The Bible

 

Genesis 24:4

Study

       

4 Kundi ikaw ay paroroon sa aking lupain, at sa aking kamaganakan, at papag-aasawahin mo roon ang aking anak na si Isaac.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3089

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3089. 'Let me sip now a little water from your pitcher' means to see whether it was possible for any truth from that source to be joined to it. This is clear from the meaning of 'sipping' as an activity similar to that meant by 'drinking', but taking in only a small amount because it was to be an investigation - for 'drinking' means perceiving, see 3069, and also in the internal sense being communicated and joined together, and has reference to what is spiritual just as 'eating' has reference to what is celestial, 2187, 2343; and from the meaning of 'water' as truth, dealt with in 680, 739, 2702. Here therefore 'let me sip now a little water from your pitcher' means an investigation to see whether it was possible for any truth from that source to be joined. 'A pitcher' is a recipient which has truth in it and from which truth is obtained, 3068, 3079. The reason for this investigation was that the initial affection for truth also carried with it something from the mother that was to be separated, 3040, 3078. With anyone who is to be regenerated his initial affection for truth is largely impure, for it holds within it the desire to satisfy a purpose and an end that have himself in view, the world, glory in heaven, and similar things which regard himself and not the common good, the Lord's kingdom, still less the Lord Himself. Such affection inevitably comes first. Nevertheless the Lord purifies it gradually so that at length falsities and evils are removed and banished so to speak to the circumference. But they have nevertheless served as means.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3040

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3040. 'And you shall take a wife for my son from there' means that the affection for truth came indeed from there, yet from a new source. This is clear from the meaning of 'a wife' as the affection for truth, dealt with above. For 'Rebekah' who is referred to in this present chapter represents Divine Truth that was to be joined to the Divine Good of the Rational, which is Isaac. That the affection for truth comes from there, that is to say, from the things meant by 'father's house' and 'land of nativity', yet from a new source, cannot as yet be fully explained, though the matter is dealt with extensively in what follows. Let just a brief explanation be given here. Every affection for truth in the natural man comes into being through an influx from the affection for good from the rational, that is, from the Divine by way of the rational. The affection for truth which through that influx comes into being in the natural man is at first not an affection for genuine truth, for genuine truth arrives gradually. It gradually takes the place of those things previously there which were not truths in themselves, but only means leading on to genuine truth. This brief explanation shows what is meant by the statement that the affection for truth comes indeed from there, yet from a new source.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.