Bibla

 

에스겔 16:36

Studimi

       

36 그러므로 너 음부야 여호와의 말을 들을지어다

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2178

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

2178. Verse 7 And Abraham ran to the herd and took a young bull, 1 tender and good, and gave it to the servant, and he hastened to make it ready.

'Abraham ran to the herd' means natural good. 'And took a young bull, tender and good' means a conformable celestial-natural which the rational took to itself in order that it might join itself to perception from the Divine. 'And gave it to the servant, and he hastened to make it ready' means the joining together of this good with rational good, 'servant' here being the natural man.

Fusnotat:

1. literally, a son of an ox

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Komentimi

 

Blood

  
Blood of Christ tryptich, by att. to Jean Bellegambe and his workshop

The internal meaning of “blood” is a little tricky. In most cases, blood is linked with Divine Truth and it’s relationship with the Lord. But in some cases, especially when discussing the first half of Genesis, the Works of Swedenborg link blood to a state of caring, or love to the neighbor. No absolute explanation is offered for this, but it’s worth noting that blood takes a number of forms in the body – it sometimes carries nutrients and oxygen, sometimes waste products, and sometimes nutrients and carbon dioxide. So it’s not unreasonable for blood to have different meanings in different contexts.