The Bible

 

Genesis 21:19

Study

       

19 At idinilat ng Dios ang kaniyang mga mata, at siya'y nakakita ng isang balon ng tubig: at naparoon at pinuno ng tubig ang bangang balat, at pinainom ang bata.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2670

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2670. 'Because he is your seed' means that from the Lord's Divine Human salvation is available to them also. This becomes clear from what has been stated above in 2666. For 'seed' means faith, but faith that springs from charity, see 255, 880, 1025, 1447, 1610, 1940.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2666

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2666. 'In Isaac will your seed be called' means that from the Lord's Divine Human all salvation is available to those in whom good exists. This is clear from the representation of 'Isaac' as the Divine Rational, dealt with already, and so as the Divine Human, since it is in the inmost part of the rational that the human has its beginnings, 2106; and from the meaning of 'seed', used in reference to Isaac, as the celestial rational, or what amounts to the same, as those who are celestial, dealt with in 2085, 2661. 'Your seed being called' accordingly means that they are heirs, and that salvation as a consequence is theirs. Those who are spiritual are also 'the seed', but from the son of the servant-girl, as stated in the next verse, 'And also the son of the servant-girl I will make into a nation, because he is your seed'. Consequently salvation is available to the spiritual as well, provided good exists in them, as will be clear from the internal sense of those words. The Lord too teaches the same in many places, and explicitly so in John,

As many as received Him, to them He gave power to be sons of God, to those believing in His name, who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. John 1:12-13.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.