[9] In Joel,

It will happen on that day that the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk, and all the streams of Judah will flow with water; and a spring will come forth from the house of Jehovah and will water the river of Shittim. Egypt will become a waste, and Edom a desolate wilderness, 3 on account of the violence done to the children of Judah whose innocent blood they have shed in their land. And Judah will abide for ever, and Jerusalem from generation to generation. Joel 3:18-20.

From every detail here also it is evident that 'Judah' is not used to mean Judah, nor 'Jerusalem' to mean Jerusalem, but those in whom the holiness of love and charity dwells, for they are 'to abide for ever' and 'from generation to generation'.

[10] In Malachi,

Behold, I am sending My angel, who will prepare the way before Me; and suddenly there will come to His temple the Lord whom you are seeking, and the angel of the covenant in whom you delight. Then the minchah 4 of Judah and Jerusalem will be acceptable to Jehovah, as in the days of eternity, and as in former years. Malachi 3:1, 4.

This refers to the Coming of the Lord, at which time, it is clear, the minchah of Judah and Jerusalem was not acceptable to Jehovah. From this it is evident that Judah and Jerusalem mean such things as constitute the Lord's Church. The same applies wherever else Judah, Israel, and Jerusalem are mentioned in the Word. From this one may now see what is meant in Matthew by 'Judea', namely the Lord's Church, in that case when vastated.

Fusnotat:

1. literally, on a horn of a son of oil

2. literally, the young plant of His delights

3. literally, the wilderness of a waste

4. Generally rendered 'offering' in English versions of the Scriptures. It is a Hebrew word. The 'ch' in it has a hard or guttural pronunciation, as in German buch or Scottish loch.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.