From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9371

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9371. THE INTERNAL SENSE.

Verses 1-2. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off; and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him. “And He said unto Moses,” signifies that which concerns the Word in general; “come up unto Jehovah,” signifies conjunction with the Lord; “thou and Aaron,” signifies the Word in the internal sense and the external sense; “Nadab and Abihu,” signifies doctrine from both senses; “and seventy of the elders of Israel,” signifies the chief truths of the church which are of the Word, or of doctrine, and which agree with good; “and bow yourselves afar off,” signifies humiliation and adoration from the heart, and then the influx of the Lord; “and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah,” signifies the conjunction and presence of the Lord through the Word in general; “and they shall not come near,” signifies no separate conjunction and presence; “and the people shall not come up with him,” signifies no conjunction whatever with the external apart from the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4208

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4208. And Jacob sware by the Dread of his father Isaac. That this signifies confirmation from the Divine Human, which in this state is called “the Dread,” is evident from the signification of swearing,” as being confirmation (see n. 2842, 3375) and from the signification of the “Dread of Isaac,” as being the Lord’s Divine Human (n. 4180). (That oaths were made in the name of the Lord’s Divine Human may be seen above, n. 2842.)

[2] The reason why it is here said, “the God of Abraham, the God of Nahor, the God of their father” (that is, of Terah) and “the Dread of Isaac,” Jacob’s father, is that the sons of Terah acknowledged this number of gods, for they were idolaters (n. 1353, 1356, 1992, 3667). And it was a peculiarity in that house that each family worshiped its own god. This is the reason why it is here said, “the God of Abraham, the God of Nahor, the God of their father, and the Dread of Isaac.” Nevertheless it was enjoined upon the family of Abraham to acknowledge Jehovah as their God; and yet they did not acknowledge Him otherwise than as another god, by whom they might distinguish themselves from the Gentiles, thus they acknowledged Jehovah merely as to the name, and it was in consequence of this that they so often fell away to other gods, as may be seen from the historic parts of the Word. The reason of this merely nominal acknowledgment was that they were solely in externals, and what internal things were they knew not at all, and did not desire to know.

[3] Insofar as they were concerned the very rituals of their church were merely idolatrous, because they were separated from internal things; for when separated from its internal every ritual of the church is idolatrous. Nevertheless what is genuine of the church could be represented by them; for representations do not regard the person, but the thing (n. 665, 1097, 1361, 3147). Yet in order that a representative church might come into existence, and that there might thus be some communication of the Lord through heaven with man, it was of especial importance that they should be kept in the acknowledgment of Jehovah, if not in heart, still with the mouth; for with them the representatives did not issue from internal, but from external things; and it was in this way that they had communication with the Lord; quite otherwise than in the genuine church, in which the communication is effected by means of internal things. For this reason their Divine worship did not at all affect their souls, that is, did not make them blessed in the other life, but only prosperous in this world.

[4] Therefore in order that they might be kept in these external things, there were so many miracles performed among them, which would never have taken place if they had been in internal things; and for this reason they were so many times driven to their worship by punishments, captivities, and threats; whereas no one is driven by the Lord to internal worship, but this is implanted through freedom (n. 1937, 1947, 2874-2881, 3145, 3146, 3158, 4031). Their principal external was that they should confess Jehovah; for Jehovah was the Lord, who was represented in all things of that church. (That Jehovah was the Lord may be seen above, n. 1343, 1736, 2921, 3035)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

The Bible

 

Exodus 4

Study

   

1 Moses answered, "But, behold, they will not believe me, nor listen to my voice; for they will say, 'Yahweh has not appeared to you.'"

2 Yahweh said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."

3 He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake; and Moses ran away from it.

4 Yahweh said to Moses, "Put forth your hand, and take it by the tail." He Put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in his hand.

5 "That they may believe that Yahweh, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."

6 Yahweh said furthermore to him, "Now put your hand inside your cloak." He put his hand inside his cloak, and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow.

7 He said, "Put your hand inside your cloak again." He Put his hand inside his cloak again, and when he took it out of his cloak, behold, it had turned again as his other flesh.

8 "It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

9 It will happen, if they will not believe even these two signs, neither listen to your voice, that you shall take of the water of the river, and pour it on the dry land. The water which you take out of the river will become blood on the dry land."

10 Moses said to Yahweh, "O Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue."

11 Yahweh said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, Yahweh?

12 Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak."

13 He said, "Oh, Lord, please send someone else."

14 The anger of Yahweh was kindled against Moses, and he said, "What about Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Also, behold, he comes forth to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.

15 You shall speak to him, and put the words in his mouth. I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do.

16 He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.

17 You shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs."

18 Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive." Jethro said to Moses, "go in peace."

19 Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return into Egypt; for all the men who sought your life are dead."

20 Moses took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. Moses took God's rod in his hand.

21 Yahweh said to Moses, "When you go back into Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.

22 You shall tell Pharaoh, 'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,

23 and I have said to you, "Let my son go, that he may serve me;" and you have refused to let him go. Behold, I will kill your son, your firstborn.'"

24 It happened on the way at a lodging place, that Yahweh met Moses and wanted to kill him.

25 Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, "Surely you are a bridegroom of blood to me."

26 So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.

27 Yahweh said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." He went, and met him on God's mountain, and kissed him.

28 Moses told Aaron all the words of Yahweh with which he had sent him, and all the signs with which he had instructed him.

29 Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel.

30 Aaron spoke all the words which Yahweh had spoken to Moses, and did the signs in the sight of the people.

31 The people believed, and when they heard that Yahweh had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.