The Bible

 

Михей 1:6

Study

       

6 За то сделаю Самарию грудою развалин в поле, местом для разведения винограда; низрину в долину камни ее и обнажу основания ее.

From Swedenborg's Works

 

Учение Нового Иерусалима Относительно Священного Писания #35

Study this Passage

  
/ 118  
  

35. Что Пророки ветхого Завета прообразовывали Господа в отношении к Слову, и чрез это означали Учение Церкви из Слова, и что они потому называемы были Сынами Человека, это показано было в Учении о Господе, н. 28. Из этого следует, что они, всем тем что претерпевали и выносили, прообразовывали насилие, причиняемое Иудеями буквальному Смыслу Слова, как например:

"чтобы Пророк Исайя снял вретище сверху чресл своих, и изул бы башмак сверху ноги своей и ходил бы наг и бос три года" (Исаия 20:2-3).

Также:

"Чтобы Пророк Иезекиль бритвою провел по голове и бороде, и треть их сожег бы в средине города, треть побил бы мечем, и треть рассеял бы на ветер, и мало из них завязал бы в крыла и напоследок бросил бы их в средину огня и сжег" (Иезекииль 5:1-4).

Пророки, таким образом, прообразовывали Слово, и посему, как выше сказано, означали Учение Церкви из Слова, потому что чрез голову - означается мудрость из Слова, посему чрез волосы и чрез бороду - означалось Последнее истинного. По причине этого - значение волос; знаком великой печали, и также великого бесчестия было сделание себе Плеши, равно и казаться Плешивыми. По этой, а не по иной причине, Пророк обрил волосы головы своей и бороду, то есть, дабы чрез это преобразовывать состояние Церкви Иудейской в отношении к Слову. По этой, а не по другой причине, были растерзаны двумя медведями сорок два отрока, которые Элия называли плешивым (4я Царств 2:23-24, 25).

Ибо Пророк преобразовывал Слово, как прежде сказано, а плешивость - означало оное без последнего его смысла. Что Назареи прообразовывали Господа в отношении к Слову, в последних его, это видно будет из следующей статьи н. 49. Посему и существовал для них устав, чтобы отращали космы (comam, головные волосы) и ничего от них не отстригали. Назарей, на Еврейском языке, значит также космы. Был также устав для Священника великого, чтобы не брил головы. Левит 21:10. Тоже и для отца семейства. Левит 21:5. отсюда произошло то, что плешивость была для них великим бесчестием, как из следующего видеть можно:

"на всех их головах Плешь, и всякая Борода брита" (Иезекииль 15:2; Иеремия 48:34).

"На всех Лицах стыд, и на всех головах Плешь" (Иезекииль 7:18).

"Всякая голова оплешивлена и всякое плечо обезволосено" (Иезекииль 29:18).

"Возведу на все чресла вретище, и на всякую голову плешь" (Амос 8:10).

"оплешивь себя, и остригись ради сынов наслаждений твоих; расшири Плешь свою, ибо переселились от тебя" (Михей 1:16).

Здесь чрез оплешивить себя и расширить плешь - означается искажать истинное Слова, в его последних; и когда это совершается, как это было сделано Иудеями, то и все Слово разрушено; ибо последнее, принадлежащее Слову - суть подставы и подпоры его, к тому же и подпора небесных и духовных истин его. Kак Волосы означают Истинное в последних, то все в мире Духовном, все презирающее Слово и искажающее буквальный смысл его, кажутся плешивыми, а почитающие и любящие его кажутся в пристойных космах (головных волосах). Об этом также см. ниже, н. 49.

  
/ 118