The Bible

 

Génesis 35

Study

   

1 Y dijo Dios a Jacob: Levántate, sube a Bet-el, y estáte allí; y haz allí un altar al Dios que se te apareció cuando huías de tu hermano Esaú.

2 Entonces Jacob dijo a su familia y a todos los que con él estaban : Quitad los dioses ajenos que hay entre vosotros, y limpiaos, y mudad vuestros vestidos.

3 Y levantémonos, y subamos a Bet-el; y allí haré altar al Dios que me respondió en el día de mi angustia, y ha sido conmigo en el camino que he andado.

4 Así dieron a Jacob todos los dioses ajenos que había en poder de ellos, y los zarcillos que estaban en sus orejas; y Jacob los escondió debajo de un alcornoque, que estaba en Siquem.

5 Y salieron, y el terror de Dios fue sobre las ciudades que había en sus alrededores, y no siguieron tras los hijos de Jacob.

6 Y llegó Jacob a Luz, que está en tierra de Canaán, (esta es Bet-el) él y todo el pueblo que con él estaba ;

7 y edificó allí un altar, y llamó el lugar El-betel, porque allí se le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano.

8 Entonces murió Débora, ama de Rebeca, y fue sepultada a las raíces de Bet-el, debajo de un alcornoque; y se llamó su nombre Alón-bacut.

9 Y se apareció otra vez Dios a Jacob, cuando se había vuelto de Padan-aram, y le bendijo.

10 Y le dijo Dios: Tu nombre es Jacob; no se llamará más tu nombre Jacob, sino Israel será tu nombre; y llamó su nombre Israel.

11 Y le dijo Dios: Yo soy el Dios Omnipotente: crece y multiplícate; una nación y compañía de naciones (gentiles ) saldrá de ti, y reyes saldrán de tus lomos;

12 y la tierra que yo he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti; y a tu simiente después de ti daré la tierra.

13 Y se fue de él Dios, del lugar donde había hablado con él.

14 Y Jacob puso un título en el lugar donde había hablado con él, un título de piedra, y derramó sobre él libación, y echó sobre él aceite.

15 Y llamó Jacob el nombre de aquel lugar donde Dios había hablado con él, Bet-el.

16 Y partieron de Bet-el, y había aún como media legua de tierra para llegar a Efrata, cuando dio a luz Raquel, y hubo trabajo en su parto.

17 Y aconteció, que como había trabajo en su parto, le dijo la partera: No temas, que también tendrás este hijo.

18 Y acaeció que al salírsele el alma, (pues murió) llamó su nombre Benoni; mas su padre lo llamó Benjamín.

19 Así murió Raquel, y fue sepultada en el camino de Efrata, la cual es Belén.

20 Y puso Jacob un título sobre su sepultura: éste es el título de la sepultura de Raquel hasta hoy.

21 Y salió Israel, y tendió su tienda más allá de la torre de Eder.

22 Y acaeció, morando Israel en aquella tierra, que fue Rubén y durmió con Bilha la concubina de su padre; lo cual oyó Israel. Y fueron los hijos de Israel doce:

23 Los hijos de Lea: Rubén el primogénito de Jacob, y Simeón, y Leví, y Judá, e Isacar, y Zabulón.

24 Los hijos de Raquel: José, y Benjamín.

25 Y los hijos de Bilha, sierva de Raquel: Dan, y Neftalí.

26 Y los hijos de Zilpa, sierva de Lea: Gad, y Aser. Estos fueron los hijos de Jacob, que le nacieron en Padan-aram.

27 Y vino Jacob a Isaac su padre a Mamre, a la ciudad de Arba, que es Hebrón, donde habitaron Abraham e Isaac.

28 Y fueron los días de Isaac ciento ochenta años.

29 Y expiró Isaac y murió, y fue recogido a su pueblo, viejo y lleno de días; y lo sepultaron Esaú y Jacob sus hijos.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4601

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4601. That Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine. That this signifies the profanation of good by means of faith separate, and that and Israel heard signifies that this faith was rejected, is evident from the representation of Reuben as being faith in doctrine and in understanding, which is the first thing of the church (see n. 3861, 3866), here this faith separate from charity (of which in what follows); and from the signification of “lying with Bilhah his father’s concubine,” as being the profanation of good, for “to commit adultery” signifies to pervert or adulterate goods (n. 2466, 2729, 3399), but “to lie with a father’s concubine” is to profane them; and from the signification of “Israel heard,” as being that this faith was rejected. In the proper sense by Israel’s hearing is signified that the spiritual church knew this and assented to it; for by “hearing” is signified hearkening to, and by “Israel” the spiritual church; but that the true church does not assent, will appear from what will be said about Reuben. But in the internal sense is signified that this faith was rejected, for it is not said what Jacob felt and thought about this nefarious deed; nevertheless that he utterly abominated and abhorred it, is manifest from his prophecy respecting Reuben:

Reuben, thou art my firstborn, my strength, and the beginning of my might; excellent in honor, and excellent in power. Unstable as water, thou shalt not excel, who wentest up thy father’s bed, then profanedst thou it, he went up my couch (Genesis 49:3-4);

and from Reuben’s being on this account deprived of his birthright (1 Chron. 5:1). Hence it is evident that by “Israel heard” is signified that this faith was rejected. (That “birthright” is the faith of the church may be seen above, n. 352, 2435, 3325.)

[2] The profanation of good is effected by faith separate when the truth of the church and its good are acknowledged and believed, and yet the man lives contrary to them. For with those who separate the things of faith from those of charity in the understanding and thence in life, evil is conjoined with truth and falsity with good; and this conjunction itself is what is called profanation. It is otherwise with those, who, although they know what the truth and good of faith are, still do not at heart believe. (See what has been said and shown before on profanation, n. 301-303vvv2, 571, 582, 593, 1001, 1003, 1008, 1010, 1059, 1327, 1328, 2051, 2426, 3398, 3399, 3402, 3489, 3898, 4050, 4289; also that the profanation of good by faith separate was represented by Cain’s killing Abel; by Ham’s being cursed by his father; and by the Egyptians being swallowed up by the Red Sea, n. 3325; and here also by Reuben, n. 3325, 3870).

[3] In order that those who are of the spiritual church could be saved, the Lord miraculously separated their intellectual part from their will part, and bestowed upon the intellectual the power of receiving a new will (n. 863, 875, 895, 927, 928, 1023, 1043, 1044, 2256, 4328, 4493). When therefore the intellectual apprehends and perceives the good which is of faith, and appropriates it to itself, and yet man’s will (that is, his willing evil) still reigns and commands, there is effected the conjunction of truth and evil, and of good and falsity. This conjunction is profanation, and is meant by eating and drinking unworthily in the Holy Supper, said of those from whom the good which is there signified by the “body,” and the truth which is there signified by the “blood,” cannot be separated, because things which have been conjoined in this manner can never be separated to all eternity, and therefore the deepest hell awaits them. But they who know what the truth and good of faith are, and yet do not at heart believe them (as is the case with most people at the present day), cannot profane them, because the intellectual does not receive them and imbue itself with them.

[4] It is the rejection of this separated faith that is here treated of, because in what presently follows truths and goods are treated of in their genuine order, and directly afterwards their conjunction with the rational or intellectual. The sons of Jacob presently named are truths and goods in genuine order, and Isaac is the rational or intellectual. The coming of Jacob and his sons to Isaac, is in the internal sense this conjunction with the intellectual.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #875

Study this Passage

  
/ 10837  
  

875. But the dove found no rest for the sole of her foot. That this signifies that nothing of the good and truth of faith could yet take root, is evident from the signification of a “dove” as being the truth of faith, and from the signification of “rest for the sole of the foot” as being to take root. The reason that it could not take root is told in what follows, namely, that falsities were still overflowing. But how this is cannot be understood unless it be known how the regeneration of the spiritual man is effected.

[2] With this man the knowledges of faith are to be implanted in his memory from the Word of the Lord, or from doctrinal things therefrom (which the Ancient Church had from what was revealed to the Most Ancient Church), and thereby his intellectual mind is to be instructed. But as long as falsities overflow therein, the truths of faith, howsoever sown, cannot take root. They remain on the surface only, that is, in the memory; nor does the ground become fit for them until the falsities have been shaken off so as not to appear, as before said.

[3] The real “ground” with this man is prepared in his intellectual mind, and when it has been prepared the good of charity is insinuated by the Lord, and from this, conscience, from which he afterwards acts, that is, through which the Lord works the good and truth of faith. Thus the Lord makes the intellectual things of this man distinct from those of his will so that they are never united; for if they should be united, he could not but perish eternally.

[4] With the man of the Most Ancient Church the things of the will were united to those of the understanding, as they also are with the celestial angels. But with the man of this Ancient Church they were not united, nor are they with any spiritual man. It appears indeed as if the good of charity which he does were of his will, but this is only an appearance and fallacy. All the good of charity that he does is of the Lord alone, not through the will, but through conscience. If the Lord should let go ever so little and suffer the man to act from his own will, instead of good he would do evil from hatred, revenge, and cruelty.

[5] The case is the same with the truth that the spiritual man thinks and speaks: unless he were to think and speak from conscience, and thus from the good that is of the Lord, he could never think and speak truth otherwise than as do the devils of hell when they feign themselves angels of light. All this is clearly manifest in the other life. From these things it is evident in what manner regeneration is effected, and what the regeneration of the spiritual man is: that in fact it is the separation of his intellectual part from the will part, by means of conscience, which is formed by the Lord in his intellectual part; and whatever is done from this appears as if done by the man’s will, but is really done by the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.