From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9371

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9371. THE INTERNAL SENSE.

Verses 1-2. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off; and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him. “And He said unto Moses,” signifies that which concerns the Word in general; “come up unto Jehovah,” signifies conjunction with the Lord; “thou and Aaron,” signifies the Word in the internal sense and the external sense; “Nadab and Abihu,” signifies doctrine from both senses; “and seventy of the elders of Israel,” signifies the chief truths of the church which are of the Word, or of doctrine, and which agree with good; “and bow yourselves afar off,” signifies humiliation and adoration from the heart, and then the influx of the Lord; “and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah,” signifies the conjunction and presence of the Lord through the Word in general; “and they shall not come near,” signifies no separate conjunction and presence; “and the people shall not come up with him,” signifies no conjunction whatever with the external apart from the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9093

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9093. And they shall divide the silver of it. That this signifies that the truth thereof shall be dissipated, is evident from the signification of “dividing,” as being to banish and dissipate (see n. 6360, 6361); and from the signification of “silver,” as being truth (n. 1551, 2048, 5658, 6112, 6914, 6917, 7999). That “to divide” denotes to dissipate, is because if those things which have been associated together are divided, they are also scattered, as he who divides his mind destroys it. For the mind of man is an association of two parts, one part being called the understanding, the other the will. He who divides these two parts scatters the things which belong to one part, for one part must live from the other; consequently the other also perishes. It is the same with him who divides truth from good, or what is the same, faith from charity. He who does this destroys both. In a word, all things which ought to be united in a one, if divided perish.

[2] This division is meant by the Lord’s words in Luke:

No one can serve two masters; for either he will hate the one, and love the other; or else he will prefer the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon (Luke 16:13).

That is, by faith serve the Lord, and by love the world; thus acknowledge truth, and do evil. He who does this has a divided mind, from which comes its destruction. From all this it is evident whence it is that “to divide” denotes to dissipate; as is also evident in Matthew:

The lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not, and shall divide him, and appoint him his portion with the hypocrites (Matthew 24:50-51); where “to divide” denotes to separate and remove from goods and truths (n. 4424), thus to dissipate.

[3] In Moses:

Cursed be their anger, for it was vehement; and their wrath, for it was hard. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel (Genesis 49:7); where Israel speaks prophetically of Simeon and Levi. By Simeon and Leviticus are there represented those who are in faith separate from charity (n. 6352), by Jacob and Israel the church external and internal, and also the external and internal man (n. 4286, 4598, 5973, 6360, 6361). “To divide them in Jacob” denotes to expel them from the external church; and “to scatter them in Israel” denotes from the internal church; thus to dissipate the goods and the truths of the church appertaining to them.

[4] That “dividing” has this signification is also plain from the words written on the wall when Belshazzar king of Babel, together with his lords, his wives, and his concubines, drank wine from the vessels of gold and of silver which belonged to the temple that was at Jerusalem. The writing was:

Numbered, numbered, weighed, and divided (Daniel 5:2-4, 25-28); where “divided” means separated from the kingdom. In this passage it is plain how all things were at that time representative. In it is described the profanation of good and truth, which is signified by “Babel” (that Babel” denotes profanation, see n. 1182, 1283, 1295, 1304-1308, 1321, 1322, 1326); “vessels of gold and of silver” denote the goods of love and the truths of faith from the the Lord, (n. 1551, 1552, 5658, 6914, 6917). Profanation is signified by “drinking therefrom, and at the same time praising the gods of gold, of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone,” as we read in the fourth verse of the chapter, which denote evils and falsities in a series (n. 4402, 4544, 7873, 8941). By the “temple at Jerusalem” from which the vessels came, is signified in the supreme sense the Lord, in the representative sense His kingdom and church (n. 3720). The kingdom of Belshazzar being “divided” signified the dissipation of good and truth, and he himself being “slain that night” signified the loss of the life of truth and good, thus damnation; for “to be divided” denotes to be dissipated; “a king” denotes the truth of good (n. 1672, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148); the like is signified by “kingdom” (n. 1672, 2547, 4691); “to be slain” denotes to be deprived of the life of truth and good (n. 3607, 6767, 8902); and the “night” in which he was slain denotes a state of evil and falsity (n. 2353, 7776, 7851, 7870, 7947). From this it is plain that all things there were representative.

[5] It says in David:

They divided My garments among them, and upon My vesture did they cast a lot (Psalms 22:18).

They divided His garments, casting a lot; that it might be fulfilled which was spoken by the prophet (Matthew 27:35).

The soldiers took His garments, and made four parts; and the tunic, the tunic was without seam, woven from the top throughout. They said therefore, Let us not divide it, but cast lots for it, whose it shall be; that the Scripture might be fulfilled (John 19:23-24).

He who reads these words and knows nothing of the internal sense of the Word, is not aware that anything secret lies hidden in them, when yet in each word there is a Divine secret. The secret was that Divine truths had been dissipated by the Jews, for the Lord was the Divine truth; and hence He is called “the Word” (John 1). “The Word” denotes Divine truth; His garments represented truths in the external form; and His tunic, truths in the internal form; the division of the garments represented the dissipation of the truths of faith by the Jews. (That “garments” denote truths in the external form, see n. 2576, 5248, 5954, 6918; also that “a tunic” denotes truth in the internal form, n. 4677.) Truths in the external form are such as are those of the Word in the literal sense; but truths in the internal form are such as are those of the Word in the spiritual sense. The division of the garments into four parts signified total dissipation, in like manner as the division in Zechariah 14:4, and in other passages; likewise the division into two parts, as we read of the veil of the temple (Matthew 27:51; Mark 15:38). The rending of the rocks also at that time (Matthew 27:51) represented the dissipation of all things of faith, for a “rock” denotes the Lord as to faith, consequently it denotes faith from the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2762

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2762. That a “horse” signifies the faculty of understanding is from no other source than the representatives in the other life. Often there, in the world of spirits, horses are seen, and this with great variety, and those also that sit on them; and whenever they are seen they signify the faculty of understanding. There are such representatives continually with spirits. It is from the representation of the horse, as being the understanding, that when horses are mentioned in the Word, the spirits and angels with man at once know that the understanding is what is treated of. It is also from this that when spirits from a certain distant world on being imbued with intelligence and wisdom are taken up from the world of spirits into heaven, there appear to them horses shining as with fire; which also I have seen when they were taken up.

[2] From this I could see what is signified by the chariot of fire and horses of fire seen by Elisha when Elijah went up by a whirlwind into heaven; as also what is signified by the exclamation of Elisha then: “My Father, my Father, the chariot of Israel and the horsemen thereof” (2 Kings 2:11-12); and by Joash king of Israel saying the same to Elisha when he was dying: “My Father, my Father, the chariot of Israel and the horsemen thereof” (2 Kings 13:14). That by Elijah and Elisha was represented the Lord as to the Word, will of the Lord’s Divine mercy be told elsewhere; the doctrine of love and charity from the Word being meant by the “chariot of fire,” and the doctrine of faith therefrom by the “horses of fire.” The doctrine of faith is the same as the understanding of the Word as to its interiors, or as to its internal sense.

[3] That chariots and horses are seen in the heavens with spirits and angels, is evident from the fact of their being seen by the prophets, as by Zechariah (Zechariah 1:8-10; 6:3-7), and by others, and also by Elisha’s servant, as thus described in the book of Kings:

Jehovah opened the eyes of Elisha’s boy, and he saw; and behold the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha (2 Kings 6:17).

Moreover, where the abode of the intelligent and wise is, in the world of spirits, chariots and horses appear continually; for the reason as said that by chariots and horses are represented the things of wisdom and of intelligence. Resuscitated persons after death, who are entering into the other life, see represented to them a young man sitting upon a horse, and then alighting from the horse; and by this is signified that they are to be instructed in the knowledge of good and truth before they can come into heaven (see Part First,n. 187-188).

[4] That chariots and horses signified these things, was well known in the Ancient Church, as also is evident from the book of Job, which is a book of that Church, where are these words:

God hath made her to forget wisdom, and hath not imparted to her intelligence; what time she lifteth up herself on high she scorneth the horse and his rider (Job 39:17-19).

From the Ancient Church the signification of the horse, as being the faculty of understanding, was extended to the wise round about, even into Greece. From this it came to pass that when they described the sun (by which was signified love, n. 2441, 2495), they placed in it the god of their wisdom and intelligence, and gave him a chariot and four horses of fire; and that when they described the god of the sea, because by the sea were signified knowledges in general (n. 28, 2120), they gave horses also to him; and that when they described the rise of knowledges from the understanding, they represented a flying horse which with his hoof broke open a fountain, where dwelt the virgins that were the sciences; and by the Trojan horse nothing else was signified than a contrivance of their understanding for destroying city walls.

Even at this day the intellect is often described, according to the custom received from those ancient people, under the figure of a flying horse, or Pegasus; and learning is described as a fountain; but scarcely anyone knows that a horse, in the mystic sense, signifies the understanding, and a fountain truth; still less that these significatives were handed down to the Gentiles from the Ancient Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.