Bibla

 

Exodus 19:12

Studimi

       

12 And thou shalt set·​·a·​·border to the people round·​·about, saying, Take·​·heed to yourselves, that you go not up into the mountain, or touch the extremity of it; everyone that touches the mountain, dying he shall·​·die;


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #8829

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

8829. 'And Jehovah said to Moses' means admonition from the Divine. This is clear from the meaning of 'saying', which includes what follows it, namely the words admonishing them not to break through the bounds with which the mountain was hedged around.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bibla

 

Exodus 19:9

Studimi

       

9 Yahweh said to Moses, "Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever." Moses told the words of the people to Yahweh.