Bibla

 

Ծննդոց 41:15

Studimi

       

15 Փարաւոնն ասաց Յովսէփին. «Երազ եմ տեսել, եւ չկայ մէկը, որ մեկնի այն: Ես լսել եմ քո մասին: Ասում են, որ եթէ երազները պատմեն քեզ, դու կը մեկնես դրանք»:

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #5304

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

5304. 'And the thing was good in Pharaoh's eyes means that the natural was well-pleased. This is clear from the meaning of 'the thing being good' as to be pleasing (the expression 'in the eyes of' being part of everyday language; for 'the eye' means interior sight, and so means understanding, perception, observation, and many other powers which that sight possesses, 2701, 2789, 2829, 3198, 3102, 3820, 4083, 4086, 4339, 4403-4421, 4523-4534, which explains why 'the thing was good in Pharaoh's eyes' means a well-pleased feeling); and from the representation of 'Pharaoh' as the natural, often dealt with already.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bibla

 

Genesis 41:40

Studimi

       

40 You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you."