The Bible

 

โฮเชยา 6

Study

   

1 "มาเถิด ให้เรากลับไปหาพระเยโฮวาห์ เพราะว่าพระองค์ทรงฉีก และจะทรงรักษาเราให้หาย พระองค์ทรงโบยตี และจะทรงพันบาดแผลให้แก่เรา

2 อีกสองวันพระองค์จะทรงฟื้นฟูเราขึ้นใหม่ พอถึงวันที่สามจะทรงยกเราขึ้น เพื่อเราจะดำรงชีวิตอยู่ในสายพระเนตรของพระองค์

3 แล้วเราก็จะรู้ถ้าเราพยายามรู้จักพระเยโฮวาห์ การที่พระองค์เสด็จออกก็เตรียมไว้ดุจยามเช้า พระองค์จะเสด็จมาหาเราอย่างห่าฝน ดังฝนชุกปลายฤดูกับต้นฤดูที่รดพื้นแผ่นดิน"

4 โอ เอฟราอิมเอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าดี โอ ยูดาห์เอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าหนอ ความดีของเจ้าเหมือนเมฆในยามเช้า เหมือนอย่างน้ำค้างที่หายไปแต่เช้าตรู่

5 ฉะนี้ เราจึงให้ผู้พยากรณ์แกะสลักเขา เราประหารเขาเสียด้วยคำพูดจากปากของเรา การพิพากษาต่อเจ้าก็ออกไปอย่างแสงสว่าง

6 เพราะเราประสงค์ความเมตตาไม่ประสงค์เครื่องสัตวบูชา เราประสงค์ความรู้ในพระเจ้ายิ่งกว่าเครื่องเผาบูชา

7 แต่พวกเขาดังมนุษย์ได้ละเมิดพันธสัญญา ที่นั่นเขาทรยศต่อเรา

8 กิเลอาดเป็นเมืองของคนกระทำความชั่วช้า และเปรอะเปื้อนไปด้วยโลหิต

9 อย่างเหล่าโจรซุ่มคอยดักคนฉันใด พวกปุโรหิตก็ซุ่มคอยฉันนั้น เขายินยอมกระทำฆาตกรรมตามทาง เขาทำการลามก

10 เราเห็นสิ่งน่าสยดสยองในวงศ์วานอิสราเอล การเล่นชู้ของเอฟราอิมก็อยู่ที่นั่น อิสราเอลเป็นมลทิน

11 โอ ยูดาห์เอ๋ย เจ้าก็เหมือนกันด้วยฤดูเกี่ยวก็กำหนดไว้ให้เจ้าแล้ว เมื่อเราจะให้ประชาชนของเรากลับสู่สภาพเดิมจากการเป็นเชลย

   


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Commentary

 

Captivity

  

In Genesis 14:14, captivity signifies that apparent good and truth were present. (Arcana Coelestia 1707)

In Exodus 12:29, this signifies a mind in darkness regarding good and truth. (Arcana Coelestia 7950)

In Isaiah 14:2, this signifies that people who bar others from truth and good will themselves be captive to falsities. (Apocalypse Explained 811[27])

In Daniel 11:33, captivity and spoil signifies the deprivation of every truth and good.

(References: Apocalypse Explained 811)

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1707

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1707. That 'Abram heard that his brother had been taken captive' means that the Interior Man perceived the nature of the state of the External Man is clear from the meaning of 'Abram' in the previous verse as the Interior Man to which the Internal or Divine Man was joined; from the meaning of 'Lot' as the External Man, as shown already; and also from the meaning of 'hearing that his brother had been taken captive' as perceiving the nature of its state, namely, as stated in verse 12, that - apparent goods and truths had possession of it.

[2] The situation is this: When the Interior Man meant by 'Abram the Hebrew' perceived that the goods and truths from which the battle was being fought were not in fact goods and truths except in appearance, and that these had possession of the entire External Man meant by 'Lot his brother's son', the Interior Man, or rather the Divine Internal Man by means of the Interior Man, purified them. How this is done nobody can possibly know except one to whom it has been revealed. Indeed the influx of the internal man into the external man by way of the interior man situated between them is an arcanum, especially at the present time when few if any know what the interior man is, still less what the internal man is. As to what the internal man and the interior man are, see just above at verse 13.

[3] But the nature of this influx will be mentioned briefly here. The internal man residing in everyone is the Lord's alone, for the Lord there stores away the goods and truths which He confers on man from earliest childhood. By way of these He flows from the internal man into the interior or rational man, and by way of this into the external man; and in this way man is enabled to think and be man. But the influx from the internal man into the interior man in between, and so into the external man, is twofold, passing either through celestial things or through spiritual, or what amounts to the same, either through goods or through truths. The influx through celestial things, or goods, occurs solely with regenerate persons, who have had either perception or conscience conferred on them, so that such influx is either by way of perception or else by way of conscience. Consequently influx by way of celestial things does not exist except among those with whom love to the Lord and charity towards the neighbour are present. By way of spiritual things, or truths, however, the Lord flows into every person; and without that influx no one would have been able to think, nor thus to speak. When a person is such that he perverts goods and truths and does not care at all about celestial and spiritual things, no influx of celestial things, or goods, takes place. But though the road for celestial things and goods is closed, still an influx of spiritual things or truths takes place, that road being kept open all the time. This makes clear the nature of the interior man or man situated between internal man and external, which is the rational man.

[4] Here 'Abram' means the internal man within the interior man situated between internal and external. When celestial things, or goods, flow in from the internal man into the interior man, the internal man takes to itself the interior man and makes it its own; yet the latter remains distinct and separate from the internal man. Similarly when the internal man flows into the external man through the interior man between the two, it takes this man also to itself, and makes it its own; yet that external man remains distinct and separate from the interior. So now, once the Internal Man perceived within the Interior Man that the state of the External Man was such - that is to say, that it 'had been taken captive' meaning that not genuine but apparent goods and truths had taken possession of it, from which goods and truths He fought against so many foes - that Internal Man flowed in, restored all things to order, and released the External Man from the things that infested it. The Internal Man accordingly purified the External Man, that is to say, so that there were present not apparent but genuine goods and truths, which were thus joined to the Internal or Divine Man - that conjunction being effected, as has been stated, through the Interior Man.

[5] In one respect the Lord was not like any other human being, for His Interior Man as regards celestial things, or goods, was Divine, and from birth was joined to the Internal Man. The Internal Man together with this Interior Man was His Father, Jehovah Himself. But in another respect He was like others, in that His Interior Man as regards spiritual things, or truths, was joined to the External Man, and so was Human; but this too was by His own power made Divine, that is, Jehovah, through conflicts constituting temptations and through repeated victories. It is the External Man that is called 'Lot'; but in the previous state the expression 'brother's son' is used, in the present state 'Abram's brother'. It was called 'his brother's son' when apparent truths and goods had possession of it, but 'his brother' when genuine goods and genuine truths did so.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.