The Bible

 

1 Mosebok 41:3

Study

       

3 Og efter dem steg det op av elven syv andre kyr, stygge å se til og magre, og de stod ved siden av de andre kyr på elvebredden.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #5227

Study this Passage

  
/ 10837  
  

5227. 'And the chief of the cupbearers spoke to Pharaoh' means thought formed by the sensory power subject to the understanding part of the mind. This is clear from the meaning of 'speaking' as thinking, dealt with in 2271, 2287, 2619; and from the representation of 'the chief of the cupbearers' as the sensory power subject to the understanding part, dealt with in 5077, 5082. As to what thought formed by a power of the senses may be, see 5141.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #5141

Study this Passage

  
/ 10837  
  

5141. 'That he had interpreted what was good' means what was going to take place. This is clear from the meaning of 'interpreting' as what it held within itself, or what lay within it, dealt with above in 5093, 5105, 5107, 5121, and thus also what was going to take place. The discernment that what was good was going to take place was a sensory discernment which, compared with other kinds of discernment, is an obscure one. To be exact, there is the power of discernment exercised by the senses or the exterior natural; the power of discernment exercised by the interior natural; and the power of discernment exercised by the rational. When a person is led by affection to think on a more interior level and to divorce his mind from what his senses and his body tell him, his discernment is of the rational kind. For in his case lower ideas, that is, those conceived by his external man, become dormant, and that person is virtually in his spirit. But when, for reasons that arise in the world, his thought exists on a more exterior level his power of discernment is that exercised by the interior natural. The rational is, it is true, exerting an influence, but not with any living affection. When however a person is engrossed in mere pleasures and the delights engendered by a love of the world, and also by self-love, his power of discernment is that exercised by the senses. His life in this case is focused on external interests or the body, and he has no room for anything internal apart from what will prevent him from breaking out into shameful and unseemly kinds of behaviour. But the more external his discernment is, the more obscure it is; for in relation to interior things exterior ones are general. Countless details that are interior manifest themselves in that which is exterior as one simple whole.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.