31
Iṇṇ as Laban: «Ma kay z akfa?» Ijjəwwab as Yaqub: «Wər di za takfa wala. Aṃaran ad agla, og̣azaɣ ak eharay nnak as təqbala əššərəd wa dak z aga da.
31
Iṇṇ as Laban: «Ma kay z akfa?» Ijjəwwab as Yaqub: «Wər di za takfa wala. Aṃaran ad agla, og̣azaɣ ak eharay nnak as təqbala əššərəd wa dak z aga da.
3945. Give me I pray of thy son’s dudaim. That this signifies the affection of and longing for the things of conjugial love, with which it might be mutually and alternately conjoined, is evident from the signification of the “dudaim,” as being the things of conjugial love (n. 3942). That the signification is affection and longing, is also evident (n. 3944). (That conjugial love is conjunction mutually and alternately, may be seen above, n. 2731)