Bibla

 

Exodus 1:17

Studimi

       

17 Men Jordemødrene frygtede Gud og gjorde ikke, som Ægypterkongen havde befalet dem, men lod Drengebørnene leve.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Komentimi

 

Pharaoh

  

'Pharaoh,' in Genesis 40, represents the new natural self. 'Pharaoh' and 'the Egyptians' in the Word, signify the sensory and scientific principles. 'Let Pharaoh live,' as in Genesis 42:16, is a phrase that is employed to say something emphatically, thus to state a certainty. 'Pharaoh and his army' signify people who are in falsities from evil. 'Pharaoh' signifies false ideas infesting the truth of the church. It also signifies scientific ideas, or the natural principle in general.

(Referencat: Arcana Coelestia 1487, Arcana Coelestia 5192; Exodus 16)


Komentimi

 

Simeon

  

In Revelation 7, 'Simeon', in the highest sense, signifies providence, in a spiritual sense, love towards our neighbor, or charity, and in a natural sense, obedience and hearing.

In Judges 1:1-4, 'Simeon' signifies the Lord regarding the spiritual degree derived from the celestial.

(Referencat: Arcana Coelestia 1574; Revelation 7:7)