Bibla

 

创世记 25:26

Studimi

       

26 又生了以扫兄弟抓住以扫脚跟,因此给他起名雅各(就是抓住的意思)。利百加生下两个儿子的时候,以撒年正六十岁。

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3253

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3253. And Abraham expired and died. That this signifies the end of the representation by Abraham, is evident from the signification of “expiring and dying,” as being to cease or come to an end (n. 494); here, the end of the representation. For nothing of Abraham’s life which is described in the Word has reference to Abraham, except merely in the historical sense; but everything has reference to the Lord and His kingdom; and therefore when it is said of Abraham that he “expired and died,” it cannot signify in the Word (that is, in its genuine sense) anything else than that the state representative of the Lord by Abraham came to an end.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.