From Swedenborg's Works

 

Heaven and Hell #17

Study this Passage

  
/ 603  
  

17. All my experience in heaven bears witness to the fact that the divine nature that comes from the Lord, affects angels, and constitutes heaven, is love. In fact, all the people there are forms of love and thoughtfulness. They look indescribably beautiful. Love radiates from their faces, from their speech, from every detail of their behavior. 1

Further, there are surrounding auras of spiritual life that emanate from every angel and from every spirit and envelop them. By means of these auras one can recognize even from a distance the quality of the affections of their loves, since these auras flow out from the life of their affection and consequent thought - that is, from the life of their love and consequent faith. The auras that emanate from angels are so full of love that they touch the deepest reaches of life of the people they meet. I have been aware of them a number of times, and they have moved me deeply. 2

I have been able to see that love was the source of angels' life because all the people in the other life turn in a direction determined by their own love. People engaged in a love for the Lord and a love for their neighbor are constantly turning toward the Lord, while people who are engaged in self-love are constantly turning their backs to the Lord. This holds true no matter which way they turn, since in the other life spatial relationships are determined by people's inner natures. These also determine geographical regions, whose boundaries are not drawn the way they are in the physical world but depend on which way people are facing. Actually, it is not angels who turn to the Lord but the Lord who turns toward himself the people who love to do whatever has its source in him. 3 , But there will be more on this subject below, when we discuss geographical regions in the other life.

Footnotes:

1. [Swedenborg's footnote] On angels as forms of thoughtfulness: 3804, 4735, 4797, 4985, 5199, 5530, 9879, 10177.

2. [Swedenborg's footnote] A spiritual aura that is an aura of life flows out in waves from every person, every spirit, and every angel and clings to them: 4464, 5179, 7454, 8630. It flows out from the life of their affection and consequent thought: 2489, 4464, 6206.

3. [Swedenborg's footnote] Spirits and angels are constantly turning in the direction of their loves, which means that people in the heavens are constantly turning toward the Lord: 10130, 10189, 10420, 10702. Geographical regions in the other life depend for particular individuals on the direction they are facing; this is what draws their boundaries, unlike the situation in the physical world: 10130, 10189, 10420, 10702.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #231

Study this Passage

  
/ 1232  
  

231. That thou art neither cold nor hot. That this signifies that the life is between heaven and hell, because without charity, is evident from the signification of cold, as being not to be in spiritual but in infernal love, of which we shall speak presently; and from the signification of hot, as denoting to be in spiritual love, concerning which also we shall speak presently. It is therefore evident, that by being neither cold nor hot, is signified, to be neither in infernal love nor in spiritual love, but between both; and he who is between both is between hell and heaven.

[2] That such are those who are in faith alone, or in faith separated from charity, has not hitherto been known; but that it is so, is clear from each of the things written to the angel of this church; also from this consideration, that those who are in faith separated from charity live to themselves, to the world, and to a natural disposition, and those who so live are in infernal love; and that yet by reading the Word, and by hearing discourses therefrom, by receiving the Holy Supper, and by many things which they retain in the memory from the Word, they look towards heaven; and when they do so, they are in some degree of spiritual heat; but still because they have not any heat, or spiritual love, since they do not live according to the Word, therefore they are neither cold nor hot. Thus too they divide the mind into two parts; namely, by means of the things of the Word they turn themselves to heaven, and by means of the things of life they turn themselves to hell, so that they halt between both.

When those who are of such a character come into another life, they desire to go to heaven, saying that they have faith, that they have read the Word, have heard sermons, have frequented the Holy Supper, and that by these things they expect to be saved, but when their life is examined, it is seen to be entirely infernal; that is, that they made no account of enmity, hatred, revenge, craftiness, deceitful stratagems; that when they did what was right, sincere and just, it was only in external form, for the sake of appearing such to the world, whilst inwardly, or in their spirit, they thought other things, and many opposite things, believing that thoughts and intentions are of no account provided they do not openly appear before the world. This is why the spirit of such, when loosened from the earthly body, is of such a quality; for it is man's spirit which thinks and intends.

[3] These are they who are meant by the words of the Lord in Matthew:

"Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? But then will I profess unto them, I never knew you; depart from me, ye that work iniquity" (7:22, 23).

So also by these words in Luke:

"When ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us, he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are; then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets. But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me all ye workers of iniquity" (13:25-27).

[4] The reason why cold signifies infernal love is, that heat signifies heavenly love. (That heat signifies heavenly love, may be seen in the work, Heaven and Hell 126-140, 567, 568; and that love to the Lord, and love towards the neighbour, or charity, are heavenly loves, and constitute heaven, may be seen in the same work, n. 13-19; and that the love of self and the love of the world are infernal loves and constitute hell, n. 551-565. That in the hells also there is heat, but impure, see Arcana Coelestia 1773, 2757, 3340; but that that heat is changed into cold when heavenly heat flows in, see in the work, Heaven and Hell 572.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #7454

Study this Passage

  
/ 10837  
  

7454. 'It is ill-advised to do so, for we would be sacrificing the abomination of the Egyptians to Jehovah our God' means that what was vile, foul, and hellish would enter in. This is clear from the meaning of 'ill-advised to do so' as something that cannot be done; from the meaning of 'the abomination' as what is vile, foul, and hellish; and from the meaning of 'sacrificing to Jehovah God' as worshipping their God, dealt with above in 7452. Consequently 'sacrificing to Jehovah God the abomination of the Egyptians' means that they would be worshipping God with a type of worship which was abominated by those steeped in falsities because of a hellish influence that was antagonistic to that worship and would molest it. What all this entails is also evident from things that reveal themselves in the next life. Each spirit there, and especially each community, is encompassed by a sphere consisting of his or its own faith and life. This sphere is a spiritual sphere, and from it the character of the spirit is recognized, and especially that of the community; for those who have the gift of perception perceive it, sometimes from quite a long way off. They can perceive it even though they may be hidden from view and make no contact through thought or speech. This spiritual sphere may be compared to the material sphere which surrounds a person's body in the world. This sphere is a sphere consisting of odours emanating from him, and is detected by keen-scented animals. Regarding the spiritual sphere surrounding spirits, see 1048, 1053, 1316, 1504, 1519, 2401, 2489, 4464, 5179, 6206 (end).

[2] From all this it becomes clear that if hellish spirits were present near where people offering Divine worship were they would by means of their sphere molest those people; for in those circumstances those people offering Divine worship would perceive what was vile and abominable. This shows how one should understand the explanation that what was vile, foul, and hellish would enter in if they worshipped God in a place near them. From what has been stated about the spiritual sphere, or sphere consisting of faith and life, which emanates from each spirit, and especially from each community of spirits, it may also be recognized that nothing whatever of a person s thought, speech, or action in the world is hidden but is open to view, since they are what constitute that sphere. Such a sphere also emanates from a person's spirit while he is in the body, in the world. And from this too one knows what kind of person he is. Do not suppose therefore that the things which a person thinks in secret or does in secret are hidden. They are as plainly evident in heaven as things seen in the light of the midday sun, as accords with the Lord's words in Luke,

Nothing has been hidden that will not be revealed, or concealed that will not be made known. Therefore whatever you have said in the dark will be heard in the light; and what you have spoken in the ear in bedchambers will be proclaimed on the housetops. Luke 12:1, 7.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.