Bibla

 

출애굽기 16:15

Studimi

       

15 이스라엘 자손이 보고 그것이 무엇인지 알지 못하여 서로 이르되 이것이 무엇이냐 ? 하니 모세가 그들에게 이르되 이는 여호와께서 너희에게 주어 먹게 하신 양식이라

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #8417

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

8417. And the people shall go out. That this signifies life therefrom, is evident from the signification of “going,” as being life (see n. 1293, 3335, 4882, 5493, 5605), in like manner here “going out,” that is, going to gather the manna. (On the signification of “going,” as being life, see also n. 8420)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #1293

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

1293. And they dwelt there. That this signifies the derivative life, may be seen from the signification in the Word of “dwelling,” which is living. The word “dwell” frequently occurs in both the prophetic and the historic parts of the Word, and in the internal sense it usually signifies to live. The reason is that the most ancient people dwelt in tents, and held their most holy worship there; and therefore in the Word “tents” signify what is holy in worship, as before shown n. 414). And as tents signified the holy in worship, “to dwell,” also, in a good sense, signifies to live, or life. In like manner, because the most ancient people journeyed with their tents, in the internal sense of the Word “to journey” signifies the modes and order of life.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.