45
Harwa da wər əɣreda təwaṭray daɣ ṃan-in, as du-təraz Raqqiyetu, təssiwar ətəkin-net əzir-net toṣ-in šaṭ təjjojal. Oṇsayaq-qat: «Šašw-i-du, kud tarḍe.»
45
Harwa da wər əɣreda təwaṭray daɣ ṃan-in, as du-təraz Raqqiyetu, təssiwar ətəkin-net əzir-net toṣ-in šaṭ təjjojal. Oṇsayaq-qat: «Šašw-i-du, kud tarḍe.»
3151. Until I have spoken my words. That this signifies until instruction should be given, is evident from the signification of “speaking words,” as being to instruct. Moreover the things which he spoke, and that follow in the series, belong to instruction. That Divine things flow into those which are in the natural man, according to the instruction and the consequent progress, may be seen above (n. 3141 at the end).