The Bible

 

แหล่งกำเนิด 24:47

Study

       

47 แล้วข้าพเจ้าถามนางว่า `นางเป็นบุตรสาวของใคร' นางตอบว่า `เป็นบุตรสาวของเบธูเอลบุตรชายของนาโฮร์ ซึ่งนางมิลคาห์กำเนิดให้แก่เขา' ข้าพเจ้าจึงใส่แหวนที่จมูกของนางแล้วสวมกำไลที่ข้อมือนาง


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3174

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3174. Her brother and her mother said. That this signifies a doubting of the natural man, appears from the signification of “brother,” as being good in the natural man (see n. 3160); and from the signification of “mother,” as being the truth there (see n. 3167); consequently “brother” and “mother” signify the natural man, for this is constituted of good and truth; that there is doubt is manifest, namely, whether the damsel should remain some days, or should go at once with the man.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.