Bibla

 

Jérémie 51:36

Studimi

       

36 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais plaider ta cause, et je ferai la vengeance pour toi; je dessécherai sa mer, et je ferai tarir sa source.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcanes Célestes #10286

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

10286. L'homme qui ferait un onguent comme elle, signifie l'imitation des Divins d'après l'art : on le voit par la signification de faire comme elle, en ce que c'est l'imitation ; et par la signification de l'onguent, en ce que ce sont les Divins Vrais qui appartiennent au Seigneur seul, et procèdent du Seigneur seul, numéro 10264 ; si c'est l'imitation d'après l'art qui est signifiée, c'est parce que toute imitation des Divins par l'homme est faîle d'après l'art. Comment se passe la chose, on peut le voir d'après ce qui vient d'être dit et montré, numéro 10284 ; mais cela peut être de nouveau illustré d'après ce qui existe chez les esprits : Ceux d'entre eux qui attribuent toutes choses à la fortune et à la propre prudence, et rien au Divin, ainsi qu'ils ont fait dans le monde, savent imiter de diverses manières les Divins ; en effet, ils présentent à la vue des palais presque semblables à ceux qui sont dans les deux, puis aussi des bocages et des lieux champêtres presque semblables à ceux qui sont par le Seigneur chez les bons esprits ; ils se parent de vêtements brillants ; et, qui plus est, les sirènes se donnent une beauté presqu'angélique ; mais, toutes ces choses, d'après l'art par des fantaisies ; toutefois, quoique dans la forme externe toutes ces choses apparaissent semblables aux Divins, néanmoins dans la forme interne elles sont hideuses ; c'est même ce qui est aussitôt manifesté par le Seigneur aux bons esprits, car sans cela ils seraient séduits ; en effet, l'externe est enlevé, et aussitôt qu'il a été enlevé, le diabolique qui est en dedans se montre : il est enlevé par une lumière envoyée du ciel, d'après laquelle est dissipée la lueur chimérique appartenant aux fantaisies, par laquelle sont opérés ces prestiges : par là, on peut voir quelle est l'imitation des Divins d'après l'art : mais les choses qui procèdent du Seigneur sont célestes en dedans, et plus elles sont intérieures, plus elles sont célestes, car les Divins croissent en perfection vers les intérieurs, au point qu'ils sont enfin d'une perfection et d'une beauté ineffables. Il en est de même de l'imitation du bien et du vrai chez ceux qui vivent mal : ceux d'entre eux qui savent feindre des affections bonnes, et une sorte de charité à l'égard du prochain et d'amour envers Dieu, et qui en même temps avec ces affections prononcent et prêchent les vrais de la foi comme du fond du cœur, sont dans une semblable lueur chimérique et fantastique ; c'est pourquoi, dès que l'externe, qui simulait l'interne, leur est ôté, l'infer-nal qui était caché en dedans se montre, et c'est absolument le mal et le faux du mal ; alors il est pareillement manifesté à la vue que ce mal est leur amour, et que le faux de ce mal est leur foi. Par là, on voit encore clairement ce que c'est que l'imitation des Divins d'après l'étude de l'homme, de laquelle il a déjà été parlé, numéro 10284.

  
/ 10837  
  

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcanes Célestes #9248

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

9248. Tu ne supporteras point de rumeur de vanité, signifie ne point écouter les faussetés : on le voit par la signification de supporter une rumeur, en ce que c'est entendre et faire, ainsi écouter ; en effet, dans la Langue originale Rumeur est exprimé par un mot qui signifie l'action d'ouïr ; et par la signification de la vanité, en ce que c'est la fausseté, et même la fausseté de la doctrine et de la religion, comme on peut le voir par les passages suivants ; dans Ézéchiel :

« Il n'y aura plus aucune, vision de vanité, ni divination flatteuse au milieu de la maison d'Israël. “ - Ézéchiel 12:24.

La vision de vanité, c'est une révélation fausse.

Dans le Même :

« Ils ont vu la vanité, et une divination de mensonge ; c'est pourquoi, parce que vous avez prononcé la vanité, et que vous avez vu le mensonge, c'est pourquoi Me voici contre vous, afin que soit ma main contre les Prophètes qui voient la vanité, et qui devinent le mensonge. » - Ézéchiel 13:6-7, 8-9 ;

Les Prophètes, dont il est dit ici qu'ils voient la vanité et devinent le mensonge, signifient ceux qui enseignent, et dans le sens abstrait la doctrine, numéros 2534, 7269 ; et voir se dit des prophètes, c'est même pour cela que dans les temps anciens ils étaient appelés voyants, - 1 Samuel 9:9 ;

Et deviner se dit aussi d'eux ; par voir ou par vision, quand il s'agit des prophètes, est signifiée dans le sens interne la révélation qui regarde la doctrine, et par deviner ou par la divination est signifiée la révélation qui regardera vie ; et comme la vanité signifie le faux de la doctrine, et le mensonge le faux de la vie, c'est pour cela qu'il est dit, “ Ils ont vu la vanité et une divination de mensonge. »

Dans le Même :

« Pendant qu'on voit pour toi la vanité, pendant qu'on devine pour toi le mensonge. » - .

Dans Zacharie :

« Les théraphim prononcent l'iniquité, et les devins voient le mensonge, et des songes de vanité ils prononcent. » - Zacharie 10:2.

Dans Jérémie :

« Les prophètes ont vu la vanité. » - Lamentations 2:14.

Que la vanité soit le faux de la doctrine et de la religion, on le voit encore clairement dans Osée :

« Vanité ils sont devenus, dans Gilgal des bœufs ils sacrifient. " - Osée 12:12.

Dans Jérémie :

« Ils M'ont oublié, mon peuple ; à la vanité ils ont fait des parfums. » - Jérémie 18:15 :

Pareillement ailleurs, par exemple, Psaumes 119:37-38.

Psaumes 144:7, 9.

  
/ 10837