The Bible

 

Бытие 27:38

Study

       

38 Но Исавъ сказалъ отцу своему: неужели, батюшка. одно это у тебя благословеніе? благослови и мена, батюшка! И поднялъ Исавъ вопль, и сталъ плакать.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3590

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3590. 'And he said to his father, Let my father arise, and eat from his son's venison' means so that it might make truth acquired from natural good its own. This is clear from the representation of Isaac, to whom 'father' refers here, as the good of the rational, often dealt with already, from the meaning of 'eating' as making one's own, dealt with in 2187, 2343, 3168, 3513 (end), and from the meaning of 'venison' as truth acquired from natural good, dealt with just above in 3588.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3588

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3588. 'That Esau his brother came in from his hunting' means truth acquired from good and its arrival. This is clear from the representation of 'Esau' as the good of the natural, dealt with above, from the meaning of 'coming in' as arrival, and from the meaning of 'venison' as truth which is acquired from good, dealt with in 3501.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.