Bibla

 

Genesis 15:10

Studimi

       

10 En hij bracht Hem deze alle, en hij deelde ze middendoor, en hij legde elks deel tegen het andere over; maar het gevogelte deelde hij niet.

Nga veprat e Swedenborg

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #1956

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

1956. Dat de woorden ‘Daarom noemde zij de fontein’ de staat van het ware daarvan betekenen, blijkt uit wat gezegd is en uit de betekenis van de fontein, namelijk het ware, waarover eerder in nr. 1927. Daar dit ware niet in het redelijke maar beneden het redelijke werd gezien, wordt de fontein in de oorspronkelijke taal uitgedrukt met een ander woord dan het hier boven is gehanteerd en gewoonlijk voor fontein gebruikelijke.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

Bibla

 

Genesis 21:21

Studimi

       

21 En hij woonde in de woestijn Paran; en zijn moeder nam hem een vrouw uit Egypteland.