The Bible

 

แหล่งกำเนิด 27:36

Study

       

36 เอซาวพูดว่า "เขามีชื่อว่ายาโคบก็ถูกต้องแล้วมิใช่หรือ เพราะว่าเขาแกล้งให้ข้าพเจ้าเสียเปรียบสองครั้งแล้ว เขาเอาสิทธิบุตรหัวปีของข้าพเจ้าไป และดูเถิด คราวนี้เขาเอาพรของข้าพเจ้าไปอีกด้วย" แล้วเขาพูดว่า "ท่านมิได้สงวนพรไว้ให้ข้าพเจ้าบ้างหรือ"


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3495

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3495. And said unto him, My son; and he said unto him, Behold me. That this signifies presence from being foreseen and provided, is evident from the signification of “calling him and saying to him, My son,” as being from what was foreseen and provided, because it is predicated of the Lord’s Divine; and from the signification of “saying unto him, Behold me” (which is the reply) as being presence.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.