From Swedenborg's Works

 

Vita #0

Study this Passage

/ 114  
  

VITA

EMANUEL SWEDENBORG

Sommario:

Indice Insegnamenti sulla vita per la nuova Gerusalemme tratti dal Decalogo I, [§§ 18]

La religione concerne il modo in cui si vive, e la via religiosa alla vita è fare il bene, II [§§ 917]

Nessuno può fare qualcosa di autenticamente buono da se stesso, III [§§ 1831]

Nella misura in cui l’uomo volta le spalle alle cattive azioni perché sono peccati, le buone azioni che fa non procedono da lui ma dal Signore, IV [§§ 3241]

Nella misura in cui l’uomo volta le spalle al male perché è peccato, ama ciò che è vero, V [§§ 4252]

Nella misura in cui l’uomo volta le spalle al male perché è peccato, ha fede ed è spirituale, VI [§§ 5361]

I Dieci Comandamenti ci dicono quali mali sono peccati, VII [§§ 6266 ]

Tutti i generi di omicidio, adulterio, furto e falsa testimonianza, insieme con l’impulso a commetterli, sono mali ai quali si devono voltare le spalle perché sono peccati, VIII [§§ 6773]

Nella misura in cui l’uomo volta le spalle a ogni genere di omicidio, in quanto peccato, egli è nell’amore verso il prossimo, IX [§§ 7479]

Nella misura in cui l’uomo volta le spalle ad ogni genere di adulterio in quanto peccato, ama la castità, X [§§ 8086]

Nella misura in cui l’uomo volta le spalle a tutti i generi di furto in quanto peccato, ama l’onestà, XI [§§ 8791]

Nella misura in cui l’uomo volta le spalle è tutti i tipi di falsa testimonianza in quanto peccati, ama la verità, XII [§§ 92100]

L'unico modo di astenersi dai mali in quanto peccati, fino ad averli in avversione è combattere contro di essi, XIII [§§ 101107]

L’uomo deve astenersi dai mali come peccati, e combattere contro di essi come da se stesso, XIV [§§ 108114]

/ 114  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.

From Swedenborg's Works

 

Vita #80

Study this Passage

  
/ 114  
  

80. X. Nella misura in cui l’uomo volta le spalle a tutti i generi di furto in quanto peccato, ama l’onestà.

In termini terreni, furto significa non solo rubare e rapinare ma anche commettere frodi e impossessarsi dei beni altrui con dei pretesti. Compreso spiritualmente, furto significa privare gli altri delle verità della loro fede e del bene della loro carità; e nel senso supremo significa sottrarre al Signore ciò che gli appartiene, reclamandolo per se stessi, arrogandosi così la giustizia e il merito. Sono questi i furti di ogni genere; ed essi sono uniti uno come tutti i generi di adulterio e tutti i generi di omicidio, come appena descritto. Sono uniti perché una specie è nell'altra.

  
/ 114  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.

From Swedenborg's Works

 

Vita #79

Study this Passage

  
/ 114  
  

79. I seguenti passi dimostrano che, compreso spiritualmente, adulterio significa adulterare il bene della Parola e falsificarne la verità:

Babilonia, ha abbeverato tutte le nazioni col vino della sua fornicazione (Rivelazione 14:8)

L’angelo disse: Ti mostrerò il giudizio della gran meretrice che è assisa sopra le vaste acque, con la quale hanno fornicato i re della terra (Rivelazione 17:1, 2)

Tutte le genti hanno bevuto il vino del furore della sua fornicazione, e i re della terra hanno fornicato con lei. (Rivelazione 18:3)

Dio ha giudicato la grande meretrice che h corrotto la terra con la sua fornicazione. (Rivelazione 19:2)

La fornicazione è associata a Babilonia perché per Babilonia s’intendono coloro che si arrogano il potere Divino del Signore e profanano la Parola adulterandola e falsificandola.

Ecco perché Babilonia è chiamata la madre delle fornicazioni e delle abominazioni della terra in Rivelazione 17:15. Fornicazione significa esattamente la stessa cosa nei profeti, per esempio Geremia:

Anche nei profeti di Gerusalemme ho veduto abominazioni: l'adulterio, l'ostinazione nella menzogna (Geremia 23:14)

In Ezechiele:

Due donne, figlie di una stessa madre si prostituirono in Egitto, nella loro gioventù. La prima ha fornicato sotto di me; ed essa ha ornato i suoi amanti, gli assiri suoi vicini. Ella ha messo le sue fornicazioni sopra di essi; tuttavia non ha lasciato le sue fornicazioni in Egitto. La seconda ha corrotto il suo amore più della prima, e le sue fornicazioni superarono quella della sorella. Ella accrebbe la sua prostituzione e si unì ai caldei; ad essa sono venuti figli di Babele, al letto dei suoi amori, e l’hanno contaminata con la loro fornicazione (Ezechiele 23:2­17)

Questo passo fa riferimento alle chiese israelitica e giudaica, che sono le figlie di una stessa madre. Per le loro fornicazioni s’intendono le adulterazioni e le falsificazioni della Parola; e giacché nella Parola, Egitto significa la scienza, Assiria il ragionamento, Caldea la profanazione della verità e Babele la profanazione del bene, perciò è detto che esse hanno fornicato con gli abitanti di queste nazioni. Lo stesso è detto di Gerusalemme in Ezechiele, con cui s’intende la chiesa in relazione ai propri insegnamenti:

Gerusalemme! Hai confidato nella tua bellezza e valendoti della tua fama, ti sei messa a fornicare fino a concederti ad ogni passante. Hai fornicato coi figli d'Egitto, tuoi vicini e hai moltiplicato le tue fornicazioni. Hai fornicato coi figli di Assur, non sazia di quelli hai quali ti eri già concessa. E hai moltiplicato le tue fornicazioni persino nella terra dei mercanti, la Caldea. Donna adultera che in luogo di suo marito ricevi gli stranieri. Ad ogni meretrice si dà una ricompensa, ma tu hai dato la tua dote a tutti i tuoi amanti affinché da tutte le parti venissero e si prestassero alle tue fornicazioni. Perciò, meretrice, ascolta la parola di Jehovah. (Ezechiele 16:15, 26, 28, 29, 32, 33, 35 e ss.)

Che per Gerusalemme s’intenda la chiesa, si vede in Insegnamenti sul Signore nn. 62, 63. Lo stesso significato ha fornicazione in Isaia 23:17,18; 57:3; Geremia 3:2, 6, 8, 9; 5:7; 13:27; 29:23; Michea 1:7; Nahum 3:4; Osea 4:7,10,11; Levitico 20:5 ; Numeri 14:33 ; 15:39 ed altrove. Anche per questa ragione il Signore chiamò la nazione giudea generazione adultera. (Matteo 12:39; 16:4 ; Marco 8:38).

  
/ 114  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.