The Bible

 

ကမ္ဘာ ဦး 19

Study

   

1 ကောင်းကင်တမန်နှစ်ပါးတို့သည် ညဦးအချိန်၌ သောဒုံမြို့သို့ ရောက်လာ၏။ လောတသည် မြို့တံခါးဝ၌ ထိုင်လျက် သူတို့ကိုမြင်လျှင်၊ ခရီးဦးကြိုပြုခြင်းငှါ မြေ၌ ဦးညွှတ်ချလျက်၊

2 ကျွန်ုပ်သခင်တို့၊ ကိုယ်တော်တို့ ကျွန်အိမ်သို့ ဝင်၍ တညဉ့်လုံးနေကြပါ။ ခြေကိုဆေးကြပါ။ နံနက် စောစော၍ ကြွသွားကြပါလော့ဟု ဆိုလေ၏။ ကောင်းကင်တမန်တို့က၊ ငါတို့သည်မဝင်၊ တညဉ့်လုံးလမ်း၌ နေတော့မည်ဟု ဆိုသော်လည်း၊

3 ကျပ်ကျပ်သွေးဆောင်သောကြောင့် တဖန် လောတနောသို့ လှည့်၍ သူ၏အိမ်သို့ဝင်ကြ၏။ လောတ လည်း သူတို့အဘို့ ပွဲလုပ်၍ တဆေးမပါသော မုန့်ကို ပေါင်းပြီးမှ သူတို့သည်စားကြ၏။

4 ထိုသူတို့သည် မအိပ်မှီ သောဒုံမြို့သား ယောက်ျားအကြီးအငယ်၊ အရပ်ရပ်ကလာသော သူအပေါင်း တို့သည် အိမ်ကို ဝိုင်း၍၊

5 လောတကို ဟစ်ခေါ်လျက် ယနေ့မှာ သင့် အိမ်သို့ ဝင်သော လူတို့သ် အဘယ်မှာရှိသန်း။ ထိုသူတို့နှင့်ငါတို့သ် ဆက်ဆံလိုသ် ဖြစ်၍ ငါတို့ထံသို့ ထွက်စေလော့ဟု ဆိုကြ၏။

6 လောတသည်လည်း၊ တံခါးပြင်မှာ သူတို့ထံသို့ ထွက်၍၊ မိမိနောက်၌ တံခါးကို ပိတ်ပြီးလျှင်၊

7 ညီအစ်ကိုတို့၊ အဓမ္မအမှုကို ဤမျှလောက် မပြုကြပါနှင့်။

8 အကျွန်ုပ်၌ ယောက်ျားနှင့် မဆက်ဆံသော သမီးနှစ်ယောက်ရှိပါ၏။ သူတို့ကို သင်တို့ထံသို့ထုတ်ရသော အခွင့်ကိုပေးကြပါလော့။ သူတို့၌ ပြုချင်သမျှပြုကြပါလော့။ ဤလူတို့၌ အလျှင်မပြုကြပါနှင့်။ အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည် အကျွန်ုပ်အိမ်မိုးအရိပ်ကို ခိုနေပါ၏ဟု တောင်းပန်သော်လည်း၊

9 သူတို့က ဆုတ်လော့ဟုဆိုကြ၏။ တဖန်ကား၊ သင်သည် တည်းခိုးခြင်းငှာ သာရော်ကလာသည်နှင့် တရားသူကြီးလုပ်ရမည်လော။ ယခုမှာ ထိုသူတို့၌ ပြုသည်ထက်၊ သင်၌သာ၍ဆိုးသောအမှုကိုပြုမည်ဟုဆိုလျက်၊ လောတကို ကျပ်ကျပ်ဖိ၍ တံခါးကိုလည်း ပေါက်ခွဲချိုးဖဲ့ ခြင်းငှါ ချဉ်းလာကြ၏။

10 ထိုအခါ ကောင်းကင်တမန်တို့သည် လက်ကိုဆန့်၍ လောတကို မိမိတို့နေရာအိမ်အတွင်းသို့ ဆွဲသွင်း ပြီးလျှင် တံခါးကို ပိတ်ကြ၏။

11 အိမ်တံခါးနားမှာ ရှိသောသူအကြီးအငယ်တို့ကို မျက်စိကန်းစေခြင်းငှါ ဒဏ်ခတ်သဖြင့် သူတို့သည် တံခါး ကိုရှာ၍ ပင်ပန်းခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။

12 ကောင်းကင်တမန်တို့ကလည်း၊ ဤအရပ်၌ သင်နှင့်ဆိုင်သောသူ ရှိသေးသလော။ သားသမီး၊ သမက်၊ မြို့ထဲမှာ သင်၌ရှိသမျှကို ဤအရပ်က ထုတ်ဆောင် လော့။

13 ဤအရပ်ကို ငါတို့သည် ဖျက်ဆီးရမည်။ အကြောင်းမူကား၊ အရပ်သားတို့သည် ထာဝရဘုရား ရှေ့တော်မှာ အလွန်ကြွေးကြော်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍၊ ဖျက်ဆီးစေခြင်းငှါ ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့ကို စေလွှတ် တော်မူပြီဟု လောတအား ပြောဆိုကြ၏။

14 လောတွက်၍ သမီးနှင့်စုံဘက်သောသူ၊ မိမိ သမက်တို့အား ထကြ၊ ဤအရပ်မှ ွက်သွားကြ၊ ဤမြို့ကို ာဝရဘုရား ဖျက်ဆီးတော်မူမည်ဟုဆိုသော်လည်း၊ ကျီးစားဟန်သည်ဟု သမက်တို့ င်ကြ၏။

15 မိုဃ်းသောက်သောအခါ၊ ကောင်းကင်တမန် တို့သည် လောတကို ဆော်လျက်၊ သင်သည်၍ ဤအရပ်၌ရှိသော မယားနှင့်သမီး နှစ်ယောက်တို့ကို ယူသွားလော့။ သို့မဟုတ်၊ မြို့၏အပြစ်၌ဆုံးခြင်းသို့ ရောက်လိမ့်မည်ဟု ဆိုသော်လည်း၊

16 သူသည်ဖင့်နွှဲသောခါ ထာဝရဘုရားသနား တော်မူသောကြောင့် ကောင်းတမန်တို့သည် သူနှင့်သူ၏ မယား၊ သူ၏သမီးနှစ်ယောက်တို့ကို လက်ဆွဲ၍ မြို့ပြင်သို့ ထုတ်ဆောင်ကြ၏။

17 ပြင်သို့ရောက်သောအခါ၊ သင်သည် အသက် ချမ်းသာရခြင်းငှါ ပြေးလော့။ နောက်သို့လှည့်၍ မကြည့် နှင့် မြေညီသောအရပ်၌ အလျှင်းမနေနှင့်။ တောင်ပေါ်သို့ ပြေးလော့။ သို့မဟုတ်ဆုံးလိမ့်မည်ဟု ဆိုလေ၏။

18 လောတ ကလည်း၊ အကျွန်ုပ်သခင် ထိုသို့မဆိုပါနှင့်။

19 ယခုမှာ ကိုယ်တော်ကျွန်သည် ရှေ့တော်၌ မျက်နှာရပါပြီ။ အကျွန်ုပ်အသက်ချမ်းသာစေသဖြင့်၊ အကျွန်ုပ်၌ ပြုတော်မူသောကရုဏာ ကျေးဇူးများပြားလှပါ၏။ ဘေးလွတ်၍ တောင်ပေါ်သို့ မပြေးနိုင်ပါ။ ဘေးတစုံ တခုတွေ့၍ သေမည်ကို စိုးရိမ်ပါ၏။

20 ကြည့်ပါ။ ထိုမြို့နီးပါ၏ ပြေးသာပါ၏။ ငယ် သောမြို့လည်း ဖြစ်ပါ၏။ ဘေးလွတ်၍ ထိုအရပ်သို့ ပြေးပါရစေ။ ထိုမြို့သည် ငယ်သောမြို့ မဟုတ်လော။ သို့ပြေးလျှင် အသက်ချမ်းသာရပါမည်ဟု လျှောက်ဆို၏။

21 ထိုသူကလည်း၊ ကြည့်ပါ။ ဤအမူအရာ၌လည်း သင်၏ စကားကို ငါနားထောင်စေခြင်းငှါ ထိုမြို့အတွက် တောင်းပန်သောကြောင့် ငါမဖျက်ဆီး။

22 ဘေးလွတ်ခြင်းငှါ ထိုမြို့သို့ အလျင်အမြန်ပြေး လော့။ ထိုမြို့သို့ မရောက်မှီ ငါသည် အဘယ်အမှုကိုမျှ မပြုနိုင်ဟုဆိုလေ၏။ ထိုကြောင့် ထိုမြို့ကို ဇောရမြို့ဟု သမုတ်ကြ၏။

23 လောတသည် ဇောရမြို့သို့ ဝင်သောအခါ၊ မြေကြီးပေါ်မှာ နေွက်ချိန်ဖြစ်သတည်း။

24 ထိုအခါ ထာဝရဘုရားသည် ကောင်းကင်ထက်၊ အထံတော်မှ သောဒုံမြို့နှင့် ဂေါမောရမြို့အပေါ်သို့ ကန့်နှင့် မီးမိုဃ်းကို ရွာစေတော်မူ၏

25 ထိုမြို့တို့ကို၎င်း၊ ချိုင့်အရပ် တရှောက်လုံးကို၎င်း၊ မြို့သားအပေါင်းတို့ကို၎င်း မြေ၌ ပေါက်သမျှကို၎င်း၊ မှောက်လဲတော်မူ၏။

26 လောတ၏ မယားမူကား နောက်သို့ လှည့်ကြည့် ၍ ဆားတိုင်ဖြစ်လေ၏။

27 နံနက်စောစော အာဗြဟံသည် ၍၊ ာဝရ ဘုရားရှေ့တော်၌ ရပ်နေသော အရပ်သို့ သွားပြီးလျှင်၊

28 သောဒုံမြို့နှင့် ဂေါမောရမြို့မှ စသောချိုင့် အရပ်တရှောက်လုံးကို ကြည့်ရှု၍၊ မီးဖို၌ အခိုးကဲ့သို့၊ တပြည်လုံးအခိုးတက်သည်ကို မြင်လေ၏။

29 ထိုသို့ဘုရားသခင်သည် ချိုင့်ထဲမှာ ရှိသောမြို့ တို့ကို ဖျက်ဆီးသောအခါ အာဗြံဟံကို အောက်မေ့တော် မူ၏။ လောတနေသော မြို့တို့ကို မှောက်လှဲသောအခါ မောက်လှဲထဲကလောတကို လွှတ်လိုက်တော်မူ၏။

30 လောတသည် ဇောရမြို့မှ ထွက်၍၊ သမီး နှစ်ယောက်နှင့်တကွ တောင်ပေါ်မှာနေ၏ဇောရမြို့၌ မနေဝံ့၍၊ သမီးနှစ်ယောက်နှင့်တကွ ဥမှင်၌ နေ၏

31 သမီးအကြီးက၊ ငါတို့အဘ အိုပြီး မြေကြီးသား အပေါင်းတို့၏ ဘာသာအတိုင်း ငါတို့ထံသို့ ဝင်ရသော ယောက်ျားတယောက်မျှ မြေပေါ်မှာ မရှိ။

32 လာကြ။ ငါတို့အဘကိုစပျစ်ရည်တိုက်ကြစို့။ ငါတို့အဘ၏ အမျိုးအနွယ်ကို စောင့်မ၍ သူနှင့်အိပ်ကြ စို့ဟု ညီမကိုပြောဆို၏။

33 ိုနေ့မှာ သူတို့သ် အဘကို စပျစ်ရ် တိုက်ပြီးလျှင်၊ သမီးအကြီးသ် ဝင်၍ အဘနှင့် အိပ်လေ ၏။ သူအိပ်ကြောင်းကို၎င်း၊ ထကြောင်းကို၎င်း အဘ မသိ

34 နက်ဖြန်နေ့တွင် အကြီးကလ်း မနေ့မှာ ငါသ် အဘနှင့် အိပ်လေပြီ။ ယနေ့တဖန်သူ့ကို စပျစ် ရ်တိုက်ကြစို့။ သင်သ်ဝင်၍ အဘ၏အမျိုးအနွယ်ကို စောင့်မခြင်းငှါ၊ သူနှင့်အိပ်လော့ဟု ီမကို ပြောဆို၏။

35 ိုနေ့၌လ်း သူတို့သ် အဘကို စပျစ်ရ် တိုက်ပြီးလျှင်၊ အငယ်သ်ဝင်၍အဘနှင့် အိပ်လေ၏။ အိပ်ကြောင်းကို၎င်း၊ တကြောင်းကို၎င်း အဘမသိ

36 ထိုသို့လောတ၏ သမီးနှစ်ယောက်တို့သည်၊ မိမိအဘအားဖြင့် ပဋိသန္ဓေစွဲနေ၏။

37 သမီးအကြီးသည် သားကို ဘွားမောဘအမည် ဖြင့် မှည့်လေ၏။ ထိုသူသည် ယနေ့တိုင်အောင်ရှိသော မောဘအမျိုးသားတို့၏ အဘဖြ်သတည်း။

38 သမီးအငယ်သည်လည်း သားကိုဘွား၍ ဗေနမ္မိ အမည်ဖြင့် မှည့်လေ၏။ ထိုသူသည် ယနေ့တိုင်အောင် ရှိသော အမ္မုန်အမျိုးသားတို့၏ အဘဖြ်သတည်း။

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #652

Study this Passage

  
/ 1232  
  

652. And their bodies [are] upon the street of the great city.- That this signifies their extinction by evils and falsities of doctrine, is evident from the signification of bodies, as denoting that the good of love and the truth of doctrine, signified by the two witnesses, were extinguished; for to be killed signifies to be extinguished, in this case spiritually, because with those who have altogether destroyed those things in themselves. Similarly it is said concerning the Lord that He is slain and dead, which signifies that the Divine proceeding from Him, which is the Divine Good and Divine Truth, is rejected; thus the Lord, with those by whom it is rejected, is slain and dead, as may be seen above (n. 83); and from the signification of the street of the great city, as denoting the truth and good of doctrine, and, in the opposite sense, the falsity and evil of doctrine. For by street is signified, in a good sense, truth leading and, in the opposite sense, falsity leading, of which we shall speak presently, and by city is signified doctrine, concerning which see above (n. 223). It is said "the great city," because great is said of good, and, in the opposite sense, of evil; and many is said of truth, and, in the opposite sense, of falsity, as may be seen above (n. 223, [336], 337). From these things it is now evident that by the bodies of the two witnesses upon the street of the great city is signified the extinction of the good of love and of charity, and of the truth of doctrine and of faith, by falsities and evils of doctrine. Because evils and falsities of doctrine are signified, these words follow, "which great city is spiritually called Sodom and Egypt," and by Sodom are signified evils of the love, and by Egypt falsities thence, each of these pertaining to doctrine, which destroy the church at its end, concerning which we shall speak further in the articles that follow.

[2] The reason why street signifies the truth of doctrine, and, in the opposite sense, its falsity, is, that way in the spiritual sense signifies truth leading to good, and, in the opposite sense, falsity leading to evil, as may be seen above (n. 97); and streets are ways in a city. And because city signifies doctrine, therefore by street is signified the truth and falsity of doctrine. In the spiritual world also there are cities, and streets in them as in the cities of the world; and the quality of every one as to the affection for truth and thence intelligence is known merely from the places where they dwell, and also from the streets in which they walk. Those who are in a clear perception of truth dwell in the southern quarter of the city, and also walk there; those who are in a clear affection for the good of love dwell in the eastern quarter, and also walk there; those who are in an obscure affection for the good of love dwell in the western quarter, and also walk there; and those who are in an obscure perception of truth dwell in the northern quarter, and also walk there; but it is the contrary in the cities where those have their abode who are in the persuasion of falsity from evil. From these things it is evident whence it is that street signifies truth or falsity leading.

[3] That such things are signified by streets is evident from the following passages.

In Jeremiah:

"Run ye through the streets of Jerusalem, and see, I pray, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man that doeth judgment, seeking truth; then will I pardon her" (5:1).

Since the streets in Jerusalem, and the broad places thereof, signify truths of doctrine, according to the states of the affection and perception of those who are of the church, and as by Jerusalem is signified the church as to doctrine, therefore it is said, "Run ye through the streets of Jerusalem, and see and know, and seek in the broad places thereof." And since judgment is said of truths, because all judgment is effected from laws and precepts, which are truths, and because by truth is signified the truth of doctrine and of faith, therefore it is said, "If ye can find a man that doeth judgment and that seeketh truth." The broad places specifically signify the corners of the city, thus the quarters where they dwell; and because every one dwells in the cities in the spiritual world according to clear and obscure affection for good and perception of truth, therefore by broad places are signified truths and goods according to every one's affection and perception.

[4] In Isaiah:

"Judgment hath been driven back, and justice stood afar off; for truth hath stumbled in the street, and rectitude cannot enter" (59:14).

By judgment and justice, in the Word, are signified truth and good; that these are no longer is signified by judgment being driven back and justice standing afar off, that they wandered from the truths of doctrine, and that thence there was no truth in the life, which is good of life, is signified by, truth hath stumbled in the street, and rectitude cannot enter. For all of the good of life is procured by means of truths of doctrine, as man learns from these how he ought to live. Because street signifies where truth leads, therefore it is said, truth hath stumbled in the street.

[5] In Nahum:

The chariots raged in the streets, they ran in the broad places (2:4).

Because chariots signify doctrinals of truth, and streets and broad places, according to every one's affection and perception, as above, therefore it is said, "The chariots raged in the streets, they ran in the broad places"; to rage signifies, to call falsities truths, and to run signifies to wander.

[6] In the book of Judges:

"In the days of Jael the ways ceased, they that go in paths went crooked ways, they ceased, the broad places in Israel ceased" (5:6, 7).

These words are in the song of Deborah and Barak, in which the desolation of truth in the church is treated of, and afterwards its restitution; the desolation is described by the words, "The ways ceased, they that go in paths went crooked ways, the broad places in Israel ceased." Ways and paths have a similar signification to streets and broad places, namely, truths of doctrine leading; and to go crooked ways signifies wandering from truths.

[7] In Isaiah:

"The city of emptiness shall be broken down, every house shall be shut that no one may enter; there shall be a cry over wine in the streets, all joy shall be mingled together; the gladness of the earth shall be banished" (24:10, 11).

By the city of emptiness is signified doctrine in which there is no truth but falsity; by house is signified good of the will and thence of the life. It is therefore evident what is signified by the city of emptiness shall be broken down, every house shall be shut that no one may enter. By a cry over wine in the streets is signified lamentation on account of the defect of truth and of the intermingling of it with falsity, wine signifying the truth of the church from the Word; therefore it is said, "in the streets," because a street also signifies truth, and where truth is sought. Joy and gladness are named, because joy is said of delight from the affection for good, and gladness of the delight from the affection for truth; that those delights will cease is signified by, all joy shall be mingled together, the gladness of the earth shall be banished, earth denoting the church.

[8] Again in Jeremiah:

"How is the city of glory [not] forsaken, the city of my joy wherefore the young men shall fall in the streets, and all the men of war shall be cut off" (49:25, 26; 50:30.).

The city of glory signifies the doctrine of Divine Truth, and the city of joy signifies delight from affection for good and truth therein; by the young men are signified those that have become intelligent through truths and that the understanding of truth would perish is signified by, the young men shall fall in the streets. By the men of war are signified truths combating against falsities; and that there would be no defence of truth against falsities is signified by, all the men of war shall be cut off.

[9] Again in Ezekiel:

"Ye have multiplied your slain in this city, so that you have filled the streets thereof with the slain" (11:6).

The slain, in the Word, mean those who perish by falsities, for the sword with which they are slain signifies falsity destroying truth; the city signifies here, as above, the doctrine of truth; the signification of the slain in the city is therefore evident. By filling the streets with the slain is signified the devastation of truth by falsities.

[10] In Lamentations:

"They that did eat delicacies are devastated in the streets; and they that were brought up in crimson (purpura) have embraced dunghills. The form" of the Nazarites "is darker than blackness, they are not known in the streets. They have wandered as blind men in the streets, they are polluted with blood. They have hunted our steps so that we cannot go in the streets" (4:5, 8, 14, 18).

Streets here also signify truths of doctrine leading to the good of life, or truths according to which the life is to be formed. This treats of the church where the Word is, and its devastation as to truths; therefore they that did eat delicacies are devastated in the streets signifies that those who have imbibed genuine truths from the Word have no longer any truths, delicacies denoting genuine truths from the Word. By they that were brought up in crimson have embraced dunghills is signified that those who received genuine goods from the Word have nothing but falsities of evil, crimson denoting the genuine good of the Word, specifically the celestial love for truth, and dunghills signifying falsities of evil. By the form of the Nazarites is darker than blackness, they are not known in the streets, is signified that Divine Truth is in such obscurity that it does not appear to any one; for the Nazarites represented the Lord as to Divine Truth, therefore they signify Divine Truth from the Lord. By they wandered as blind men in the streets, they are polluted with blood, is signified that the truths of the Word are no more seen, because they are falsified, the blind signifying those who do not see truths. By they have hunted our steps, so that we cannot go in the streets, is signified to lead astray, so that it is not known how to live, to hunt the steps denoting to lead astray by means of falsities, and to go denoting to live, therefore to go in the streets signifies to live according to truths.

[11] In Zephaniah:

"I will cut off the nations; their corners shall be devastated; I will lay waste their streets, that none shall pass through; their cities shall be devastated, that there shall be no man (vir), and no inhabitant" (3:6).

The nations which shall be cut off signify the goods of the church; the corners which shall be devastated signify its truths and goods in their whole compass; that these are signified by corners, may be seen above (n. 417). The streets which shall be desolate, that no one shall pass through, signify truths of doctrine; for the cities which shall be devastated, that there shall be no man and no inhabitant, signify doctrinals, while man and inhabitants, in the spiritual sense of the Word, mean all who are in truths and in goods, thus, in an abstract sense, truths and goods.

[12] In Zechariah:

"I will return to Zion, and I will dwell in the midst of Jerusalem, whence Jerusalem shall be called the city of truth; old men and women shall yet dwell in the streets of Jerusalem, and the streets shall be full of boys and girls playing in the streets thereof" (8:3-5).

These things are said concerning the coming of the Lord, and concerning a new church to be established by Him. Zion means the church as to the good of love, and Jerusalem the church as to the truths of doctrine, therefore Jerusalem is called the city of truth. By the old men and women who shall dwell in the streets of Jerusalem are meant those that are intelligent and wise by means of truths of doctrine; by the boys and girls playing in the streets, with whom the streets of the city shall be filled, are signified affections for truth and good and their delights, in which those shall abound who live in truths of doctrine.

[13] In Jeremiah:

"According to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to shame, altars to burn incense to Baal" (11:13).

According to the number of thy cities were thy gods, O Judah, signifies that there were as many falsities as doctrinals, cities denoting doctrinals, and gods the falsities of religion. According to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to shame, signifies as many kinds of worship as falsities of doctrine, streets here signifying falsities of doctrine, and altars worship. Worship from falsities is here understood, because by altars are meant altars of incense, for it is said, altars to burn incense to Baal, for incense signifies spiritual good, which, in its essence, is truth from good, and in the opposite sense, falsity from evil. That incense and altar signify these things may be seen above (n. 324, 491, 492, 567).

[14] In the same:

"Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? the sons gather wood, and the fathers kindle the fire, the women knead the mass to make cakes to the queen of the heavens, at the same time to pour out drink-offerings to other gods; I will cause to cease in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem the voice of joy and the voice of gladness" (7:17, 18, 34).

The signification of these words in the spiritual sense may be seen fully explained above (n. 555:17); and that the cities of Judah signify the doctrinals of the church, and the streets of Jerusalem the truths of its doctrine.

[15] Again:

"Have ye forgotten the evils which they did in the land of Judah and in the streets of Jerusalem?" (44:9).

The land of Judah signifies the church as to good, here as to evil; and the streets of Jerusalem signify the truths of doctrine, here the falsities of its doctrine.

[16] In Ezekiel:

"With the hoofs of his horses shall" Nebuchadnezzar, king of Babel, "tread down all thy streets; he shall slay thy people with the sword, and he shall bring down the statues of strength to the earth; they shall plunder thy wealth" (26:11, 12).

Nebuchadnezzar, king of Babel, signifies the profanation of truth and its consequent destruction. With the hoofs of his horses he shall tread down all thy streets signifies that he will destroy all the truths of the church by the fallacies of the sensual man; he will slay the people with the sword signifies that he will destroy truths by falsities; that so also he will destroy all worship from truths, is signified by, he shall bring down the statues of strength to the earth, for statues signify holy worship from truths, and because all power belongs to truth from good, they are called statues of strength; that knowledges of truth also would be destroyed is signified by, they shall plunder thy wealth. That wealth and riches denote knowledges of truth may be seen (n. 236).

[17] In the same:

"Thou hast built thee a lofty place, and thou hast made thee a high place in every street; upon every head of the way thou hast made thee thy lofty place, and thou hast made thy beauty abominable" (16:24, 25, 31).

High and lofty places, with the ancients, signified heaven, whence came the rite of sacrificing upon high mountains, and instead of these upon lofty structures, therefore worship from evils and falsities of doctrine is signified by making a lofty and high place in every street, and upon every head of the way. And because that worship became idolatrous, it is said that they made their beauty abominable; by beauty is meant truth and intelligence thence, for every one in the spiritual world is beautiful according to truths from good, and intelligence thence.

[18] In Amos:

"In all the streets shall be wailing and in all the broad places they shall say, Alas, alas! and they shall call the husbandman to mourning" (5:16).

In all the streets mourning, and in all the broad places they shall say, Alas, alas! signifies grief on account of truth and good everywhere devastated; and they shall call the husbandman to mourning signifies the grief of the men of the church on account thereof, husbandman signifies the man of the church, because a field signifies the church as to the implantation of truth.

[19] Again in David:

"Our garners are full, yielding from food to food, our flocks are thousands and ten thousands in our streets; our oxen are laden, no breach or fleeing away, or outcry in our broad places" (Psalm 144:13, 14).

The garners full of food signify doctrinals from the Word, thus the Word where are all the truths of doctrine from which are instruction and spiritual nourishment. By the flocks being thousands and ten thousands in the streets are signified spiritual goods and truths; by thousands of flocks goods, and by ten thousands truths; by oxen laden are signified natural goods and their affections; by no breach is signified their coherence. By none fleeing away is signified no loss of any; by no outcry in the broad places is signified no lamentation anywhere over the want of them.

[20] In Job:

God "who giveth rain upon the faces of the earth, and who sendeth waters upon the faces of the streets" (5:10).

To give rain upon the faces of the earth signifies the influx of Divine Truth into all things with those who are of the church; and to send waters upon the faces of the streets signifies the Divine influx into truths of doctrine in order to render man spiritual by means of them.

[21] In Isaiah:

"In her streets they have girded themselves with sackcloth, upon her roofs and in her streets he shall howl, going down into weeping" (15:3).

The things are said of the city of Ar in the land of Moab, by which is signified the doctrine of those who are in truths from the natural man; grief over the falsities of their doctrine, from primaries to ultimates, is signified by girding on sackcloth, and by howling upon the roofs and in the streets, roofs denoting interior things, and streets exterior things with them.

[22] In Jeremiah:

"Upon all the roofs of Moab, and in the streets thereof, a general lamentation" (48:38).

Similar things are here signified as by those above.

In Daniel:

"Know and perceive from the going forth of the word even to restoring and building of Jerusalem, unto Messiah the Prince, [seven weeks]; after sixty and two weeks the street and ditch shall be restored and built, but in straitness of times" (9:25).

He who is not acquainted with the spiritual sense of the Word may suppose that by Jerusalem is here signified Jerusalem, and that this is to be restored and built; also that by the street and ditch, of which it is likewise said that it shall be restored and built, is understood the street and ditch of that city. But by Jerusalem is meant the church which will be established by the Lord, and by the street and ditch is meant the truth of doctrine; by street truth, and by ditch doctrine. This is not the place to explain the signification of the number of weeks.

[23] From these considerations it is now evident that the signification of the street of the New Jerusalem in the following passages in the Apocalypse is similar:

"The twelve gates were twelve pearls, and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass" (21:21);

and afterwards:

"He shewed me a pure river of water of life, bright as crystal, going forth out of the throne of God and of the Lamb; in the midst of the street thereof and of the river, on either side, was the tree of life, bearing twelve fruits" (22:1, 2):

but these passages will be explained hereafter.

[24] In Isaiah:

"Thy sons have fainted, they have lain at the head of all the streets, as an antelope in a net" (51:20).

These things also are said of Jerusalem, that is, of the church vastated as to doctrine. Sons mean those who are in truths of doctrine; to faint and to lie at the head of all the streets signifies to be deprived of all truth, the head or beginning of the streets denoting the entrance to truth, consequently all truth.

[25] In Lamentations:

"The infant and suckling faint in the streets of the city; lift up thy hands to" the Lord "over the souls of thine infants, who have fainted through hunger at the head of all the streets" (2:11, 19).

The infant and the suckling signify innocence, and also the goods and truths which are first born and vivified by knowledges from the Word with men who are being regenerated, and which, being the first, are also guiltless and harmless; the complete defect of them is signified by, they have fainted in the streets of the city, and at the head of all the streets. It is said through hunger because hunger signifies deprivation, defect, ignorance, and at the same time the desire for knowledges (see above, n. 386).

[26] In Nahum:

"Her infants were dashed in pieces at the head of all the streets, and over her honourable ones they cast lots, and all her great men were bound in chains" (3:10).

Infants, here also mean truths which are first born and vivified; and by being dashed in pieces at the head of all the streets is signified to be dispersed and to perish. By the honourable ones are signified the goods of love; by casting lots over them is signified to be dissipated; by great men are signified the truths of good; and by being bound in chains is signified to be bound by falsities, so that truths cannot come forth. These things are said concerning the city of bloods, which signifies doctrine in which the truths of the Word are falsified.

[27] In Jeremiah:

"Death is come up through our windows, it is come into our palaces, to cut off the infant from the street, the young men from the broad places" (9:21).

Death here means spiritual death, which takes place when falsity is believed to be truth, and the truth to be falsity; and the life is according to such belief. Windows signify thoughts from the understanding; palaces the interior and thence more sublime things of the human mind (mens); the signification of death ascending through the windows and coming into the palaces is therefore evident. Infant signifies here, as above, the truths which are first born through knowledges from the Word; the young men signify truths acquired, from which comes intelligence; while streets and broad places signify truths of doctrine and truths of life, which lead to intelligence and wisdom. The signification therefore of cutting off the infant from the street, the young men from the broad places, is evident.

[28] In the same:

"I am full of the anger of Jehovah, I am weary with holding in; pour out upon the infant in the street, and upon the assembly of young men; for even the man (vir) with the woman shall be taken, the old man with him that is full of days" (6:11).

Here by the infant in the street and by the young men similar things to those above are signified. Man and woman signify truth conjoined to good and thence intelligence, and by the old man and him that is full of days is signified wisdom.

[29] Since street signifies the truth of doctrine leading, and, in the opposite sense, falsity, therefore in the following passages mire of the streets, dirt and dung, signify falsity of the love of evil.

In Isaiah:

"Their carcase has become dung of the streets" (5:25).

In the same:

"He shall make him a treading down like the mire of the streets" (10:6).

In Micah:

"She shall be for a treading down like the mire of the streets" (7:10).

In David:

"I will beat them small as the dust before the faces of the wind, like the dirt of the streets I will spread them out" (Psalm 18:42).

These things are also from appearances in the spiritual world; in the cities there in which falsities from evil reign, the streets appear full of dung, dirt, and mire. It is evident from these things what is signified by "The Lord commanding the seventy, whom he sent to preach the Gospel, into whatever city ye enter, and they receive you not, go out into the streets thereof, and say, Even the dust of your city, that cleaveth unto us, do we shake off against you" (Luke 10:10, 11).

[30] Because the streets of a city signify truths of doctrine, according to which man should live, therefore it was customary to teach and to pray in the streets.

Thus in the Second Book of Samuel:

"Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon, lest peradventure the daughters of the Philistines rejoice" (1:20).

In Matthew:

"When thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues and in the broad places, that they may have glory of men. And if thou pray thou shalt not be as the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues, and in the corners of the streets, where they may be seen of men" (6:2, 5).

And in Luke:

"Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets; but he shall say, I tell you, I know you not whence ye are" (13:26, 27).

[31] From the signification of street, as denoting the truth of doctrine, it is also clear why the Lord said in the parable that the householder commanded his servants, that they should go quickly into the streets and broad places of the city, and bring in the poor, the maimed, the lame, and the blind (Luke 14:21).

The poor, the maimed, the lame, and the blind, do not mean such in a natural sense, but such in a spiritual sense, namely, those who, not having the Word, were in ignorance of truth, and therefore in want of good, but who still desired truths by means of which they might attain to good; such were the nations of whom the church of the Lord was afterwards established.

[32] Since the street of a city signified truth as well as falsity teaching and leading, therefore the angels who came to Sodom, said that they would tarry all night in the street (Genesis 19:2). And therefore, also, it was commanded that if the sons of Israel observed that those in any city served other gods, they should smite the inhabitants of the city with the sword, utterly destroying the city, and that they should bring all the spoil of it into the midst of the street, and burn the city and all the spoil with fire (Deuteronomy 13:14, 16, 17). By other gods are signified the falsities of worship; by the sword, the destruction of falsity by truths; by the spoil, the falsification of truth; and by fire, the punishment of the love of evil and its destruction.

[33] From these passages cited from the Word it is evident what is signified by the bodies of the two witnesses being cast upon the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, and afterwards by their not being permitted to be laid in the tombs. For it was a custom with the Jewish and Israelitish nation to cast out their enemies that were slain into the ways and streets, and not to bury them, as a sign of their hatred; but this represented that they were infernal evils and falsities which could not be raised again to life, that is, those who were in evils and falsities.

[34] This is also evident in Jeremiah:

The prophets prophesy, saying, "Sword and famine shall not be in this land; by the sword and famine shall these prophets be consumed, and the people to whom they prophesy shall be cast out into the streets of Jerusalem, and there shall be none to bury them" (14:15, 16).

A prophet means the doctrine of truth, but here the doctrine of falsity, because they prophesied falsities and because streets signified where falsities are, therefore it is said that they shall be cast out into the streets of Jerusalem.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #223

Study this Passage

  
/ 1232  
  

223.And the name of the city of my God, the New Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God. That this signifies the doctrine of the New Church in the heavens is evident from the signification of the city of my God, as being the doctrine of Divine truth (which will be treated of presently); and from the signification of the New Jerusalem, as being the church as to doctrine (concerning which see the small work, The New Jerusalem 6); and from the signification of which cometh down out of heaven from my God, as denoting that it is out of heaven from the Divine truth there. (That by God in the Word is meant Divine truth, may be seen above, n. 220, 222.) And because Divine truth, which is in heaven, and which comes down therefrom, is from the Lord alone, therefore the Lord calls it His God. That by the city of my God is signified the doctrine of Divine truth, may seem, at first sight, far fetched, because it seems difficult for the mind to think of doctrine when a city is mentioned, and to think of the church when the earth is mentioned; but nevertheless nothing else is meant in the spiritual sense by cities in the Word; the reason is, that the idea of a city, or town, is merely natural, but the idea of doctrine as a city is spiritual. Because the angels are spiritual they can have no other idea of a city than that of the people therein as to their doctrine, as they have no other idea of a land than of a nation as to the church, or as to what is religious there. The reason of this also is that the societies into which the heavens are divided are, for the most part, like cities, and they all differ one from another as to the reception of Divine truth in good; hence also it is that the angels have the idea of the doctrine of truth when a city is mentioned. (That the heavens are divided into societies according to the differences of the good of love and faith, may be seen in the work, Heaven and Hell 41-50; and that their dwellings are arranged in the form of cities, n. 184 in the same work.)

That by cities in the Word are signified doctrines is evident from many passages, of which we shall only adduce the following, by way of confirmation.

[2] In Jeremiah:

"Behold, I have given thee for a defenced city against the whole land" (1:18).

These things are said to the prophet, because by a prophet in the Word is signified one who teaches truth, and in the abstract the doctrine of truth. Such being the signification of a prophet, it is therefore said unto him, "I have given thee for a defenced city," by which is therefore signified the doctrine of truth defending against falsities. (That by prophet in the Word is signified one who teaches truth, and, in the abstract, the doctrine of truth, may be seen, Arcana Coelestia 2534, 7269.) Again:

"The crown of your gracefulness cometh down. The cities of the south are shut" (13:18, 19).

The subject here treated of is the falsification of truth; and by the crown of their gracefulness coming down is meant that intelligence shall come down; and by the cities of the south being shut is meant that all the truths of doctrine, which otherwise would have been in light, will be obscured. (That a crown denotes intelligence and wisdom may be seen above, n. 126, 218; and that the south denotes a state of light, see the work, Heaven and Hell 148, 149, 151.)

[3] In Isaiah:

"Thou hast made counsels from afar, truth and faithfulness; and thou hast made of a city a heap, of a defenced city a ruin, a palace of strangers of a city, that it may not be built for ever; wherefore a strong people shall honour thee, a city of strong nations shall fear thee" (25:1-3).

The vastation of the former church, and the establishment of a new one, are here treated of; the vastation of the church as to doctrine, is meant by making of a city an heap, a defenced city a ruin, a palace of strangers of a city; and the establishment of a new church as to doctrine, is meant by, A strong people shall honour thee, the city of the strong nations shall fear thee.

Again:

In that day shall the song be sung in the land of Judah, We have a strong city; salvation will He appoint for walls and bulwarks. Open ye the gates, that the just nation which keepeth faithfulnesses may enter in (26:1, 2).

Here, by a strong city, is signified the doctrine of genuine truth, which falsities cannot destroy; walls and bulwarks signify truths for defence; gates, admission (see above, n. 208). The just nation keeping faithfulnesses denotes those who are in good and thence in truths.

[4] Again:

"How art thou fallen from heaven, O Lucifer: thou art cut down to the earth, that made the world into a wilderness, and destroyed the cities thereof. Prepare slaughter for his sons, that they may not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities" (14:12, 17, 21).

By Lucifer is here meant Babel, where all the truth of the doctrine of the church was either falsified or annihilated. By the world which he made into a wilderness, and the cities thereof which he destroyed, are signified the church and its doctrinals. Preparing slaughter for his sons that they may not rise, signifies that its falsities should be destroyed. By their not possessing the land, and not filling the faces of the world with cities, is signified that they should be prevented from establishing such a church and such doctrine. In the Apocalypse:

"The great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell" (16:19).

In this passage Babel is treated of; its false doctrines are meant by the city divided into three parts, and the evils therefrom by the cities of the nations which are said to have fallen.

[5] In David:

"The redeemed of Jehovah wandered in the wilderness in the solitude of the way; they found no city of habitation; hungry and thirsty, he led them forth by a right way, that they might go to a city of habitation" (Psalms 107:2, 4, 5, 7).

To wander in a wilderness and in the solitude of the way denotes that they were in want of the knowledges of truth and good. That they could not find a city of habitation denotes that there was no doctrine of truth according to which they might live. The hungry and thirsty are those who were in the desire of knowing good and truth. To lead them by a right way that they might go to a city of habitation signifies to lead them into genuine truth and the doctrine of life.

In Isaiah:

"I said, Lord, how long? And he answered, Until the cities are devastated that they may be without inhabitant, and the houses without a man, and the land be reduced to a desert" (6:11).

The total vastation of the church is here treated of; cities signify truths of doctrine; houses, the goods thereof; and land, the church.

[6] Again:

"The land shall be utterly emptied, the land shall be confounded, the land shall be profaned under its inhabitants; the empty city shall be broken, every house shall be shut, a cry over the wine in the streets, the remnant in the city wasteness, and the gate shall be smitten even to devastation" (24:3-5, 10-12).

Here also the devastation of the church is treated of; for by the land, which is said to be utterly emptied, confounded and profaned, is signified the church. By city is signified the truth of doctrine, and by house, the good thereof. By wine over which there is a cry in the streets is signified the truth of doctrine falsified, respecting which there is contest and indignation.

[7] In Zephaniah:

"I will cut off the nations; I will desolate their streets, and their cities shall be laid waste" (3:6).

Nations denote those who are in evils, streets denote truths, and cities doctrines. In Jeremiah:

"The lion cometh up from the thicket to reduce thy land to wasteness, thy cities shall be destroyed; I saw Carmel a desert, and all cities thereof desolate; for this the land shall mourn; before the voice of the horseman and the archers the whole city fleeth; the whole city is deserted, not a man dwelling therein" (4:7, 26, 28, 29).

By the lion coming up from the thicket is signified falsity proceeding from evil; the land denotes the church, and cities denote the truths of doctrine. By Carmel is meant the spiritual church. The voice of the horseman and archers, on account of which it is said the whole city shall flee, denotes reasonings and combat from falsities.

[8] Again:

"The spoiler shall come upon every city, so that no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed" (48:8).

By these words also is described the total vastation of the church, until nothing of the truth of doctrine remains. Again:

"Behold, waters rising up out of the north, which shall become an overflowing flood, and shall overflow the land, the city and them that dwell therein" (47:2).

Here, by an overflowing flood is also signified vastation.

Again:

"If ye hallow the day of the Sabbath, there shall enter in by the gates of this city kings and princes riding in chariots and on horses, and this city shall be inhabited to eternity" (17:24, 25).

By hallowing the Sabbath, in the spiritual sense, is signified the holy acknowledgment of the Divine Human of the Lord and of His conjunction with heaven and the church. By kings and princes entering in through the gates of the city, are signified the truths of the church; their riding in chariots and on horses signifies that they shall be in the truths of doctrine and in intelligence; the city, which is Jerusalem, is the church as to doctrine: such is the spiritual sense of these words: such is it in heaven.

[9] Again, in Zechariah:

"Thus said Jehovah; I will return to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem; and Jerusalem shall be called a city of truth. And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof" (8:3, 5).

[10] By Zion in this passage is not meant Zion, nor by Jerusalem, Jerusalem; but by Zion is signified the celestial church, and by Jerusalem that church as to the doctrine of truth; this is why it is that it is called a city of truth. By the streets of the city are signified truths of doctrine; by boys and girls playing in the streets thereof are signified the affections of truth and good. (That by Zion is signified the celestial church, may be seen, Arcana Coelestia 2362, 9055: that by Jerusalem is signified the church as to doctrine, n. 402, 3654, 9166, in the small work, The New Jerusalem 6. That by streets are signified truths of doctrine, n. 2336; that by boys girls are signified affections of truth good in which there is innocence 3067, 3110, 3179, 5236, 6742; that to play denotes what pertains to interior festivity, which is that of the affection of truth and good, n. 10416.) Because Zion signifies the celestial church, and Jerusalem the church as to the doctrine of truth, therefore Zion is called the city of Jehovah, and Jerusalem the holy city, the city of God, and the city of the great king: as in Isaiah:

"They shall call thee, The city of Jehovah, the Zion of the Holy One of Israel" (60:14).

In Ezekiel:

The prophet saw upon a high mountain the frame of a city on the south; and an angel measured the city, the wall, the gates, the chambers, and the porch of the gate; and the name of the city was Jehovah there (40:1, and following verses; 48:35).

In Isaiah:

"Behold, Jehovah hath caused it to be heard, even to the extremity of the land, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; thou shalt be called, Sought out, a city not forsaken" (62:11, 12).

In David:

"As we have heard, so have we seen in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God; God will establish it for ever" (Psalms 48:8).

(What the celestial church is, and what the spiritual church, may be seen in the work, Heaven and Hell 20-28.) Those two cities are called holy cities, in Isaiah:

"Thy holy cities are a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation" (64:10).

Jerusalem in particular is called the holy city, in the Apocalypse:

The gentiles shall tread the holy city under foot (11:2).

In another place:

"I saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven" (21:2).

In Matthew:

"The devil took Jesus into the holy city" (4:5).

[11] And again:

"They came out of the tombs, and went into the holy city" (27:53).

Jerusalem was called the holy city because it signified the church as to the doctrine of truth; and Divine Truth proceeding from the Lord is what is called holy (as may be seen, Arcana Coelestia 6788, 8302, 9229, 9820, 10361).

That without such representation and resulting signification, that city was not at all holy, but rather profane, is evident from the circumstance that the Lord was there rejected and crucified; therefore also it is called Sodom and Egypt in the Apocalypse (11:8). But because it signified the church as to the doctrine of truth, it was not only called the holy city, but also the city of God, and the city of the great king; as in David:

"A river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High. God is in the midst of her" (Psalms 46:4, 5).

Again:

"Great is Jehovah in the city of our God, beautiful for situation, the city of the great king" (Psalms 48:1, 2).

And in Matthew:

"Thou shalt not swear by the earth, for it is God's footstool; neither by Jerusalem, for it is the city of the great king" (5:35).

The reason why Jerusalem was called the city of God was, that by God in the Word of the Old Testament is meant the Divine truth proceeding from the Lord (as may be seen above, n. 220, 222). And the reason why it was called the city of the great king was, that by king, when said of the Lord, is likewise signified Divine truth proceeding from Him (as also may be seen above, n. 31).

This now is why Jerusalem is called

The city of truth (Zechariah 8:3).

[12] In Isaiah:

"Thus said Jehovah, thy Redeemer and Former from the womb; I frustrate the tokens of the liars, turning wise men backward, and making their knowledge foolish; saying to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built; and I will raise up the waste places thereof" (44:24-26).

This passage treats of the rejection of the church the doctrine of which is from man's own intelligence, and of the establishment of a new church, the doctrine of which is from the Lord. Doctrine from man's own intelligence is meant by, I frustrate the tokens of the liars, turning wise men backward, and making their knowledge foolish. And the doctrine which is from the Lord is meant by,

"Saying to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built."

[13] In Jeremiah:

"Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? I will cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, for the land shall be laid waste" (7:17, 34).

The cities of Judah and the streets of Jerusalem, in this passage, also signify the truths of doctrine; the voice of joy and the voice of gladness signify delight from the affection of good and truth; the voice of the bridegroom and the voice of the bride signify those affections themselves; and their being caused to cease, is meant by the land being laid waste; the land signifies the church.

[14] In Isaiah:

"I will commix Egypt with Egypt, that they may fight a man against his brother, and a man against his companion; city against city, kingdom against kingdom. In that day shall five cities in the land of Egypt speak with the lip of Canaan, and swear to Jehovah Zebaoth. In that day shall there be an altar to Jehovah in the midst of Egypt" (19:2, 18, 19).

By Egypt is meant the natural man and his Scientific. By their fighting, a man against his brother, and a man against his companion, is meant, that they should fight against good and truth. City against city, and kingdom against kingdom, signifies doctrine against doctrine, and church against church. In that day, signifies the coming of the Lord, and the state, at that time, of those who are natural and in scientific truths (veris scientificis). Five cities in the land of Egypt speaking with the lip of Canaan, signify truths of doctrine in abundance, in accord with the genuine truths of the church; five denote many, or in abundance, cities truths of doctrine. The lip of Canaan signifies the genuine truths of the church; an altar to Jehovah there signifies worship from the good of love.

[15] Again:

"The paths are devastated, he that passeth through the way hath ceased; he hath despised the cities, he regardeth not man. The earth mourneth and languisheth; Lebanon hath faded away" (33:8, 9).

By the paths which are devastated, and the way which is not passed through, are denoted truths leading to heaven, which are the truths of the church; to despise the cities denotes to despise truths of doctrine, and to regard not man signifies not to regard truth and good. By the earth which mourneth and languisheth is signified the church as to good; Lebanon which hath faded away denotes the church as to truth.

[16] Again:

"Sing, O barren, thou that didst not bear; for more are the sons of the desolate than the sons of the married wife. Enlarge the place of thy tent; thy seed shall inherit the nations, and make the desolate cities to be inhabited" (54:1-3).

The barren that did not bear signifies the nations who have not as yet possessed truths from the Word; the sons of the desolate denote truths which will be received; the sons of the married wife denote truths with those who are in the church. To enlarge the place of the tent, denotes that they shall worship from good; seed denotes truth thence derived; the nations which it shall inherit denote goods; and the cities which shall be inhabited, denote doctrines therefrom.

[17] In Jeremiah:

"I will bring upon them every good; they shall buy fields with silver, and that by writing in a book, in the cities of Judah, and in the cities of the mountain, and in the cities of the plain, and in the cities of the south" (32:42-44; 33:13).

These things are said of those in the church who are in good and thence in truths. To buy fields with silver denotes to procure for themselves the good of the church by means of truths; to write in a book denotes to implant in the life; the cities of Judah and the cities of the mountain, denote truths of doctrine pertaining to those who are of the Lord's celestial kingdom; the cities of the plain, and the cities of the south denote truths of doctrine pertaining to those who are in the Lord's spiritual kingdom.

[18] In Matthew:

"Ye are the light of the world. A city that is set on a mountain cannot be hid. Neither do they light a lamp, and put it under a bushel" (5:14, 15).

These things were said to the disciples, by whom are signified all truths and goods in the aggregate: therefore it is said, ye are the light of the world; for by light is signified Divine truth and intelligence therefrom. From this signification of those words, it is therefore said, A city that is set on a mountain cannot be hid, neither [can] a lamp be lighted and put under a bushel; for by a city set on a mountain, is signified truth of doctrine from the good of love; and by a lamp is signified, in general, truth from good, and intelligence therefrom.

[19] Again:

"Every kingdom divided against itself is brought to desolation, and every city or house divided against itself does not stand" (12:25).

By kingdom, in the spiritual sense, is signified the church; by city and house, the truth and good of its doctrine, which do not stand but fall, if they do not fully agree.

[20] Again:

Jesus sent forth the twelve disciples, saying unto them, "Go not into the way of the Gentiles, and into a city of the Samaritans enter ye not; but go rather to the lost sheep of the house of Israel" (10:5, 6).

The way of the Gentiles into which they were not to go signifies falsity from evil; the city of the Samaritans into which they were forbidden to enter signifies the false doctrine of those who reject the Lord; the lost sheep of the house of Israel signify those who are in the good of charity and thence in faith, Israel, denoting these, wherever they are. That the city of the Samaritans signifies the false doctrine of those who reject the Lord, is, because the Samaritans did not receive Him (as may be seen in Luke 9:52-56).

[21] Again, in Matthew:

Jesus said, "when they persecute you in one city, flee ye into another" (10:23).

Here also by city is meant the doctrine of falsity from evil; and that where this exists, the doctrine of truth would not be admitted, is meant by its being said, "If they persecute you in one city, flee ye into another."

[22] In Luke:

"The master of the house being angry, said to the servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, the maimed, the halt, and the blind" (14:21).

By going into the streets and lanes of the city is signified that they should inquire where those are who receive the truths of doctrine; for streets and lanes denote truths of doctrine, as above, and city denotes doctrine. The poor, the maimed, the halt, and the blind, signify those who are not in truths and goods, but yet desire them. (Who are specifically signified by the poor, the maimed, the halt, and the blind, may be seen [in extracts] from Arcana Coelestia, in The Doctrine of the New Jerusalem 107.)

[23] Again:

A nobleman going away in order to receive for himself a kingdom, gave to his servants ten pounds to trade with; when he returned he commanded the servants to be called. "The first came, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds. He said unto him, Good servant, because thou hast been faithful in a very little, thou shalt have authority over ten cities. Soon the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. He said likewise to him, Be thou also over five cities" (Luke 19:12-19, and the following verses).

By these words, in the spiritual sense, much more is signified than can be expressed in a few words; it only need be remarked, that by cities are not meant cities, but the doctrinals of truth and good; and by having power over them, intelligence and wisdom; by ten much, and by five some. (That ten in the Word signifies much, may be seen, Arcana Coelestia 1988, 3107, 4638, 9757; and that five signify some, see n. 4638, 9604.) From these considerations it is now evident that by the name of the city of my God, the New Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God, is signified the doctrine of the new church, which is in the heavens. (This doctrine also has been given in a special small work, entitled The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.