The Bible

 

แหล่งกำเนิด 17:22

Study

       

22 พระองค์มีพระราชปฏิสันถารกับท่านเสร็จแล้ว พระเจ้าก็เสด็จขึ้นไปจากอับราฮัม


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2085

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2085. To his seed after him. That this signifies those who should have faith in the Lord, is evident from the signification of “seed,” as being faith (explained before, n. 1025, 1447, 1610, 2034). Those are here signified by “seed” who have the faith of love, that is, who have love to the Lord; consequently the celestial, or those who are of the celestial church; for the seed from Isaac is treated of. But they who have the faith of charity, that is, who have charity toward the neighbor-consequently the spiritual, or those who are of the spiritual church-are signified by “Ishmael,” who is treated of in the verse that now follows. (What the distinction is between the celestial and the spiritual, may be seen above, n. 2069, 2078; and also what the distinction is between having love to the Lord and having charity toward the neighbor, n. 2023)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2019

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2019. And thy seed after thee. That this signifies conjunction with those who have faith in Him, is evident from the signification of “seed,” as being faith (treated of, n. 1025, 1447, 1610); and also from the signification of “after thee,” as being to follow. To “walk after” someone is an expression that is often made use of in the Word (as in Jeremiah 7:6 8:2 Ezekiel 20:16; also Mark 8:34; Luke 9:23, 14:27). In this passage therefore “thy seed after thee,” signifies those who are in faith and follow Him; in the internal sense, who are born of Him.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.