The Bible

 

ဟောရှေ 13:3

Study

       

3 ိုကြောင့်၊ သူတို့သည် နံနက်မိုဃ်းတိမ်ကဲ့သို့၎င်း၊ စောစောကွယ်ပျောက်တတ်သော နှင်းကဲ့သို့၎င်း၊ ကောက်နယ်တလင်းမှ လေဘွေတိုက်သွားသော ဖွဲကဲ့သို့ ၎င်း၊ မီးဖိုဲကွက်သော မီးခိုးကဲ့သို့၎င်း ဖြစ်ရကြလိမ့် မည်။

The Bible

 

ဆာလံ 49:17

Study

       

17 ထိုသူသည်သေသောအခါ၊ အဘယ်ဥစ္စာမျှ မပါရ။ သူ၏ဂုဏ်အသရေသည် သူ့နောက်သို့ မဆင်း သက်ရ။

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #94

Study this Passage

  
/ 10837  
  

94. Verse 7 And Jehovah God formed the man, dust from the ground; and He breathed into his nostrils the breath of life; 1 and man became a living soul. 'To form the man, dust from the ground' is to form his external man, which had not previously been man, for it was said in verse 5 that there was no man to till the ground. 'Breathing into his nostrils the breath of life' 1 means giving him the life that is inherent in faith and love. By 'man became a living soul' is meant that the external man as well became living.

Footnotes:

1. literally, of lives

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.