Bibla

 

Exodus 31:6

Studimi

       

6 And I, behold, I have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the heart of all that are wise-hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded thee:

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #10375

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

10375. 'And He gave to Moses, when He had finished talking to him from Mount Sinai, the two tablets of the Testimony' means a joining of the Lord to a person by means of the Word. This is clear from the representation of 'Moses' as the Word, dealt with in the places referred to in 9372; from the meaning of 'when He had finished talking to him' as after all things had been instituted, for what Jehovah talked about to Moses on Mount Sinai was the things to be instituted among the children of Israel, thus things of the Church; from the meaning of 'Mount Sinai' as heaven, where Divine Truth comes from, dealt with in 8805, 9420; from the meaning of 'the two tablets' as the law in its entirety, thus the Word, dealt with in 9416; and from the meaning of 'the Testimony' as the Lord in respect of Divine Truth, dealt with in 8535, 9503. The joining to a person by means of the Word is meant by the fact that the tablets were two in number and were joined together as if by a covenant, see 9416. 'Two' furthermore means a joining together, 5194, 8423. From all this it is evident that 'Jehovah gave to Moses, when He had finished talking to him from Mount Sinai, the two tablets of the Testimony' means that after the Church has been established a joining of the Lord to a person is accomplished by means of the Word sent down from Him out of heaven.

The Word is the means by which the Lord flows in with a person, talks to him, and is joined to him, see 1775, 2310, 2899, 3476, 3735, 3982(end), 4217, 9212(end), 9216(end), 9357, 9380, 9396, 9400, 9401, 10290.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2899

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

2899. The Word in the Jewish Church followed after that. This in a similar way was written by means of representatives and meaningful signs in order that it might possess within it an internal sense understood by those in heaven and in order that thus by means of the Word a communication might exist and the Lord's kingdom in heaven might be united to the Lord's kingdom on earth. Unless all the things which occur in the Word represent, and all the particular expressions used to describe those things mean, Divine things that are the Lord's, and so the celestial and spiritual things which belong to His kingdom, it is not a Divine Word. And all this being so it could not possibly be written in any other style, for this and no other style enables material things and spoken words among men to correspond to the realities and ideas existing in heaven, down to the last detail. Therefore if merely a small child reads the Word, the angels perceive the Divine things within it, see 1776.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.