Bibla

 

Genesis 24:2

Studimi

       

2 And Abraham said to his servant, the eldest of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh,

Komentimi

 

Remove

  

As with many verbs, the meaning of "remove" in the Bible varies a good bit depending on context. It generally involves a separation of spiritual states, and in most cases specifically refers to a kind of sorting-out process to separate true ideas from false ones.

(Referencat: Arcana Coelestia 932, 3993, 4544, 6371, 7392, 9258; The Apocalypse Explained 811 [6])

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #4544

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

4544. 'Remove the gods of the foreigner which are in the midst of you' means that falsities were to be cast aside. This is clear from the meaning of 'removing' as casting aside, and from the meaning of 'the gods of the foreigner' as falsities; for in the Word 'gods' means truths and in the contrary sense falsities, 4402. Those people were called 'foreigners' who were outside the Church and therefore those who were subject to falsities and evils, 2049, 2115; and this explains why 'the gods of the foreigner' means falsities.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.