Bibla

 

Exode 4

Studimi

   

1 Et Moïse répondit, et dit : mais voici, ils ne me croiront point, et n'obéiront point à ma parole ; car ils diront : l'Eternel ne t'est point apparu.

2 Et l'Eternel lui dit : Qu'est-ce [que tu as] en ta main? Il répondit : une verge.

3 Et [Dieu lui] dit : jette-la par terre; et il la jeta par terre, et elle devint un serpent. Et Moïse s'enfuyait de devant lui.

4 Et l'Eternel dit à Moïse : étends ta main, et saisis sa queue; et il étendit sa main, et l'empoigna; et il redevint une verge en sa main.

5 Et [cela], afin qu'ils croient que l'Eternel, le Dieu de leurs pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob, t'est apparu.

6 L'Eternel lui dit encore : mets maintenant ta main dans ton sein, et il mit sa main dans son sein; puis il la tira; et voici, sa main [était blanche] de lèpre comme la neige.

7 Et [Dieu lui] dit : remets ta main dans ton sein; et il remit sa main dans son sein; puis il la retira hors de son sein; et voici, elle était redevenue comme son autre chair.

8 Mais s'il arrive qu'ils ne te croient point, et qu'ils n'obéissent point à la voix du premier signe, ils croiront à la voix du second signe.

9 Et s'il arrive qu'ils ne croient point à ces deux signes, et qu'ils n'obéissent point à ta parole, tu prendras de l'eau du fleuve, et tu la répandras sur la terre, et les eaux que tu auras prises du fleuve, deviendront du sang sur la terre.

10 Et Moïse répondit à l'Eternel : hélas, Seigneur! Je ne [suis] point un homme qui ait ni d'hier, ni de devant hier, la parole aisée, même depuis que tu as parlé à ton serviteur; car j'ai la bouche et la langue empêchées.

11 Et l'Eternel lui dit : qui [est-ce] qui a fait la bouche de l'homme? ou qui a fait le muet, ou le sourd, ou le voyant, ou l'aveugle? n'est-ce pas moi, l'Eternel?

12 Va donc maintenant, et je serai avec ta bouche, et je t'enseignerai ce que tu auras à dire.

13 Et [Moïse] répondit : hélas! Seigneur, envoie, je te prie, celui que tu dois envoyer.

14 Et la colère de l'Eternel s'embrasa contre Moïse, et il lui dit : Aaron le Lévite n'est-il pas ton frère? je sais qu'il parlera très-bien, et même le voilà qui sort à ta rencontre, et quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.

15 Tu lui parleras donc et tu mettras ces paroles en sa bouche; et je serai avec ta bouche et avec la sienne, et je vous enseignerai ce que vous aurez à faire.

16 Et il parlera pour toi au peuple, et ainsi il te sera pour bouche, et tu lui seras pour Dieu.

17 Tu prendras aussi en ta main cette verge, avec laquelle tu feras ces signes-là.

18 Ainsi Moïse s'en alla, et retourna vers Jéthro son beau-père, et lui dit : je te prie, que je m'en aille, et que je retourne vers mes frères qui [sont] en Egypte, pour voir s'ils vivent encore. Et Jéthro lui dit : Va en paix.

19 Or l'Eternel dit à Moïse au pays de Madian : Va, [et] retourne en Egypte; car tous ceux qui cherchaient ta vie sont morts.

20 Ainsi Moïse prit sa femme, et ses fils, et les mit sur un âne, et retourna au pays d'Egypte. Moïse prit aussi la verge de Dieu en sa main.

21 Et L'Eternel avait dit à Moïse : quand tu t'en iras pour retourner en Egypte, tu prendras garde à tous les miracles que j'ai mis en ta main; et tu les feras devant Pharaon; mais j'endurcirai son cœur, et il ne laissera point aller le peuple.

22 Tu diras donc à Pharaon, ainsi a dit L'Eternel : Israël est mon fils, mon premier-né.

23 Et je t'ai dit : laisse aller mon fils, afin qu'il me serve; mais tu as refusé de le laisser aller. Voici, je m'en vais tuer ton fils, ton premier-né.

24 Or il arriva que [comme Moïse était] en chemin dans l'hôtellerie, l'Eternel le rencontra, et chercha de le faire mourir.

25 Et Séphora prit un couteau tranchant, et en coupa le prépuce de son fils, et le jeta à ses pieds, et dit : certes tu m'[es] un époux de sang.

26 Alors [l'Eternel] se retira de lui; et elle dit : époux de sang; à cause de la circoncision.

27 Et l'Eternel dit à Aaron : va-t'en au devant de Moïse au désert. Il y alla donc, et le rencontra en la montagne de Dieu et le baisa.

28 Et Moïse raconta à Aaron toutes les paroles de l'Eternel qui l'avait envoyé, et tous les signes qu'il lui avait commandés [de faire].

29 Moïse donc poursuivit son chemin avec Aaron; et ils assemblèrent tous les anciens des enfants d'Israël.

30 Et Aaron dit toutes les paroles que l'Eternel avait dit à Moïse; et fit les signes devant les yeux du peuple.

31 Et le peuple crut; et ils apprirent que l'Eternel avait visité les enfants d'Israël, et qu'il avait vu leur affliction; et ils s'inclinèrent, et se prosternèrent.

   

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcanes Célestes #6947

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

6947. Qu'est-ce que ceci dans ta main ? et il dit : un bâton, signifie la puissance du Divin Humain du Seigneur : on le voit par la signification de la main, en ce qu'elle est la puissance, numéro 878, 3387, , 5327, 5328, 5544 ; et par la signification du bâton, en ce qu'il est aussi la puissance, numéro 4013, 4876, 4936 ; que ce soit la puissance du Divin Humain du Seigneur, c'est parce que Moïse représente le Seigneur quant à la Loi Divine ou la Parole, qui est le Divin Vrai procédant du Divin Humain du Seigneur, numéro 6752 : la puissance qui est signifiée par la main est la puissance procédant du Divin Rationnel du Seigneur, mais la puissance qui est signifiée par le bâton est la puissance procédant du

Divin Naturel du Seigneur ; si le bâton est la puissance procédant du Divin Naturel du Seigneur, c'est parce que le bâton, à l'instar du pied, soutient le corps, et que le pied signifie le naturel, numéro 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, ; que lever la main, ce soit la puissance dans le spirituel, et lever le pied la puissance dans le naturel, on le voit numéro 5327, 5328 ; et parce que cela est ainsi, selon les élévations des choses dans le sens interne, il a été dit à Moïse, quand il faisait des miracles, tantôt de lever sa main, et tantôt de lever son bâton.

  
/ 10837  
  

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcanes Célestes #3761

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3761. Jacob leva ses pieds, signifie l'élévation du naturel : on le voit par la signification de lever, en ce que c'est l'élévation ; et par la signification des pieds, en ce qu'ils sont le naturel, ainsi qu'il va être expliqué ; l'élévation, qui est signifiée ici, est celle dont il s'agit dans ce Chapitre, c'est l'élévation depuis le Vrai externe jusqu'au Bien interne ; dans le sens suprême, comment le Seigneur a élevé son Naturel jusqu'au Divin, selon l'ordre, en montant depuis le Vrai externe par degrés jusqu'au Bien interne ; et dans le sens représentatif, comment le Seigneur rend nouveau le Naturel de l'homme, lorsqu'il le régénère, selon un ordre semblable : que l'homme, qui est régénéré dans l'âge adulte, s'avance progressivement selon l'ordre décrit dans le sens interne de ce Chapitre et des Chapitres suivants, il en est peu qui le sachent ; et cela, parce qu'il en est peu qui y réfléchissent, et aussi parce qu'il y en a peu aujourd'hui qui puissent être régénérés, car on est dans les derniers temps de l'Eglise, quand il n'y a plus aucune charité, par conséquent point de foi ; et cela étant ainsi, on ne sait même pas ce que c'est que la foi, quoique tout le monde dise que l'homme est sauvé par la foi, par suite on sait encore moins ce que c'est que la charité ; et quand la charité et la foi sont connues seulement de nom et inconnues quant à l'essence, il en résulte, ce qui a été dit, qu'il en est peu qui puissent réfléchir sur l'ordre selon lequel l'homme devient nouveau ou est régénéré, et qu'il en est peu aussi qui puissent être régénérés. Comme il s'agit ici du Naturel, et comme ce naturel est représenté par Jacob, il est dit non pas qu'il se leva et alla en la terre des fils de l'Orient, mais qu'il leva ses pieds, l'un et l'autre signifie l'élévation ; que se lever signifie l'élévation, on le voit numéros 2401, 2785, 2912, 2927, 3171 ; s'il est dit ici lever les pieds, c'est respectivement au naturel, car les Pieds signifient le naturel, voir numéros 2162, 3147 ; que les pieds signifient le naturel ou les naturels, c'est d'après la correspondance avec le Très-Grand Homme, correspondance dont il est maintenant traité à la fin de chaque Chapitre ; dans le Très-Grand Homme, ceux qui appartiennent à la province des Pieds sont ceux qui sont dans la lumière naturelle et peu dans la lumière spirituelle ; c'est aussi de là que les parties qui sont au-dessous des pieds, comme la plante et le talon signifient les naturels infimes, voir numéro 259 ; et que par suite le soulier, qui est aussi quelquefois nommé dans la Parole, signifie ; naturel-corporel, qui est le dernier, numéro 1748.

  
/ 10837