Bibla

 

1 Mose 24:9

Studimi

       

9 Da legte der Knecht seine Hand unter die Hüfte Abrahams, seines HERRN, und schwur ihm solches.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3161

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3161. 'Behold, Rebekah is before you; take her and go, and let her be your master's son's wife, as Jehovah has spoken' means consent inspired from the Lord. This too could be shown by an explanation of all the individual words, the general import of these in the internal sense being the meaning that has just been stated. The implications are as follows: When the Lord lived in the world He made the Human within Himself Divine by His own power, the human with everyone having its beginnings in the inmost part of the rational, 2106, 2194. This verse describes how He made it Divine, that is to say, already so as of good and of truth. The good there came from His essential Divinity, that is, from Jehovah the Father from whom He had been conceived; but the truth there had to be acquired by the ordinary way, as with every other human being.

[2] It is well known that nobody is born rational but merely into the ability to become so, and that he becomes rational by means of factual knowledge, that is to say, by means of cognitions which divide up into many genera and species, the first of which are the means leading on to those next to them, and so on in order to the last of all which are cognitions of the spiritual things of the Lord's kingdom and are called matters of doctrine. These latter cognitions are learned in part from the doctrine of faith, in part directly from the Word, and in part therefore by a person's own efforts, as is also well known. As long as these matters of doctrine remain solely in the memory they are merely factual truths and have not as yet been made over to the individual as his own. They first become made over to him when he starts to love them for the sake of life, and more so when he applies them to life. When this happens truths are raised up from the natural memory into the rational part of the mind and are there joined to good. And when they have been joined they are no longer matters of knowledge but of life, for in that case a person is no longer learning from truths how to live but actually living by them. In this way truths come to be his own and become matters of the will. He accordingly enters the heavenly marriage, for the heavenly marriage consists in good and truth joined together in the rational. With men these things are accomplished by the Lord.

[3] But in Himself the Lord did this by Himself, unaided. From the Divine itself He not only begot the Rational as regards Good, but also through this the Natural as regards Truth, which He joined to Good. For it is good that chooses truth for itself and also gives form to it, for good acknowledges nothing else as truth but that which is compatible with it. Thus Divine good that was the Lord's moulded Truth for itself. Nor did it acknowledge as Truth anything else than that which would be compatible with Divine Good, that is, which would be Divine of Itself. Thus He achieved every single thing by His own power. These are the things that are meant by 'acknowledgement that it was the Lord's alone' and by 'consent inspired from the Lord'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3102

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3102. 'And so it was, when the camels finished drinking' means acknowledgement resulting from enlightenment in general facts. This is clear from the fact that the two expressions 'it was' and 'they finished' mean a subsequent stage and imply the end of the activity which precedes, and the beginning of the activity which follows, dealt with above in 3093, and so mean acknowledgement, as shown above; from the meaning of 'the camels' as general facts, dealt with in 3048, 3071; and from the meaning of 'drinking' here as the same as that meant by 'drawing water', as above in 3058, 3097, and also by 'being given a drink', as above in 3071, that is to say, being enlightened. From this it is evident that the words 'and so it was, when the camels finished drinking' means acknowledgement - that is to say, of Divine truth - resulting from the enlightenment in general facts.

[2] The real situation is as follows: Every truth that is raised up from the natural man - that is, out of facts, or cognitions and matters of doctrine since these belong in the natural man - into the rational man, and is received there, must first be acknowledged as to what sort it is, whether it accords with the good that is there or not. If it does accord it is received, but if it does not it is rejected. The apparent truths in an attendant group of them are many, but only those are joined which acknowledge the good that is there, and so which love good and are loved by good. But in order that they may be acknowledged as such there has to be the enlightenment in the natural man by means of which every single thing in the natural man can be seen simultaneously, and so a choice be made. Enlightenment such as this in the natural man comes from good, yet does so by way of truth, see 3094. This enlightenment is what is meant by Rebekah's drawing for the camels, causing them to drink, or giving them a drink.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.