The Bible

 

Lamentações 1

Study

1 Como está sentada solitária a cidade que era tão populosa! tornou-se como viúva a que era grande entre as nações! A que era princesa entre as províncias tornou-se avassalada!

2 Chora amargamente de noite, e as lágrimas lhe correm pelas faces; não tem quem a console entre todos os seus amantes; todos os seus amigos se houveram aleivosamente com ela; tornaram-se seus inimigos.

3 Judá foi para o cativeiro para sofrer aflição e dura servidão; ela habita entre as nações, não acha descanso; todos os seus perseguidores a alcançaram nas suas angústias.

4 Os caminhos de Sião pranteiam, porque não há quem venha à assembléia solene; todas as suas portas estão desoladas; os seus sacerdotes suspiram; as suas virgens estão tristes, e ela mesma sofre amargamente.

5 Os seus adversários a dominam, os seus inimigos prosperam; porque o Senhor a afligiu por causa da multidão das suas transgressões; os seus filhinhos marcharam para o cativeiro adiante do adversário.

6 E da filha de Sião já se foi todo o seu esplendor; os seus príncipes ficaram sendo como cervos que não acham pasto e caminham sem força adiante do perseguidor.

7 Lembra-se Jerusalém, nos dias da sua aflição e dos seus exílios, de todas as suas preciosas coisas, que tivera desde os tempos antigos; quando caía o seu povo na mão do adversário, e não havia quem a socorresse, os adversários a viram, e zombaram da sua ruína.

8 Jerusalém gravemente pecou, por isso se fez imunda; todos os que a honravam a desprezam, porque lhe viram a nudez; ela também suspira e se volta para trás.

9 A sua imundícia estava nas suas fraldas; não se lembrava do seu fim; por isso foi espantosamente abatida; não há quem a console; , Senhor, a minha aflição; pois o inimigo se tem engrandecido.

10 Estendeu o adversário a sua mão a todas as coisas preciosas dela; pois ela viu entrar no seu santuário as nações, acerca das quais ordenaste que não entrassem na tua congregação.

11 Todo o seu povo anda gemendo, buscando o pão; deram as suas coisas mais preciosas a troco de mantimento para refazerem as suas forças. , Senhor, e contempla, pois me tornei desprezível.

12 Não vos comove isto a todos vós que passais pelo caminho? Atendei e vede se há dor igual a minha dor, que veio sobre mim, com que o Senhor me afligiu, no dia do furor da sua ira.

13 Desde o alto enviou fogo que entra nos meus ossos, o qual se assenhoreou deles; estendeu uma rede aos meus pés, fez-me voltar para trás, tornou-me desolada e desfalecida o dia todo.

14 O jugo das minhas transgressões foi atado; pela sua mão elas foram entretecidas e postas sobre o meu pescoço; ele abateu a minha força; entregou-me o Senhor nas mãos daqueles a quem eu não posso resistir.

15 O Senhor desprezou todos os meus valentes no meio de mim; convocou contra mim uma assembléia para esmagar os meus mancebos; o Senhor pisou como num lagar a virgem filha de Judá.

16 Por estas coisas vou chorando; os meus olhos, os meus olhos se desfazem em águas; porque está longe de mim um consolador que pudesse renovar o meu ânimo; os meus filhos estão desolados, porque prevaleceu o inimigo.

17 Estende Sião as suas mãos, não há quem a console; ordenou o Senhor acerca de Jacó que fossem inimigos os que estão em redor dele; Jerusalém se tornou entre eles uma coisa imunda.

18 Justo é o Senhor, pois me rebelei contra os seus mandamentos; ouvi, rogo-vos, todos os povos, e vede a minha dor; para o cativeiro foram-se as minhas virgens e os meus mancebos.

19 Chamei os meus amantes, mas eles me enganaram; os meus sacerdotes e os meus anciãos expiraram na cidade, enquanto buscavam para si mantimento, para refazerem as suas forças.

20 Olha, Senhor, porque estou angustiada; turbadas estão as minhas entranhas; o meu coração está transtornado dentro de mim; porque gravemente me rebelei. Na rua me desfilha a espada, em casa é como a morte.

21 Ouviram como estou gemendo; mas não há quem me console; todos os meus inimigos souberam do meu mal; alegram-se de que tu o determinaste; mas, em trazendo tu o dia que anunciaste, eles se tornarão semelhantes a mim.

22 Venha toda a sua maldade para a tua presença, e faze-lhes como me fizeste a mim por causa de todas as minhas transgressões; pois muitos são os meus gemidos, e desfalecido está o meu coração.

The Bible

 

Jeremias 51:34

Study

       

34 Nabucodonozor, rei de Babilônia, devorou-me, esmagou-me, fez de mim um vaso vazio, qual monstro tragou-me, encheu o seu ventre do que eu tinha de delicioso; lançou-me fora.

From Swedenborg's Works

 

Apocalipse Revelado #336

Study this Passage

  
/ 962  
  

336. E TODA A MONTANHA E TODA A ILHA FORAM MOVIDAS DE SEUS LUGARES significa que todo o bem do amor e toda a verdade da fé se retiraram. Que é isso o que é significado por essas palavras ninguém pode compreender, a não ser pelo sentido espiritual. A significação é essa porque pelas “montanhas” se entendem os que estão no bem do amor, pois os anjos habitam sobre as montanhas;

sobre as mais elevadas os que estão no amor ao Senhor e sobre as menos elevadas os que estão no amor para com o próximo. Assim, por “toda a montanha” é significado todo o bem do amor. Que pelas “ilhas” se entendem aqueles que estão mais afastados do culto de Deus, vê-se no n. 34; aqui, são entendidos os que estão na fé, mas não no bem do amor. Em consequência, por “toda a ilha”, no sentido abstrato, é significada toda a verdade da fé. Por serem “movidas de seus lugares” significa retirar-se. É em consequência de os anjos habitarem nas montanhas e colinas que por “montanhas e colinas” são significados, na Palavra, o céu e a Igreja, onde há o amor ao Senhor e o amor para com o próximo; e, no sentido oposto, “montanhas e colinas” significam o inferno, onde há o amor do eu e o amor do mundo.

[2] Que o céu e a Igreja, onde há o amor ao Senhor e o amor para com o próximo, e assim onde está o Senhor, são significados por “montanhas e colinas” vê-se claramente pelas passagens que se seguem:

“Levanto os olhos para as montanhas de onde vem o meu auxílio” (Salmo 121:1)

“Eis sobre as montanhas os pés de um mensageiro pròclamando a paz” (Naum 1:15 e Isaías 52:7)

“Louvai Jehovah, montanhas e colinas” (Salmo 148:9)

“Monte de Deus, o monte de Basã; monte elevado, o monte de Basã; por que saltais montes, colinas dos montes? Deseja Jehovah habitá-los;

também Jehovah habitará perpetuamente” (Salmo 68:15, 16)

“Os montes saltaram como carneiros as colinas como filhos do rebanho: diante do Senhor geras, ó terra” (Salmo 114:4-7) “Farei brotar de Jacob uma semente e de Judá um herdeiro das Minhas montanhas, para que as possuam os Meus eleitos; e os Meus servos habitem ali” (Isaías 65:9)

“Na consumação do século, então os que estão na Judéia fujam para os montes” (Mateus 24:16)

“Jehovah, a tua justiça é como os montes de Deus” (Salmo 36:6)

“Jehovah sairá e pugnará; os Seus pés estarão naquele dia sobre o monte das Oliveiras perante as faces de Jerusalém no ocidente” (Zacarias 14 ;3, 4).

[3] Como o monte das Oliveiras significava o Divino Amor, por isso o Senhor durante o dia pregava no templo e saía durante as noites, para passá-las no monte das Oliveiras (Lucas 21 ;37 — Lucas 22:39 e João 8:1); por isso, sobre esse monte, o Senhor falou com Seus discípulos sobre Sua vinda e sobre a consumação do século (Mateus 24:3, Marcos 13:3 e seguintes); e ainda por isso foi de lá para Jerusalém e ali padeceu (Mateus 21:1, Mateus 26:30, Marcos 11:1, Marcos 14:26, Lucas 19:29, 37, Lucas 21 ;37 — Lucas 22:39).

Como a “montanha” significa o céu e o amor, por isso Jehovah desceu sobre o monte Sinai e promulgou a Lei (Êxodo 19:20 e 24:17): por isso o Senhor, diante de Pedro, Tiago e João. Se transfigurou num monte alto (Mateus 17:1); e por isso Sião estava sobre uma montanha e também Jerusalém, tendo esta e aquela sido chamadas, em muitos lugares na Palavra, “montanha de Jehovah” e “montanha da santidade”. Coisas semelhantes são significadas por “montanhas” e “colinas” em outros lugares, como em Isaías 7:25Isaías 30:25, 40:9, 44:23, 49:11, 13, 55:12, Jeremias 16:15, 16, Ezequiel 36:8, Joel 3:17, 18; Amós 4:1, 13, 9:13, 14, Salmo 65:6, 80:8, — 104:5-10, 13).

[4] Que “as montanhas” e “as colinas” significam esses amores; vê-se ainda mais claramente pelo seu sentido oposto (negativo), no qual elas significam os amores infernais, que são o amor do eu e o amor do mundo, como é evidente por estas passagens:

“O dia de Jehovah virá sobre todas as montanhas altas e sobre todas as colinas elevadas” (Isaías 2:12, 14)

“Todo o vale será exaltado e toda a montanha e colina serão abaixadas” (Isaías 40:3)

“Serão derrubadas as montanhas e cairão os precipícios” (Ezequiel 38:20, 21)

“Eis-Me contra ti, montanha, destruindo toda a terra: Eu te reduzirei a uma montanha em combustão” (Jeremias 51:25)

“Vi as montanhas e eis que estão abaladas e todas as colinas estão derrubadas” (Jeremias 4:23-25)

“Um fogo se ateou na Minha ira e inflamará as bases das montanhas” (Deuteronômio 32:22)

“Devastarei montanhas e colinas” (Isaías 42:15)

“Eis, Jacob, pus-te como trilho, para que tritures e esmagues as montanhas, e faças as colinas como palha, para que o vento as leve” (Isaías 41:15, 16)

“Dai glória a Jehovah antes de tropeçarem vossos pés nas montanhas do crepúsculo” (Jeremias 13:16).

Também não se entende outra coisa pelas sete montanhas sobre as quais estava assentada a mulher que era Babilónia (Apocalipse 17;S). Além disso, (são entendidas em sentido negativo) outras passagens como Isaías 14:13Jeremias 9:10, 50:6, Ezequiel 6:3, 13, 34:6, Miquéias 6:1, 2, Naum 1:5, — Salmo 46:2, 3.

Pelo que precede, pode-se, agora, ver o que se entende por “toda a montanha e toda a ilha foram movidas de seus lugares”; e também, mais tarde, o que se entende pelo versículo 20 do capítulo 16: “toda a ilha fugiu e as montanhas não foram achadas” (vide n. 714).

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987