Bibla

 

출애굽기 16:23

Studimi

       

23 모세가 그들에게 이르되 `여호와께서 이같이 말씀하셨느니라 내일은 휴식이니 여호와께 거룩한 안식일이라 너희가 구울 것은 굽고 삶을 것은 삶고, 그 나머지는 다 너희를 위하여 아침까지 간수하라'

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #8400

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

8400. In the fifteenth day of the second month. That this signifies the state relatively, is evident from the signification of the number “fifteen,” from the signification of “day,” and from the signification of “month.” By “month” is signified the end of a former state and the beginning of the following state, thus a new state (see n. 3814); by “day” is signified state in general (n. 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850, 7680); and by “fifteenth” is signified what is new, for by “fourteen days,” or “two weeks,” is signified an entire period, or a state from its beginning to its end (n. 728, 2044, 3845); consequently by “fifteen” is signified what is new, here what is new in life, which is signified by the manna that they received from heaven; for “manna” denotes the good of truth, which is the life of the spiritual man. For the like is signified by “fifteen” as by “eight,” because the eighth day is the first day of the following week. (That “eighth” denotes any beginning, thus what is new as distinguished from what was before, see n. 2044, 2866; and that all numbers in the Word signify things, n. 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #647

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

647. That these particulars have such a signification, as that the numbers “three hundred” “fifty” and “thirty” signify remains, and that they are few; and that “length” “breadth” and “height” signify holiness, truth, and good, cannot but appear strange to everyone, and very remote from the letter. But in addition to what was said and shown above concerning numbers (at verse 3 of this chapter, that a “hundred and twenty” there signify remains of faith), it may be evident to everyone also from the fact that they who are in the internal sense, as are good spirits and angels, are beyond all such things as are earthly, corporeal, and merely of the world, and thus are beyond all matters of number and measure, and yet it is given them by the Lord to perceive the Word fully, and this entirely apart from such things. And this being true, it may therefore be very evident that these particulars involve things celestial and spiritual which are so remote from the sense of the letter that it cannot even appear that there are such things. Such are celestial and spiritual things both in general and in particular. And from this a man may know how insane it is to desire to search into those things which are matters of faith, by means of the things of sense and knowledge [sensualia et scientifica]; and to be unwilling to believe unless he apprehends them in this way.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.