Bibla

 

Genèse 35

Studimi

   

1 Or Dieu dit à Jacob : Lève-toi, monte à Béthel, et demeure là, et y dresse un autel au [Dieu] Fort qui t'apparut, quand tu t'enfuyais de devant Esaü ton frère.

2 Et Jacob dit à sa famille, et à tous ceux qui étaient avec lui : Otez les Dieux des étrangers qui sont au milieu de vous, et vous purifiez, et changez de vêtements.

3 Et levons-nous, et montons à Béthel, et je ferai là un autel au [Dieu] Fort qui m'a répondu au jour de ma détresse, et qui a été avec moi dans le chemin où j'ai marché.

4 Alors ils donnèrent à Jacob tous les Dieux des étrangers qu'ils avaient en leurs mains, et les bagues qui étaient à leurs oreilles, et il les cacha sous un chêne qui était auprès de Sichem.

5 Puis ils partirent; et la frayeur de Dieu fut sur les villes des environs; tellement qu'ils ne poursuivirent point les enfants de Jacob.

6 Ainsi Jacob, et tout le peuple qui était avec lui, vint à Luz, qui est au pays de Canaan, laquelle est Béthel.

7 Et il y bâtit un autel, et nomma ce lieu-là, le [Dieu] Fort de Béthel; car Dieu lui était apparu là, quand il s'enfuyait de devant son frère.

8 Alors mourut Débora, la nourrice de Rébecca, et elle fut ensevelie au-dessous de Béthel sous un chêne, qui fut appelé Allon-bacuth.

9 Dieu apparut encore à Jacob, quand il venait de Paddan-Aram, et le bénit,

10 Et lui dit : Ton nom est Jacob; mais tu ne seras plus nommé Jacob, car ton nom [sera] Israël; et il le nomma Israël.

11 Dieu lui dit aussi : Je suis le [Dieu] Fort, Tout-Puissant : augmente, et multiplie : une nation, même une multitude de nations naîtra de toi, même des Rois sortiront de tes reins;

12 Et je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je le donnerai à ta postérité après toi.

13 Et Dieu remonta d'avec lui du lieu où il lui avait parlé.

14 Et Jacob dressa un monument au lieu où [Dieu] lui avait parlé, [savoir] une pierre pour monument, et il répandit dessus une aspersion, et y versa de l'huile.

15 Jacob donc nomma le lieu où Dieu lui avait parlé, Béthel.

16 Puis ils partirent de Béthel, et il y avait encore quelque petit espace de pays pour arriver à Ephrat, lorsque Rachel accoucha, et elle fut dans un grand travail.

17 Et comme elle avait beaucoup de peine à accoucher, la sage-femme lui dit : Ne crains point; car tu as encore ici un fils.

18 Et comme elle rendait l'âme, (car elle mourut,) elle nomma l'enfant Bénoni; mais son père le nomma Benjamin.

19 C'est ainsi que mourut Rachel, et elle fut ensevelie au chemin d'Ephrat, qui est Bethléhem.

20 Et Jacob dressa un monument sur son sépulcre. C'est le monument du sépulcre de Rachel [qui subsiste] encore aujourd'hui.

21 Puis Israël partit, et dressa ses tentes au-delà de Migdal-Héder.

22 Et il arriva que quand Israël demeurait en ce pays-là, Ruben vint, et coucha avec Bilha, concubine de son père; et Israël l'apprit. Or Jacob avait douze fils.

23 Les fils de Léa étaient Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, et Zabulon.

24 Les fils de Rachel, Joseph et Benjamin.

25 Les fils de Bilha, servante de Rachel, Dan, et Nephthali.

26 Les fils de Zilpa, servante de Léa, Gad et Aser. Ce sont là les enfants de Jacob, qui lui naquirent en Paddan-Aram.

27 Et Jacob vint vers Isaac son père [en la plaine de] Mamré à Kirjath-arbah, [qui] est Hébron, où Abraham et Isaac avaient demeuré comme étrangers.

28 Et le temps qu'Isaac vécut, fut cent quatre-vingts ans.

29 Ainsi Isaac défaillant mourut, et fut recueilli avec ses peuples, âgé et rassasié de jours; et Esaü et Jacob ses fils l'ensevelirent.

   

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcanes Célestes #4559

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

4559. Et il appela le lieu Et-Béthel, signifie le Saint Naturel : on le voit par la signification de Béthel, en ce qu'elle est le Divin Naturel, numéro 4089, 4539, 4556 ; mais quand elle est nommée El-Béthel, c'est non pas le Divin Naturel, mais le Saint Naturel ; en effet, quand le Seigneur a fait Divin son Humain, il l'a d'abord fait Saint ; entre faire Divin et faire Saint, il y a cette différence, que le Divin est Jéhovah Lui-Même, tandis que le Saint est ce qui procède de Jéhovah, Celui-là est le Divin Etre, et Celui-ci est ce qui par suite Existe : quand le Seigneur Se glorifia, il fit aussi son Humain le Divin Être ou Jéhovah, numéro 2158, 2329, 2921, 3023, 3035 ; mais avant cela, il fit saint son Humain ; telle a été la progression de la glorification de l'Humain du Seigneur : de là aussi Béthel est maintenant appelée El-Béthel, et il est appliqué ce qui est signifié par El qui a été ajouté, à savoir,

« parce que là lui avaient été révélés les Dieux, car et dans la Langue originale signifie Dieu, mais ici il est dit au pluriel les Dieux, parce que les Dieux dans le sens interne sont les saints vrais, numéro 4402 ; mais dans ce qui suit elle est nommée Béthel, car il est

« dit : Et appela Jacob le nom du lieu Béthel » Vers. 15, et il est ajouté :

« Où avait parlé avec lui Dieu, » là au singulier ; car Béthel, dans la Langue originale, est la maison de Dieu, mais El-Béthel est Dieu la maison de Dieu : c'est de là que El-Béthel est le Saint Naturel, et Béthel le Divin Naturel.

  
/ 10837  
  

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcanes Célestes #4539

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

4539. Lève-toi, monte à Béthel, signifie sur le naturel Divin, savoir, la perception : on le voit par la signification de se lever, en ce que cette expression enveloppe une élévation, numéro 2401, 2785, 2912, 2927, 3171, 4103 ; ici, l'élévation du naturel vers le Divin ; par la signification de monter, en ce que c'est vers les intérieurs davantage, ainsi qu'il va être expliqué ; et par la signification de Béthel, en ce que c'est le Divin dans le naturel, ou dans le dernier de l'ordre, numéro 4089 ; en effet, dans la langue originale, Béthel signifie maison de Dieu, et comme la maison de Dieu, c'est où sont les connaissances du bien et du vrai, Béthel, dans le sens le plus proche, signifie ces connaissances, ainsi qu'il a été montré, numéro 1453 : mais comme les intérieurs sont terminés et finis dans les derniers de l'ordre, et que là ils sont ensemble et cohabitent comme dans une même maison, et comme le naturel chez l'homme est chez lui le dernier dans lequel sont terminés les intérieurs, c'est pour cela que Béthel ou la maison de Dieu signifie proprement le Naturel, numéro 3729, 4089, et même le bien qui est là, car la maison dans le sens interne est le bien, numéro 2233, 2234, 3720, 3729 ; dans le naturel ou dans le dernier de l'ordre sont aussi les connaissances. Si monter, c'est aller vers les intérieurs, c'est parce que les intérieurs sont les choses qui sont dites supérieures, numéro 2148 ; c'est pour cela que quand, dans le sens interne, il s'agit de la progression vers les intérieurs, il est dit monter, comme monter de l'Egypte vers la terre de Canaan ; dans la terre de Canaan même monter vers les intérieurs de cette terre, et là de tout côté monter vers Jérusalem, et dans Jérusalem même monter là vers la maison de Dieu : De l'Egypte monter vers la terre de Canaan, dans Moïse :

« Pharaon dit à Joseph : Monte et ensevelis ton père : et monta Joseph, et montèrent avec lui tous les serviteurs de Pharaon, et monta avec lui char et cavalier. " - Genèse 50:6-7, 8, 9 : et dans le Livre des Juges :

« Il monta l'Ange de Jéhovah, de Gilgal à Bochim, et il dit ; Je vous ai fait monter

« d'Egypte. » Juges 2:1 ; en effet, dans le sens interne l'Egypte signifie le Scientifique qui doit servir à comprendre les choses appartenant au Royaume du Seigneur, et la terre de Canaan signifie le Royaume du Seigneur ; et comme les scientifiques sont les inférieurs, ou, ce qui est la même chose, les extérieurs, et que les choses qui appartiennent au Royaume du Seigneur sont les supérieurs, ou, ce qui est la même chose, les intérieurs, c'est pour cela qu'il est dit monter de l'Egypte vers la terre de Canaan, et vice versa descendre de la terre de Canaan vers l'Egypte, Genèse 42:2, Genèse 43:4-5, 15, et ailleurs. Dans la terre de Canaan même monter vers les intérieurs de cette terre, dans Josué :

« Josué a dit : Montez et explorez la terre ; et montèrent les hommes et ils explorèrent Aï ; et ils revinrent vers Josué, et ils lui dirent : Que ne monte point tout le peuple ; environ 2000 hommes, ou environ 3000 hommes monteront : c'est pourquoi montèrent d'entre le peuple environ 3000 hommes. » Josué 7:2, 3, 4 ; comme la terre de Canaan signifie le Royaume du Seigneur, c'est pour cela que les lieux qui étaient plus éloignés des dernières limites signifiaient les intérieurs, de là il est dit ici monter. Pareillement, des circuits de tout coté monter vers Jérusalem ; et dans Jérusalem, vers la maison de Dieu, 1 Rois 12:27-28, Luc 18:31, et en plusieurs autres endroits ; en effet, Jérusalem était l'intime de la terre, parce qu'elle signifiait le Royaume spirituel du Seigneur, et la Maison de Dieu était l'intime de Jérusalem, parce qu'elle signifiait le Royaume céleste du Seigneur, et dans le sens suprême le Seigneur Lui-Même ; de là il est dit y monter. On voit, d'après cela, ce que signifie Lève-toi, monte à Béthel, à savoir, que monter signifie la progression vers les intérieurs, progression dont il s'agit dans ce Chapitre, numéro 4536.

  
/ 10837