Bibla

 

创世记 25:12

Studimi

       

12 撒拉的使女埃及人夏甲给亚伯拉罕所生的儿子以实玛利

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3334

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3334. 'And he rose up' means a consequent raising up. This is clear from the meaning of 'rising up' wherever it is used, as embodying a raising up, dealt with in 2401, 2785, 2912, 2927. A person is said to be raised up when he is being perfected as regards spiritual and celestial things, that is, as regards truth which belongs to faith, and as regards good which belongs to love and charity, 3171.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2912

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

2912. 'Abraham rose up' means a raising up. This is clear from the meaning of 'rising up' as implying some kind of raising up, dealt with in 2401, 2785, here a raising up from grief, for a new Church was about to be established in place of the previous one that perished.

[2912a] 'From before his dead' means in that [state of] night. This is clear from the meaning of 'dying', 'death', and 'one who has died' as night as regards the state of the Church, dealt with above in 2908.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.