From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9371

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9371. THE INTERNAL SENSE.

Verses 1-2. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off; and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him. “And He said unto Moses,” signifies that which concerns the Word in general; “come up unto Jehovah,” signifies conjunction with the Lord; “thou and Aaron,” signifies the Word in the internal sense and the external sense; “Nadab and Abihu,” signifies doctrine from both senses; “and seventy of the elders of Israel,” signifies the chief truths of the church which are of the Word, or of doctrine, and which agree with good; “and bow yourselves afar off,” signifies humiliation and adoration from the heart, and then the influx of the Lord; “and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah,” signifies the conjunction and presence of the Lord through the Word in general; “and they shall not come near,” signifies no separate conjunction and presence; “and the people shall not come up with him,” signifies no conjunction whatever with the external apart from the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1182

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1182. Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. That these signify that such worships were in that region, and that at the same time they signify the worships themselves, the externals of which appear holy while the interiors are profane, is evident from the signification of “Babel,” and of “the land of Shinar.” Babel is much treated of in the Word, and everywhere such worship is signified by it, that is to say that the externals appear holy while the interiors are profane. But as the following chapter treats of Babel, it will be shown there that such things are signified by Babel; and that in the beginning such worship was not so profane as it became afterwards. For the quality of external worship is precisely in accordance with the interiors; the more innocent the interiors are, the more innocent is the external worship; but the more foul the interiors are, the more foul is the external worship; and the more profane the interiors are, the more profane is the external worship. In a word, the more of the love of the world and of self there is in a man who is in this external worship, the less there is that is living and holy in his worship; the more hatred toward the neighbor there is in his love of himself and of the world, the more profanity there is in his worship; the more malice in his hatred, the more still of profanity there is in his worship; and the more deceit in his malice, the more profanity yet is there in his worship. Those loves and these evils are the interiors of the external worship which is signified by “Babel,” concerning which in the following chapter.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4307

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4307. That in the internal historical sense by “Jacob asked and said, Tell I pray thy name,” are signified evil spirits, may be seen from many things in this sense, in which these words and those which follow are predicated of the posterity of Jacob; for the internal sense is determined by its application to the subject treated of. That not good spirits, but evil ones are signified by him who wrestled with Jacob, may be seen from the fact that by “wrestling” is signified temptation (n. 3927, 3928, 4274); and temptation is never caused by good spirits, but by evil, for temptation is the excitation of the evil and falsity that are in the man (n. 741, 751, 761, 1820, 4249, 4299). Good spirits and angels never excite evils and falsities, but defend man against them, and bend them to good; for good spirits are led by the Lord, and from the Lord nothing ever proceeds but holy good and holy truth. That the Lord tempts no one, is known from the doctrine received in the church, and may also be seen above (n. 1875, 2768). From this, and also from the fact that the posterity of Jacob gave way in every temptation, both in the wilderness and afterwards, it is evident that not good spirits, but evil, are signified by him who wrestled with Jacob. Moreover that nation, which is here signified by “Jacob,” was not in any spiritual and heavenly love, but in bodily and worldly love (n. 4281, 4288-4290, 4293); and the presence of spirits with men is determined in accordance with their loves. Good spirits and angels are present with those who are in spiritual and heavenly love, and evil spirits with those who are solely in bodily and worldly love; and this so much that everyone may know the quality of the spirits with him by merely observing the quality of his loves, or what is the same, the quality of his ends; for everyone has for an end that which he loves.

[2] The reason why the spirit called himself God was that Jacob believed this; like his posterity, who constantly believed that Jehovah was in their holy external, when yet Jehovah was present only representatively, as will be evident from what follows. They also believed that Jehovah led into temptations, that all evil was from Him, and that He was in anger and fury when they were punished. For this reason it was so expressed in the Word, in accordance with their belief, when yet Jehovah never leads into temptations, nor is there ever anything evil from Him, nor is He ever in anger, and still less in fury (see n. 223, 245, 592, 696, 1093, 1683, 1874, 1875, 2395, 3605, 3607, 3614). This is also the reason why he who wrestled with Jacob was not willing to reveal his name. That in the internal spiritual sense by him who wrestled with Jacob is meant the angelic heaven (n. 4295), is because the Lord, who in the supreme sense is there represented by Jacob, allowed angels also to tempt Him; and because the angels were at that time left to what is their own, as was shown in the number cited.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.