4
I on otide k Agari, i ona zatrudne; a kad vide da je trudna, ponese se od gospođe svoje.
4
I on otide k Agari, i ona zatrudne; a kad vide da je trudna, ponese se od gospođe svoje.
1930. Verse 8. And he said, Hagar, Sarai’s handmaid, whence comest thou? and whither goest thou? And she said, From the face of Sarai, my mistress, am I fleeing. “He said, Hagar, Sarai’s handmaid,” signifies information; “whence comest thou, and whither goest thou?” signifies respecting the state; “and she said, From the face of Sarai, my mistress, am I fleeing,” signifies response and indignation.